1
00:00:10,520 --> 00:00:13,320
Enough of talking!
It's time to kill!

2
00:00:16,880 --> 00:00:19,400
Hail Shri Rama!

3
00:00:24,360 --> 00:00:26,000
[motivational music playing]

4
00:00:39,200 --> 00:00:43,120
Dashanan, where are you lost?
Please check before you attack.

5
00:00:44,520 --> 00:00:48,120
Please give a target to your mace.

6
00:00:48,440 --> 00:00:50,960
Why are you
dragging it on the ground?

7
00:00:51,120 --> 00:00:53,040
[dramatic music playing]

8
00:00:58,000 --> 00:00:59,520
[mace swishing]

9
00:01:05,680 --> 00:01:08,400
You are Dashanan,
who has twenty eyes.

10
00:01:08,840 --> 00:01:10,600
Can't you see your target properly?

11
00:01:12,120 --> 00:01:16,000
You are missing the target
on the right and then on the left.

12
00:01:17,320 --> 00:01:21,480
Dashanan, please focus
in one direction and attack.

13
00:01:22,000 --> 00:01:25,520
Hold on. Let me teach you.

14
00:01:26,760 --> 00:01:29,160
Hail Shri Rama!

15
00:01:31,400 --> 00:01:35,280
"Hail Bajrangbali Hanuman."

16
00:01:50,520 --> 00:01:52,120
Did you learn how to attack?

17
00:01:52,880 --> 00:01:56,120
You have come to serve
Lord Shri Rama.

18
00:01:57,680 --> 00:02:01,520
How did you like the offerings
given by his devotee?

19
00:02:04,560 --> 00:02:06,600
Disintegrate them!

20
00:02:08,520 --> 00:02:09,560
Akampana!

21
00:02:10,480 --> 00:02:13,080
Kumbha and Nikumbha, surround them

22
00:02:13,840 --> 00:02:15,680
and finish off
these forest dwellers.

23
00:02:15,880 --> 00:02:17,480
[dramatic music playing]

24
00:02:29,680 --> 00:02:31,880
[motivational song playing]

25
00:03:43,520 --> 00:03:46,000
Forest Dweller,
you can't move forward.

26
00:03:46,320 --> 00:03:47,640
He can't move forward

27
00:03:47,720 --> 00:03:50,600
as Kumbha and Nikumbha
are confronting him.

28
00:03:50,760 --> 00:03:52,840
Even a mountain thinks

29
00:03:53,400 --> 00:03:55,640
that it's more powerful than water.

30
00:03:57,680 --> 00:03:59,120
But when the water

31
00:03:59,600 --> 00:04:02,280
turns into a flood,

32
00:04:03,000 --> 00:04:06,960
it sweeps away even
the biggest mountain with it.

33
00:04:08,040 --> 00:04:09,800
If you two are really powerful,

34
00:04:10,760 --> 00:04:13,760
save yourselves from the flood
of my arrows.

35
00:04:23,800 --> 00:04:25,360
[bell clanging]

36
00:04:26,640 --> 00:04:29,000
[theme song playing]

37
00:05:15,600 --> 00:05:17,440
[suspenseful music playing]

38
00:05:18,520 --> 00:05:23,640
- [song playing]
- [arrows swishing]

39
00:05:24,360 --> 00:05:26,360
Cowards attack from the back.

40
00:05:26,680 --> 00:05:28,720
Forest Dweller,
we follow a plan during a war.

41
00:05:29,000 --> 00:05:30,480
A plan should follow the decorum.

42
00:05:30,880 --> 00:05:34,240
Will you keep hurling insults at us,
or will you also fight with us?

43
00:05:34,520 --> 00:05:36,200
I follow decorum

44
00:05:37,360 --> 00:05:39,240
but I won't hesitate to shoot you

45
00:05:41,000 --> 00:05:42,280
with my arrows.

46
00:05:55,760 --> 00:05:58,240
What happened? Are you scared?

47
00:05:58,840 --> 00:06:00,160
Why are you backing off?

48
00:06:00,720 --> 00:06:02,480
You were telling tall tales.

49
00:06:03,160 --> 00:06:04,640
Where would you run to?

50
00:06:04,920 --> 00:06:07,440
The entire Lanka
will witness a similar scenario!

51
00:06:08,800 --> 00:06:10,360
[motivational music playing]

52
00:06:19,760 --> 00:06:22,400
[song playing]

53
00:06:30,000 --> 00:06:33,160
I don't want to fight with you
because my goal is different.

54
00:06:35,400 --> 00:06:36,640
[mace whooshing away]

55
00:06:42,520 --> 00:06:44,480
Forest Dweller, don't be in a hurry!

56
00:06:44,720 --> 00:06:46,440
The fight is not over.

57
00:06:52,600 --> 00:06:55,000
[intense music plays]

58
00:07:16,200 --> 00:07:17,280
My friend,

59
00:07:18,280 --> 00:07:20,760
they are attacking us
from the other side as well.

60
00:07:20,920 --> 00:07:22,480
They are cordoning us off!

61
00:07:22,560 --> 00:07:23,440
Lakshmana!

62
00:07:24,520 --> 00:07:25,560
Stay there!

63
00:07:26,400 --> 00:07:29,520
Rama, I don't understand the plan of
these rakshasas. Nor their intent.

64
00:07:30,840 --> 00:07:33,080
What should we do next?
Please order me.

65
00:07:33,520 --> 00:07:37,200
Lakshmana, they didn't
just plan to cordon us off.

66
00:07:37,680 --> 00:07:39,720
They also want to disperse us.

67
00:07:40,160 --> 00:07:41,840
Everyone present here
is an expert warrior.

68
00:07:42,280 --> 00:07:43,840
As they are attacking us
from all sides,

69
00:07:44,520 --> 00:07:46,240
we must retaliate
from all directions.

70
00:07:46,600 --> 00:07:50,000
My friend, please gather
all your vanaras.

71
00:07:50,480 --> 00:07:52,400
We won't fight separately.

72
00:07:53,080 --> 00:07:54,640
All of us will counterattack

73
00:07:54,920 --> 00:07:56,520
and gather at the centre!

74
00:07:57,600 --> 00:07:59,400
Hail Shri Rama!

75
00:08:05,880 --> 00:08:08,080
[intriguing vocalising]

76
00:08:18,160 --> 00:08:19,480
Enough

77
00:08:20,400 --> 00:08:21,960
of jumping around like monkeys!

78
00:08:23,120 --> 00:08:25,600
Do you consider yourself
too powerful?

79
00:08:25,920 --> 00:08:28,960
Then show me your power!

80
00:08:29,800 --> 00:08:30,960
I promise you

81
00:08:31,160 --> 00:08:35,240
that you'll get to know the power
of Mahadeva's devotee, Ravana.

82
00:08:35,520 --> 00:08:36,360
Amazing.

83
00:08:36,800 --> 00:08:40,560
Why wouldn't I
give in to the request

84
00:08:40,840 --> 00:08:42,120
of the hospitable host of Lanka?

85
00:08:43,680 --> 00:08:48,080
Since you requested something
from the devotee of Lord Shri Rama,

86
00:08:48,600 --> 00:08:50,120
you'll surely get it.

87
00:08:50,200 --> 00:08:52,280
[Hanuman Chalisa playing]

88
00:09:12,720 --> 00:09:14,760
[dramatic music playing]

89
00:09:17,320 --> 00:09:19,520
You burned my Lanka, right?

90
00:09:20,280 --> 00:09:22,600
I'll vanquish you

91
00:09:23,400 --> 00:09:25,520
and you won't be able to fly again.

92
00:09:25,680 --> 00:09:27,800
You'll writhe
and crawl on the ground.

93
00:09:29,680 --> 00:09:31,800
[dramatic music playing]

94
00:09:43,520 --> 00:09:45,120
Do you want to see my power?

95
00:09:46,200 --> 00:09:47,800
See the power

96
00:09:48,880 --> 00:09:51,280
of my single blow

97
00:09:51,480 --> 00:09:55,640
which proved unbearable
for your son Akshayakumara.

98
00:09:56,440 --> 00:09:58,680
[dramatic music playing]

99
00:10:04,360 --> 00:10:06,840
Lankesh, it's the power
of my devotion.

100
00:10:07,080 --> 00:10:09,760
You can't overcome it.

101
00:10:16,840 --> 00:10:19,200
You'll see the power of devotion.

102
00:10:19,400 --> 00:10:21,200
The power
of Mahadeva's ardent devotee.

103
00:10:22,680 --> 00:10:26,360
I'll kill you in front of the human,

104
00:10:26,960 --> 00:10:29,200
whom you worship as Narayana.

105
00:10:35,040 --> 00:10:37,680
"Hail valorous Hanuman."

106
00:10:38,240 --> 00:10:41,200
Ravana, you are learned

107
00:10:41,720 --> 00:10:43,520
but you don't have skills.

108
00:10:43,800 --> 00:10:45,680
You will soon learn

109
00:10:46,520 --> 00:10:48,200
that going against Ravana

110
00:10:49,560 --> 00:10:51,640
is an invitation to death.

111
00:11:03,680 --> 00:11:05,400
[intense music plays]

112
00:11:13,320 --> 00:11:15,720
You entered the den of death

113
00:11:16,640 --> 00:11:18,400
following that forest dweller.

114
00:11:19,400 --> 00:11:21,920
Who is Rama?
How much power does he have?

115
00:11:22,600 --> 00:11:24,400
I'll tell you his real identity.

116
00:11:24,680 --> 00:11:26,320
Your Rama is a coward.

117
00:11:27,560 --> 00:11:29,760
Today, I'll kill you,
the one who sings praises

118
00:11:30,560 --> 00:11:32,320
of his devotion,

119
00:11:32,720 --> 00:11:35,280
and shatter his illusion of power.

120
00:11:36,360 --> 00:11:38,720
I'll break the confidence
of your Rama

121
00:11:39,200 --> 00:11:40,520
and prove

122
00:11:41,600 --> 00:11:44,640
that the brains of vanaras
are situated in their tails.

123
00:11:44,720 --> 00:11:47,160
"Ravana! Ravana!"

124
00:11:49,800 --> 00:11:54,360
Ravana, let me show you
the power of my tail.

125
00:11:56,200 --> 00:12:00,320
- [thumping]
- "Hail Bajrangbali Hanuman."

126
00:12:01,640 --> 00:12:06,320
My mind and heart
is focussed on Lord Shri Rama.

127
00:12:08,360 --> 00:12:12,880
I'm blessed by Mother Sita.

128
00:12:14,400 --> 00:12:17,760
My karma is righteous.

129
00:12:18,920 --> 00:12:21,960
Ravana,
an unrighteous person like you

130
00:12:22,200 --> 00:12:25,120
can't even think of harming me.

131
00:12:31,520 --> 00:12:33,360
[drums beating]

132
00:12:35,720 --> 00:12:39,040
This is for abducting
my Mother Sita!

133
00:12:42,120 --> 00:12:45,320
This is for insulting
my Lord Shri Rama!

134
00:12:48,120 --> 00:12:52,600
And this is for trying
to incapacitate a messenger!

135
00:12:56,080 --> 00:12:59,520
Let me show you
the power of a devotee!

136
00:13:02,000 --> 00:13:04,200
Hail Shri Rama!

137
00:13:05,320 --> 00:13:09,000
"Hail valorous Hanuman."

138
00:13:21,920 --> 00:13:25,800
You were distracted by his
acclamation and stopped bellowing.

139
00:13:27,480 --> 00:13:29,440
You lost your mental balance.

140
00:13:29,720 --> 00:13:32,240
How will you fight
against him, Ravana?

141
00:13:35,280 --> 00:13:38,120
[motivational song playing]

142
00:14:00,040 --> 00:14:02,000
[dramatic music playing]

143
00:14:09,360 --> 00:14:11,040
Rama, what is Ravana's plan?

144
00:14:11,560 --> 00:14:13,480
What is his mission?
What does he want to do?

145
00:14:13,760 --> 00:14:15,840
Lakshmana, he wants to keep me busy.

146
00:14:16,880 --> 00:14:18,360
Ravana wants to keep me busy

147
00:14:19,560 --> 00:14:22,760
and avenge Akshayakumara
and Lanka on Hanuman.

148
00:14:23,720 --> 00:14:26,240
Lakshmana,
Hanuman won't flout decorum.

149
00:14:27,520 --> 00:14:31,160
He'd need help
while fighting against Ravana.

150
00:14:31,760 --> 00:14:34,720
Lakshmana, please go
and help Hanuman.

151
00:14:35,880 --> 00:14:37,040
Go on.

152
00:14:42,800 --> 00:14:44,120
Stop, Lakshmana.

153
00:14:45,400 --> 00:14:46,800
I'll handle them.

154
00:14:48,160 --> 00:14:49,640
[theme music playing]

155
00:14:54,800 --> 00:14:55,840
Rama,

156
00:14:56,920 --> 00:15:00,680
I thank you for letting me
shoulder this responsibility.

157
00:15:02,600 --> 00:15:07,040
Now nobody can stop me
from killing that sinner Ravana.

158
00:15:07,880 --> 00:15:09,160
Stop, Lakshmana.

159
00:15:11,960 --> 00:15:14,640
I'm sending you to help Hanuman.

160
00:15:15,480 --> 00:15:17,200
Ravana is my culprit.

161
00:15:18,760 --> 00:15:20,440
So I'll punish him.

162
00:15:20,920 --> 00:15:22,000
As you say, Rama.

163
00:15:22,800 --> 00:15:23,840
Go on, Lakshmana.

164
00:15:25,640 --> 00:15:27,560
[theme music playing]

165
00:15:32,640 --> 00:15:34,640
If you are so powerful,

166
00:15:34,920 --> 00:15:38,360
why are you supporting
that ordinary forest dweller?

167
00:15:38,520 --> 00:15:40,080
You are right.

168
00:15:40,240 --> 00:15:43,880
A devotee of Rama can't be ordinary.

169
00:15:45,120 --> 00:15:48,840
Couldn't you understand why I am

170
00:15:49,720 --> 00:15:52,200
with Lord Shri Rama from my blow?

171
00:15:54,360 --> 00:15:56,400
He is Lord Shri Rama.

172
00:15:56,880 --> 00:15:59,200
The one who turned
an ordinary vanara like me

173
00:15:59,760 --> 00:16:01,720
extraordinary.

174
00:16:03,040 --> 00:16:04,800
His name helped

175
00:16:04,920 --> 00:16:07,360
make a bridge across the ocean.

176
00:16:07,480 --> 00:16:09,440
That is Lord Shri Rama.

177
00:16:10,640 --> 00:16:13,120
Ravana, you are lucky.

178
00:16:13,280 --> 00:16:15,080
You may live a little longer.

179
00:16:16,200 --> 00:16:18,040
If Lord Shri Rama

180
00:16:18,240 --> 00:16:20,880
hadn't vowed to kill you,

181
00:16:21,080 --> 00:16:23,680
I swear on his pious feet,

182
00:16:23,840 --> 00:16:26,960
I would have killed you

183
00:16:27,360 --> 00:16:29,840
for insulting Lord Shri Rama!

184
00:16:33,840 --> 00:16:35,320
Thank you!

185
00:16:36,480 --> 00:16:39,280
However, I won't give you
even a few moments.

186
00:16:40,520 --> 00:16:42,360
I'll kill you right away.

187
00:16:42,760 --> 00:16:43,960
[sinister music plays]

188
00:16:46,880 --> 00:16:48,360
I'm a rakshasa!

189
00:16:48,800 --> 00:16:50,440
"Rakshasa!"

190
00:16:53,600 --> 00:16:55,280
[deafening silence]

191
00:16:57,400 --> 00:16:58,840
Is this a display of your strength?

192
00:16:59,400 --> 00:17:02,320
Show yourself!
Where are you, Ravana?

193
00:17:05,400 --> 00:17:07,880
[mantra chanting]

194
00:17:12,520 --> 00:17:14,560
[whooshing]

195
00:17:25,240 --> 00:17:27,800
[dramatic music playing]

196
00:17:32,160 --> 00:17:33,640
It's impossible to stop him.

197
00:17:33,800 --> 00:17:36,440
We must do something
about this forest dweller.

198
00:17:37,200 --> 00:17:40,120
We must create a hurdle
in front of him.

199
00:17:40,200 --> 00:17:42,200
We'll present a hurdle right away.

200
00:17:50,280 --> 00:17:52,480
[intense music plays]

201
00:17:59,040 --> 00:18:00,720
Forest Dweller, please tell us.

202
00:18:01,240 --> 00:18:02,480
What will you do now?

203
00:18:03,120 --> 00:18:05,480
The vast ocean couldn't stop me.

204
00:18:05,800 --> 00:18:07,360
And this fire
is nothing compared to it.

205
00:18:07,680 --> 00:18:10,280
[motivational song playing]

206
00:18:33,240 --> 00:18:34,440
Hanuman.

207
00:18:41,320 --> 00:18:43,240
[conch-shell playing]

208
00:18:51,640 --> 00:18:53,000
Varunastra.

209
00:18:56,400 --> 00:18:58,880
[thunder rumbling]

210
00:19:13,200 --> 00:19:16,080
[song playing]

211
00:19:23,480 --> 00:19:25,280
[suspenseful music playing]

212
00:19:27,200 --> 00:19:29,760
Hanuman, please give me
a few moments. I'll soon be there.

213
00:19:30,600 --> 00:19:32,320
Where did everyone go?

214
00:19:32,960 --> 00:19:34,640
What kind of deception is it?

215
00:19:36,320 --> 00:19:37,560
It isn't deception!

216
00:19:38,320 --> 00:19:41,040
Monkey, it's the reflection
of your death!

217
00:19:41,280 --> 00:19:43,520
[wind whooshing]

218
00:20:01,560 --> 00:20:02,920
Where am I?

219
00:20:06,760 --> 00:20:08,760
[intense music plays]

220
00:20:13,520 --> 00:20:15,200
Where is Hanuman?

221
00:20:15,720 --> 00:20:17,600
Where are Rama and our vanara army?

222
00:20:24,360 --> 00:20:25,520
What kind of deception is it?

223
00:20:27,040 --> 00:20:28,480
Lakshmana.

224
00:20:28,880 --> 00:20:30,480
[intriguing music plays]

225
00:20:34,280 --> 00:20:35,520
Chandrahasa!

226
00:20:38,040 --> 00:20:40,400
[mantra chanting]

227
00:20:47,560 --> 00:20:49,520
This is Ravana's deceptive power!

228
00:20:49,960 --> 00:20:52,720
You won't even realise

229
00:20:53,400 --> 00:20:54,480
when death will engulf you.

230
00:20:55,240 --> 00:20:56,800
You are lucky

231
00:20:57,560 --> 00:20:59,040
because my Chandrahasa

232
00:21:00,080 --> 00:21:01,800
will slay you.

233
00:21:04,800 --> 00:21:07,360
"Ravana! Ravana!"

234
00:21:17,360 --> 00:21:18,760
Hanuman is in danger.

235
00:21:22,000 --> 00:21:23,840
[dramatic music playing]

236
00:21:30,760 --> 00:21:32,560
I must first end this deception

237
00:21:34,120 --> 00:21:36,280
to save Hanuman.

238
00:21:38,200 --> 00:21:40,120
[dramatic music playing]

239
00:21:48,600 --> 00:21:50,200
[intense music plays]

240
00:21:57,400 --> 00:21:59,760
[dramatic music playing]

241
00:22:07,000 --> 00:22:08,400
[dramatic music fades out]

