WEBVTT

00:12.429 --> 00:13.847
I know how this ends.

00:13.930 --> 00:17.642
You drive us to the middle of nowhere,
put a couple bullets in our heads,

00:17.726 --> 00:20.437
probably make us dig a hole,
strip down naked,

00:20.520 --> 00:24.524
bury our clothes,
you fucking sick piece of shit.

00:24.607 --> 00:29.237
Probably blackmail us into some sort
of sexual contract with an arms dealer

00:29.320 --> 00:32.657
or you'll just sexually traffic us.
Probably sexually traffic me, kill him.

00:32.741 --> 00:34.659
Probably can't get a lot for him, can you?

00:34.743 --> 00:36.786
Sounds like you don't know
how this ends, huh?

00:36.870 --> 00:39.289
-I need you to calm down, Morgan.
-I'm literally calm.

00:39.372 --> 00:40.874
-No, you're not.
-I'm really calm.

00:40.957 --> 00:42.375
You know how I know you're not?

00:42.459 --> 00:46.504
Because you've been screaming
for 15 blocks, Morgan!

00:46.588 --> 00:48.715
I was fine when I came in here.

00:48.798 --> 00:52.177
-Bullshit, you were…
-And then you started screaming.

00:52.260 --> 00:54.179
You were not fine!

00:54.262 --> 00:55.430
Oh my God!

00:55.513 --> 00:57.807
-Kick me out of the truck!
-Kick him out. Kill him.

00:57.891 --> 01:00.101
Your voice, I wanna die!

01:00.185 --> 01:02.979
God, you are so selfish.

01:03.062 --> 01:04.856
-How is that selfish?
-You're not alone here!

01:04.939 --> 01:07.400
-How did I get stuck with these two?
-I'm scared to death!

01:07.484 --> 01:10.570
Don't take that literally!
I know you're listening to us!

01:10.653 --> 01:12.280
I'll do anything to survive.

01:12.363 --> 01:14.574
God, I wish for once

01:14.657 --> 01:18.244
that you could take me seriously
and show up for me.

01:20.622 --> 01:21.706
Are you done?

01:21.790 --> 01:23.041
-I'm done.
-Then be done.

01:25.001 --> 01:27.545
-So you can just be on your own.
-Holy shit.

01:37.263 --> 01:39.015
Fuck.

01:40.391 --> 01:41.226
Hello.

01:42.185 --> 01:44.312
Yes, they're in the truck.
I'm handling it.

01:45.063 --> 01:47.607
No, no, no, I'm dealing with it.
I'm dealing with it, okay?

01:51.903 --> 01:54.989
Ow!

01:55.698 --> 01:57.283
Ow!

01:59.327 --> 02:00.537
Hey, hello!

02:01.538 --> 02:03.998
What the hell, Nicky?
You're just gonna leave me alone here?

02:04.082 --> 02:05.708
I gave you an exit!

02:05.792 --> 02:08.586
The door is open.
You're just standing there like an idiot.

02:08.670 --> 02:10.130
I didn't see a heads-up!

02:10.213 --> 02:11.631
Get out of the truck!

02:11.714 --> 02:13.633
-Get back in the truck!
-Get back in the truck!

02:13.716 --> 02:14.551
Get out!

02:14.634 --> 02:16.386
Get the fuck back in the truck!

02:16.469 --> 02:20.098
Get in the truck. He knows where you live.
I don't know where you think you're going.

02:20.181 --> 02:21.182
I…

02:22.142 --> 02:23.059
I don't know!

02:23.810 --> 02:25.854
Get the fuck back in the truck!

02:26.938 --> 02:28.565
No, everything is fine.

02:28.648 --> 02:30.024
We are having a great time.

02:30.108 --> 02:32.610
I'm gonna let you know
when everything's done, okay?

02:33.319 --> 02:36.698
Nobody survives a second location
after an abduction like this.

02:36.781 --> 02:39.576
-So we might as well just kill ourselves.
-All right, come on.

02:40.785 --> 02:43.121
-No, I will be doing this. Thank you.
-We got it. We got it.

03:04.642 --> 03:05.768
Fuck.

03:12.108 --> 03:13.276
Stupid people!

03:20.033 --> 03:21.326
Get out.

03:22.327 --> 03:24.162
-Get out!
-Okay, all right.

03:24.871 --> 03:25.788
Jesus.

03:27.373 --> 03:29.125
Huh?

03:29.209 --> 03:32.629
That's what you get
for being a little bitch-ass pussy.

03:32.712 --> 03:33.713
Ow! Fuck!

03:35.423 --> 03:38.134
What kind of man leaves
his sister alone in a truck like that?

03:38.218 --> 03:39.886
Yeah, with a fucking pervert.

03:39.969 --> 03:42.639
Don't be rude to me. I'm not a pervert.

03:42.722 --> 03:46.517
-I don't even find you attractive.
-Please, you would be so lucky.

03:46.601 --> 03:48.061
Fucking Russian asshole.

03:48.144 --> 03:51.606
I'm not Russian. I'm Turkish.
Don't sound anything like a Russian.

03:51.689 --> 03:52.649
Okay.

03:52.732 --> 03:54.609
Okay, listen.

03:54.692 --> 03:58.821
That necklace was for someone
very important, okay?

03:58.905 --> 04:02.200
Someone you don't fuck with.
And you fucked up the whole thing!

04:02.283 --> 04:03.576
Hey! If it was so important,

04:03.660 --> 04:06.371
why'd you leave it
out in the open in the middle of a store?

04:06.454 --> 04:08.081
It was hiding there, okay?

04:08.164 --> 04:11.125
If the cops would come
and they look for, like, illegal jewels,

04:11.209 --> 04:14.420
they're not gonna be suspicious
for, like, a cheap display box.

04:14.504 --> 04:16.089
What are you running out of there?

04:16.172 --> 04:18.508
-I was running your mother.
-Can we keep it clean?

04:18.591 --> 04:20.093
Don't tell me what to do, okay?

04:20.176 --> 04:23.346
You stole from me,
and you're gonna get it back. That's it.

04:24.389 --> 04:26.599
-I don't know how that's possible.
-I don't think so.

04:26.683 --> 04:28.268
What do you mean? What do you mean?

04:28.351 --> 04:30.061
It's around our grandmother's neck.

04:30.144 --> 04:33.189
Okay, so go take it
from your grandmother's neck.

04:33.272 --> 04:34.899
-Oh my God.
-She's dead.

04:34.983 --> 04:37.443
She's buried under the ground.
You were at her funeral.

04:37.527 --> 04:39.320
You were like, "Sorry for your loss."

04:39.404 --> 04:40.571
-That was her?
-Yeah!

04:40.655 --> 04:42.031
Fuck! Fuck!

04:43.783 --> 04:44.701
Fuck!

04:47.954 --> 04:50.164
-I don't know what you're saying.
-Sounds Russian, right?

04:55.503 --> 04:56.587
What?

04:56.671 --> 04:59.215
-No, come on! Come on!
-Turn around! Turn around!

04:59.299 --> 05:02.010
-Get on your knees! Get on your knees!
-Ow! Ow, ow!

05:02.093 --> 05:03.720
Listen to me.

05:04.804 --> 05:08.308
You have one day to fix this fucking mess.

05:08.391 --> 05:10.059
-Oh my God. Please, please, please.
-Okay?

05:10.143 --> 05:11.853
-If you come empty-handed…
-Oh my God!

05:11.936 --> 05:13.980
…I'm gonna blow your brains out!

05:14.063 --> 05:15.898
-Do you hear me?
-Yes, you're yelling!

05:15.982 --> 05:18.651
If we find out that you've gone
to the cops, which we will,

05:18.735 --> 05:20.653
I'm gonna personally skin you alive.

05:20.737 --> 05:23.239
-Oh my God, okay.
-Burn you with acid!

05:23.323 --> 05:24.157
Okay!

05:24.240 --> 05:26.784
-Gonna find your family!
-Okay!

05:26.868 --> 05:29.412
-I get it!
-You're being very dramatic!

05:36.627 --> 05:38.212
-Where's he going?
-What's he doing?

05:40.214 --> 05:42.508
-Looks like he's leaving.
-What?

05:43.092 --> 05:43.968
Leaving?

05:46.971 --> 05:48.639
No, no, no.

05:49.474 --> 05:50.933
No, no. Get up.

05:51.017 --> 05:52.101
Okay, run.

05:52.185 --> 05:53.895
Ow, ow! Ow!

05:53.978 --> 05:55.980
-Where the fuck is he going?
-Fuck!

05:59.567 --> 06:00.526
Where are we?

06:12.663 --> 06:14.082
Mom?

06:14.165 --> 06:16.292
-Natalie, what is the temperature in here?
-Yes.

06:16.376 --> 06:19.295
The cheese is sweating.
It's unappealing to the guests.

06:19.378 --> 06:21.255
My mother would hate this.

06:21.339 --> 06:22.548
Oh my God.

06:23.216 --> 06:25.259
Is that Maria Sacchetti?
How did she get in?

06:25.343 --> 06:28.096
Oh, I'm not sure.
Um, you did put this in the newspaper.

06:28.179 --> 06:30.223
No. You're gonna have to ask her to leave.

06:30.306 --> 06:32.934
Your nonna specifically requested
that she not be invited.

06:33.017 --> 06:34.894
They had that terrible falling-out.

06:34.977 --> 06:37.522
Nonna requested someone
not be allowed at her own wake?

06:37.605 --> 06:39.857
Well, is that so shocking to you, Natalie?

06:39.941 --> 06:43.111
Speaking of, I specifically said
to the florist no yellow flowers,

06:43.194 --> 06:44.112
and look at this.

06:44.195 --> 06:47.073
Look here, one, two, three, four, five.
Everywhere I look.

06:47.156 --> 06:49.826
Yes, no, I completely understand. Um…

06:49.909 --> 06:52.703
But I'm not sure kicking
an 80-year-old woman out of our house

06:52.787 --> 06:55.289
is a good look
for the family-friendly campaign image

06:55.373 --> 06:58.167
we're planning on
putting out into the world.

06:58.251 --> 07:01.045
-There you are! What took you--
-Sorry.

07:01.129 --> 07:03.506
Jesus! What on earth happened?
Why do you look like that?

07:03.589 --> 07:05.424
-I'm fine.
-Get in the kitchen.

07:05.508 --> 07:09.095
People aren't gonna wanna look at that
while they're eating quiche.

07:10.221 --> 07:12.014
-Mugged?!
-Yeah.

07:12.098 --> 07:15.643
You were mugged
outside my mother's funeral?

07:15.726 --> 07:18.312
Well, I wouldn't say it was right outside.

07:18.396 --> 07:19.647
-Right.
-We were walking home.

07:19.730 --> 07:22.525
Why were you walking home
today of all days?

07:22.608 --> 07:25.903
There were two perfectly good seats
in Natalie's Hyundai.

07:25.987 --> 07:28.406
Okay, well, I didn't know
I was getting mugged. I…

07:28.489 --> 07:30.658
This guy came out of nowhere.

07:30.741 --> 07:34.537
He was asking Nicky for money,
and Nicky ran away,

07:34.620 --> 07:38.791
and this guy chased after him
and obviously caught up with him. Yeah.

07:38.875 --> 07:40.877
That doesn't feel like
pertinent information, Morgan.

07:40.960 --> 07:44.005
Anyway, I tell this guy that our dad
is the former chief of police,

07:44.088 --> 07:48.259
and that did scare him off but not before
he punched Nicky for crying.

07:48.342 --> 07:51.471
So he just came at you.
Well, thank God you're both okay.

07:51.554 --> 07:53.514
See, this is why
this town needs leadership.

07:53.598 --> 07:54.432
-Yeah.
-Right.

07:54.515 --> 07:57.477
It's just crumbling into chaos.
Honey, go upstairs and freshen up.

07:57.560 --> 08:00.062
The girls from
the Facebook group are here.

08:00.146 --> 08:03.399
The last thing we need is for them
to be turning something into nothing.

08:03.983 --> 08:06.027
-Oh my God. I'm sorry.
-Jesus Christ, Morgan!

08:06.110 --> 08:08.946
I'm sorry. It slipped out of my hand.
I'm feeling really lightheaded.

08:09.030 --> 08:11.741
I think-- Do you… do you think
maybe I have PTSD from…

08:11.824 --> 08:12.742
-Oh!
-Oh my God.

08:12.825 --> 08:16.078
You do look pale, so you go upstairs
and lie down just for a little bit.

08:16.162 --> 08:17.914
Actually, maybe I should go home.

08:17.997 --> 08:18.831
Okay.

08:18.915 --> 08:23.211
In the middle of your grandmother's wake,
are you out of your mind?

08:23.294 --> 08:24.837
You really hurt that much?

08:24.921 --> 08:28.090
Because your brother is the one
that got punched for crying.

08:28.174 --> 08:30.384
Yeah, I feel really…
I feel really nauseous. I feel sick.

08:30.468 --> 08:31.636
Okay, all right.

08:31.719 --> 08:34.514
Well, then you're an adult.
You can do what you want.

08:34.597 --> 08:37.225
Your grandmother is rolling over
in her grave right now.

08:37.308 --> 08:39.101
I'll get the broom.

08:40.228 --> 08:41.938
What is this? What are you doing?

08:42.021 --> 08:44.232
Okay, well, the cemetery closes soon.

08:44.315 --> 08:46.692
Morgan, I told you, I am a pastor.

08:46.776 --> 08:49.487
I can't, in good conscience, exhume a…

08:50.029 --> 08:52.198
exhume a body for a criminal.

08:52.281 --> 08:53.241
That's nuts.

08:53.324 --> 08:56.452
Okay. Well, do you have any other options?
Because it's almost 7:00 p.m.

08:56.536 --> 08:59.121
I haven't heard any.
It's not like we have a buffet of choices.

08:59.205 --> 09:00.456
Give me a--

09:00.540 --> 09:01.832
Hey, there's glass.

09:01.916 --> 09:04.460
-You might wanna… watch your step.
-Thanks.

09:07.129 --> 09:10.383
If you give me a second, maybe I can
come up with some kind of answer,

09:10.466 --> 09:14.804
but there has to be some other way
of getting out of this.

09:14.887 --> 09:16.430
Yeah, death.

09:18.391 --> 09:20.518
This is your fault, Morgan.

09:20.601 --> 09:24.063
It is entirely your fault, your problem.

09:28.651 --> 09:30.569
Uh, okay, whatever.

09:31.195 --> 09:33.322
This is really reaffirming
why we live in the same town

09:33.406 --> 09:35.408
and never speak to each other.

09:35.491 --> 09:36.993
-I'll go fix my problem.
-Don't do that.

09:37.076 --> 09:38.619
-Don't do that.
-Morgan, honey.

09:38.703 --> 09:42.164
-Come on.
-Look, there's glass all over the place.

09:42.748 --> 09:45.668
-I'm sick of everything.
-Well, here, let me help.

09:45.751 --> 09:48.963
No, I've got it. You need to freshen up.

09:49.046 --> 09:51.007
-Did you see the Facebook women?
-Okay.

09:51.090 --> 09:52.592
Those girls are all over.

09:52.675 --> 09:53.968
-One look at you.
-All right.

09:54.051 --> 09:55.636
God knows what they're gonna think.

10:01.934 --> 10:02.977
Hey.

10:03.060 --> 10:04.061
-Morgan, hey.
-Fuck!

10:04.145 --> 10:05.187
Yeah. Yeah.

10:05.271 --> 10:07.815
Gonna tell me you're going
or leave me alone with your family?

10:07.898 --> 10:11.569
Oh, my bad. Yeah, no, it just seemed like
you were really enjoying yourself.

10:12.236 --> 10:13.362
With your drunk aunt?

10:13.446 --> 10:16.574
Um, I just feel like… I kind of feel like
I'm coming down with something.

10:16.657 --> 10:18.743
I just want to lay in my own bed
for a couple hours.

10:18.826 --> 10:19.994
Totally. I'll grab my jacket.

10:20.077 --> 10:21.871
-I'll come with.
-No, no, no, I think just me.

10:21.954 --> 10:25.666
-Probably one of us should stay, right?
-Fuck. No, Morgan, like…

10:26.667 --> 10:29.170
-What am I supposed to say to them?
-Oh, I don't care. Anything.

10:29.253 --> 10:31.005
They're always screaming at each other,

10:31.088 --> 10:34.175
and you know that really stresses me.
Like, I-- My voice doesn't get that loud.

10:34.258 --> 10:37.178
It's, like, really awkward
if I'm just alone with your whole family.

10:37.261 --> 10:39.430
You've known them for 17 years. It's like…

10:40.014 --> 10:40.848
So?

10:43.392 --> 10:45.394
-Okay, go get your coat.
-Thank you. Okay, yeah.

10:45.478 --> 10:46.979
-Quick.
-Just wait right there.

10:47.063 --> 10:49.023
I'll be right here. I'll be right here.

11:08.084 --> 11:10.878
-Dad, hi.
-Hey, kid, how you doing? Have you eaten?

11:10.961 --> 11:13.047
Uh… No, but I'm… I'm okay.

11:16.634 --> 11:19.720
-So how's Denise? Thank you.
-It was a nice serv--

11:19.804 --> 11:20.971
-She's good.
-Good.

11:21.055 --> 11:23.140
-Good.
-Good, thanks.

11:24.725 --> 11:27.645
I have a question for you. If…

11:29.063 --> 11:32.316
If a criminal were to tell you
that they'd know if you went to the cops,

11:32.400 --> 11:35.236
is that a real thing?
Do cops get paid off still?

11:35.319 --> 11:39.323
Is that what he used on you?
These fucking guys watch too much TV.

11:39.407 --> 11:40.783
You don't have to worry about that.

11:40.866 --> 11:43.786
You only have to worry about dirty cops
if it's a higher-end crime.

11:43.869 --> 11:45.371
-Higher-end crimes?
-Yeah.

11:45.454 --> 11:46.872
Like, like what?

11:46.956 --> 11:48.708
Like jewelry theft?

11:48.791 --> 11:50.167
Did he steal your jewelry?

11:50.751 --> 11:52.795
-I, that-- It's…
-Look, Nicky, I don't know.

11:52.878 --> 11:55.089
It's generally high-end crimes,
organized crime.

11:55.172 --> 11:57.091
Those are the ones
that have guys on the inside.

11:57.174 --> 11:59.427
So people do pay off cops?

11:59.510 --> 12:03.305
Sure, sometimes, but not the kind of guys
that are doing crimes

12:03.389 --> 12:06.016
that are, you know, pointed like this.

12:06.100 --> 12:07.977
What do you mean, pointed?
What do you mean?

12:09.061 --> 12:12.523
Your mother wants me
to open an investigation.

12:12.606 --> 12:13.733
-She…
-Why?

12:13.816 --> 12:17.611
She's concerned
that maybe you were targeted.

12:18.571 --> 12:19.655
Targeted?

12:19.738 --> 12:22.950
I-- That's impossible.
I don't-- I didn't know the person.

12:23.033 --> 12:25.494
I know, but that's what hate crimes are.

12:25.578 --> 12:26.746
-When--
-Hate crime?

12:26.829 --> 12:28.581
-What?
-What is she talking about?

12:28.664 --> 12:31.792
She's concerned, you know,
about the fact that you're…

12:33.294 --> 12:35.671
you know, sensitive.

12:37.298 --> 12:39.633
She thinks I was attacked because I'm gay?

12:39.717 --> 12:41.761
What, did she think
I was skipping down the street?

12:41.844 --> 12:44.388
You're taking this all the wrong way.
And by the way,

12:44.472 --> 12:46.474
it's one of the things
we all love about you,

12:46.557 --> 12:48.976
but you have a very musical walk.

12:49.059 --> 12:51.437
"We"? The whole family's discussed this?

12:51.520 --> 12:52.938
I'm doing this for your mother.

12:53.022 --> 12:55.274
Would I bank on anything coming from it?
Probably not.

12:55.357 --> 12:57.943
In fact, some of those guys have
roughed up a gay or two themselves.

12:58.027 --> 12:59.612
Okay, Dad, you can't say "a gay."

12:59.695 --> 13:03.199
I'm sorry, a homosexual.
Is gay not okay to say anymore?

13:03.282 --> 13:07.119
"Gay" is fine. "A gay" is different.
I don't wanna have this conversation now.

13:07.203 --> 13:09.330
Okay, I'm gonna go down
to the guys at the station.

13:09.413 --> 13:11.499
-If you want me to mention the jewelry--
-Please don't.

13:11.582 --> 13:14.627
I don't need you to go to the guys.
I don't need you to mention the jewelry.

13:14.710 --> 13:17.588
I got the information I need.
I just-- Don't say anything.

13:17.671 --> 13:19.632
-All right.
-Okay. You promise me?

13:19.715 --> 13:21.050
-I promise you.
-Okay.

13:26.597 --> 13:29.350
-Were you gonna leave without me?
-I can't hear a word.

13:29.433 --> 13:31.477
Then Morgan, roll down the fucking window.

13:31.560 --> 13:32.686
Yeah, yeah.

13:33.729 --> 13:35.648
-What is going on with you right now?
-Nothing.

13:35.731 --> 13:38.317
I have like, I have like
an ocular migraine coming on.

13:38.400 --> 13:41.529
It's like I have minutes
before it's sp… sp… splitting.

13:41.612 --> 13:44.740
All the more reason why you shouldn't be
behind the wheel. I'm gonna drive.

13:44.824 --> 13:47.284
No, no, no, babe. I am… Fuck! Fuck!

13:47.368 --> 13:49.203
I'm set. No, no, no, no, no, I'm good.

13:49.286 --> 13:50.955
I'm good, I'm good. No, no, no.

13:51.789 --> 13:53.582
-Wait, get out of the car.
-Mm-hmm.

13:54.083 --> 13:55.626
-Get out of the car.
-No. Babe, listen.

13:55.709 --> 13:58.754
I think I just need a little time alone,
and you're a really cautious driver.

13:58.838 --> 14:00.756
I could have been…
I could be gone already.

14:00.839 --> 14:02.341
'Cause I don't do rolling stops?

14:02.424 --> 14:04.426
-Right now, yes.
-But they're illegal.

14:04.510 --> 14:08.222
You are, like, being so evasive lately.
You're like… I've been really hard to…

14:09.265 --> 14:13.394
Morgan, like, you've been so hard
to pin down emotionally lately, it's like…

14:13.477 --> 14:15.813
I feel like there's, like,
an emotional chasm between us.

14:15.896 --> 14:16.939
There is no chasm.

14:17.022 --> 14:18.941
But you would tell me
if there was a chasm.

14:19.024 --> 14:19.984
Yes, absolutely.

14:20.067 --> 14:23.946
It just feels like you've been lying to me
or, like, hiding something from me,

14:24.029 --> 14:25.281
like an affair or whatever.

14:25.364 --> 14:27.950
-Like an affair?
-Like an aff-- I don't know. You tell me.

14:30.369 --> 14:31.579
Uh…

14:32.329 --> 14:34.081
Morgan, I'm not leaving this car.

14:37.793 --> 14:38.669
Okay.

14:42.172 --> 14:43.340
I had an affair.

14:51.223 --> 14:52.600
Bullshit. I… I don't believe you.

14:53.851 --> 14:56.270
You-- You just accused me
of having an affair.

14:56.353 --> 14:58.647
I'm telling you, I had an affair.

14:58.731 --> 15:00.900
Okay, okay, okay.

15:00.983 --> 15:03.736
Let me out--
Let me out of this fucking car, Morgan.

15:03.819 --> 15:06.530
-Ahh! You're a pig!
-I'm a slutty pig, I agree.

15:06.614 --> 15:09.909
-I'm sorry, but that's the truth. Mm-hmm.
-Yeah, I know.

15:09.992 --> 15:12.328
That's what you are. You're a slut pig.

15:12.828 --> 15:13.662
So…

15:14.830 --> 15:15.956
Fuckin'…

15:20.085 --> 15:24.840
I have done nothing but worship you
since we were 16 years old.

15:24.924 --> 15:29.303
And what do you do with all this love
and generosity that I pour at you?

15:29.386 --> 15:31.013
You just…

15:31.805 --> 15:33.724
You just gobble it all the fuck up.

15:33.807 --> 15:35.684
Because I'm a slutty pig whore.

15:35.768 --> 15:37.436
I would never say "whore."

15:38.354 --> 15:40.147
You know how I feel about sex work.

15:45.319 --> 15:46.487
Give me the ring.

16:05.673 --> 16:07.132
Hi, I am so sorry to interrupt.

16:07.216 --> 16:10.511
There's a leak, and he's a contractor,
so I'm gonna pull him if that's okay.

16:10.594 --> 16:11.929
Thank you so much.

16:13.555 --> 16:15.599
-Okay--
-Have you taken anything for your eye?

16:15.683 --> 16:17.518
My eye is fine. It's not about my eye.

16:17.601 --> 16:21.271
I just heard Maria telling your father
that the downstairs bathroom

16:21.355 --> 16:24.400
is out of toilet paper,
and she was saying it loud enough

16:24.483 --> 16:26.026
so that people could hear.

16:26.110 --> 16:27.945
-Felt intentional.
-I don't think it was.

16:28.028 --> 16:30.781
This is the way she shows up
to pay respects to my mother?

16:30.864 --> 16:34.034
I put you in charge
of keeping an eye on everything.

16:34.118 --> 16:36.495
What do you want me to do?
Stand outside the bathroom

16:36.578 --> 16:38.288
and pop my head in after every guest?

16:38.372 --> 16:40.624
-Your eye is getting worse.
-My eye is fine.

16:40.708 --> 16:43.293
You need to put more ice on that
once you replace the toilet paper.

16:43.377 --> 16:45.671
-I'm so sorry for your loss, Mrs. Morelli.
-Tareq, honey.

16:45.754 --> 16:49.007
Just the fact that you showed up today,
it just means the world.

16:49.091 --> 16:52.177
And before I forget, your timber
got delivered to the store yesterday.

16:52.261 --> 16:54.638
Oh, no, that should be
the least of your concerns right now.

16:54.722 --> 16:57.850
One of the last capable men
on this planet.

16:57.933 --> 17:00.185
I know I say this to you
every time I see you.

17:00.269 --> 17:02.104
-How do you not have a husband?
-Ha, ha!

17:02.187 --> 17:03.063
Natalie!

17:03.147 --> 17:05.899
I have an idea
that I want to run by you, okay?

17:07.484 --> 17:09.319
What if we booked the cruise
tonight, all right?

17:09.403 --> 17:12.990
Just up and left, quit our jobs,
traveled the world, six months.

17:13.073 --> 17:14.992
-Far, far away.
-Okay.

17:15.075 --> 17:18.162
-Morgan would have to join--
-Nick, you were just assaulted.

17:18.245 --> 17:20.289
-You and Morgan are gonna be fine.
-No, no, no, no.

17:20.372 --> 17:21.957
This is an independent thought.

17:22.040 --> 17:24.543
This is rooted in romance
and… and freedom.

17:24.626 --> 17:27.880
Okay, Nick, we can't quit our jobs, okay?
We're still saving up for it.

17:27.963 --> 17:30.924
I love the enthusiasm, but you were
just involved in a hate crime.

17:31.008 --> 17:33.969
How has this spiraled into a hate crime?

17:34.053 --> 17:35.971
And who fucking stacks
toilet paper vertically?

17:36.055 --> 17:37.723
Whoa, whoa, Nick,
put the toilet paper down.

17:37.806 --> 17:39.058
I-- I'm fine.

17:40.309 --> 17:41.518
You're safe now.

17:41.602 --> 17:42.770
You're okay.

17:45.147 --> 17:46.565
I don't know that I am okay.

17:46.648 --> 17:49.401
There is a lot going on
that you don't know about.

17:49.485 --> 17:50.319
Okay.

17:51.528 --> 17:52.446
Then tell me.

18:01.246 --> 18:03.624
I have to get these inside.

18:04.333 --> 18:05.209
Okay?

18:31.068 --> 18:33.862
You've got a smart best friend
She's okay

18:33.946 --> 18:36.615
Carve you out, start today

18:36.698 --> 18:39.243
Rush the door, take your seats

18:39.326 --> 18:42.329
Our little saints play for keeps

18:42.412 --> 18:45.207
Dear heart, don't stop fighting

18:45.290 --> 18:48.210
Rhythm ride the lightning

18:48.293 --> 18:50.879
It's not hell or heaven

18:50.963 --> 18:54.049
Just like riot rhythm

18:54.133 --> 18:56.593
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

18:56.677 --> 18:59.221
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah…

19:17.656 --> 19:19.908
-Hi, hello, sir.
-The cemetery's closed, okay?

19:19.992 --> 19:23.036
-We open first thing in the morning.
-Mm. Okay. Um…

19:23.120 --> 19:25.164
-Okay, thank… thank you.
-You're welcome.

19:25.247 --> 19:28.292
Um, but sir, it, uh-- It's just that my…

19:28.375 --> 19:30.168
This is… This is, like, personal, but…

19:30.252 --> 19:32.129
Uh… M--

19:32.212 --> 19:35.841
I… I promised my grandmother
that I would keep her company, okay?

19:35.924 --> 19:38.385
And she's… she's never been
here before, you know?

19:38.468 --> 19:40.762
Are you saying
that your grandmother's lost in there?

19:40.846 --> 19:43.432
No, she… Um… She's dead.

19:43.515 --> 19:45.684
She… We… We buried her today.

19:45.767 --> 19:49.521
But, sir, she has dementia. I don't know
if that carries on to the afterlife.

19:49.605 --> 19:51.231
I don't know what you know about dementia,

19:51.315 --> 19:54.735
if you have any experience with that,
a loved one in your family, but it's sad.

19:54.818 --> 19:57.946
It's sad, sir. She didn't know her name
by the end. She thought I was her husband.

19:58.030 --> 20:01.074
I'd put on his suits, dance with her,
whatever could make her happy,

20:01.158 --> 20:04.828
because that's how much I loved her
and I'm not giving up on her now.

20:04.912 --> 20:07.789
I will go in there,
I will kiss her on her lips if I have to.

20:07.873 --> 20:10.626
My biggest fear is she's in there,
she's confused.

20:10.709 --> 20:13.503
She doesn't know where she is, you know?

20:13.587 --> 20:16.256
She's a good woman, okay?
And I made her a promise.

20:16.340 --> 20:18.550
There's really no way
you could just give me the keys?

20:18.634 --> 20:21.803
I'll lock up. I promise I'll be so good.
I really want to do it. She deserves it.

20:21.887 --> 20:25.265
You don't know her, but she deserves it.
She's a good-- She was a nurse.

20:25.766 --> 20:29.227
A wartime nurse in Pearl Harbor.

20:34.483 --> 20:36.944
-Oh my-- Are you serious?
-Make sure you lock up before you go.

20:37.027 --> 20:40.239
Thank you so much.
This is for the troops, for real.

20:40.322 --> 20:42.658
God will bless you for this gift, sir.

20:42.741 --> 20:44.534
My brother is a minister.

20:46.870 --> 20:49.289
-I have to tell you something.
-Okay, what is it?

20:49.373 --> 20:50.624
-Baby
-Oh my God!

20:50.707 --> 20:53.961
-I don't know. I pressed a button.
-Would you excuse me for a minute?

20:54.044 --> 20:56.380
Just one minute.
Kevin, he works in fintech.

20:56.463 --> 20:57.923
-What?
-Really, fintech.

20:58.006 --> 20:58.924
I understand.

20:59.007 --> 21:01.176
I'm trying to cue up
the memorial slideshow.

21:01.260 --> 21:02.803
Nicky, why did you change the playlist?

21:02.886 --> 21:06.264
-Why do you think I changed the playlist?
-Really, Nicky? Lucky guess. I don't know.

21:06.348 --> 21:07.891
-I need some--
-Is everything okay?

21:07.975 --> 21:11.436
No, I'm trying to cue up
the memorial slideshow.

21:11.520 --> 21:13.563
So, there.

21:13.647 --> 21:15.023
-Oh God.
-All right.

21:15.524 --> 21:16.650
-Honey.
-Yeah.

21:16.733 --> 21:17.943
-You're loitering.
-I know.

21:18.026 --> 21:19.611
What did you want to tell me?

21:28.161 --> 21:30.414
-I think I lost a cuff link.
-What did you say?

21:30.497 --> 21:32.624
I think I lost a cuff link. I think…

21:32.708 --> 21:36.128
I looked down at my shirt and realized
that one of the cuff links had fallen off,

21:36.211 --> 21:39.089
and I realized
that I think it fell off into the coffin

21:39.172 --> 21:40.674
when I went to hug Nonna.

21:41.758 --> 21:45.512
What do you…
want me to do with that information?

21:45.595 --> 21:48.181
I don't-- I don't-- I don't know.
I'm just, I'm-- It was--

21:48.265 --> 21:51.143
-They were a gift from the church.
-Oh…

21:51.768 --> 21:55.313
-They're antique. So, I--
-Nicky, what are you talking about now?

21:56.231 --> 21:59.401
Nothing. I'm just saying… I don't know--
I don't know what to do.

21:59.484 --> 22:00.360
Mm-hmm.

22:00.444 --> 22:01.945
I don't know. Get some new cuff links.

22:02.029 --> 22:03.530
Why are we talking about cuff links?

22:03.613 --> 22:07.242
Natalie, I don't recall inviting you
into this conversation. They're valuable.

22:07.326 --> 22:09.619
I believe they were gold.
It was a gold cuff link.

22:09.703 --> 22:13.999
It fell in, and I'm trying to figure out
if there's a way of getting them back.

22:14.082 --> 22:15.250
"Getting them back"?

22:15.333 --> 22:17.461
Honey, it's in the ground.
What are you gonna do?

22:17.544 --> 22:21.715
Well, I guess I don't…
I mean, I guess nothing. I guess nothing.

22:21.798 --> 22:23.800
I just thought,
since she was buried this morning,

22:23.884 --> 22:25.886
the soil might be loose enough to--

22:25.969 --> 22:27.929
-Nicholas!
-Oh my God.

22:28.013 --> 22:30.349
Are you suggesting
that we exhume my mother for a cuff link?

22:30.432 --> 22:34.102
No! Of course not. Of course not!

22:35.479 --> 22:38.940
-Do they… do they do that?
-You have lost your mind officially.

22:39.024 --> 22:40.400
Natalie, I'm asking a question.

22:40.484 --> 22:42.652
Oh my God. That's my mother's naked back.

22:43.820 --> 22:45.280
-What?
-Mom. God…

22:45.364 --> 22:47.240
-Natalie, what did you press?
-Oh my God.

22:47.324 --> 22:49.493
These are the photos
in the memorial album.

22:49.576 --> 22:51.244
-Honey, fix it.
-Oh my God, no.

22:51.328 --> 22:52.913
You're the one holding the phone.

22:52.996 --> 22:54.664
-Honey, get it.
-Fuck. I'm so sorry.

22:54.748 --> 22:56.166
-Here.
-Oh God.

22:56.249 --> 22:58.126
-Okay.
-I'm turning the TV off.

22:59.169 --> 23:04.341
Morgan was supposed to go through these,
and now she's nowhere to be found.

23:04.424 --> 23:07.052
My mother would be mortified.

23:07.135 --> 23:08.428
I understand. You know what?

23:08.512 --> 23:11.848
I think we could all benefit from being
a little bit kinder to one another.

23:11.932 --> 23:13.058
-Mm…
-Okay?

23:13.141 --> 23:16.645
Everybody grieves in different ways.
And Morgan…

23:17.646 --> 23:20.399
Morgan is out there somewhere right now,

23:21.108 --> 23:22.776
knee-deep in grief.

23:22.859 --> 23:24.861
-I'm sure she's at a rave.
-Now…

23:26.738 --> 23:28.824
Nonna can't be mortified, Ma.

23:29.533 --> 23:30.575
She's not here.

23:32.369 --> 23:33.453
She's in heaven.

23:34.955 --> 23:36.206
Judging people there.

23:36.957 --> 23:38.250
Okay?

23:38.333 --> 23:43.130
So I need you, for the first time
in your life, to just take a breath.

23:45.549 --> 23:48.135
Okay? This is a beautiful spread, Ma.

23:49.428 --> 23:52.097
You deserve to just sit down
and have a drink.

23:52.180 --> 23:54.933
-But we're about to start the slideshow.
-Yeah.

23:55.517 --> 23:57.227
After the slideshow then.

23:57.310 --> 23:58.145
Okay?

23:59.938 --> 24:02.232
Now, I think I have to go.

24:02.315 --> 24:04.192
-My head is hurting.
-Oh.

24:04.276 --> 24:05.444
And people are staring.

24:05.527 --> 24:07.612
All right, thank you.
I appreciate that, honey,

24:07.696 --> 24:09.823
because your face
is incredibly hard to look at.

24:09.906 --> 24:11.867
All right. So I'm going.

24:11.950 --> 24:12.993
-Okay.
-Okay?

24:13.076 --> 24:14.453
-I love you.
-I love you.

24:14.536 --> 24:16.037
-Okay.
-Thank you.

24:22.669 --> 24:23.753
Are you okay?

24:24.588 --> 24:27.007
Did you see what Bethany was wearing?

24:27.090 --> 24:28.049
I saw.

25:04.544 --> 25:05.462
Hey.

25:12.219 --> 25:13.261
God.

25:14.971 --> 25:15.972
Morgan.

25:17.098 --> 25:17.974
Morgan.

25:22.062 --> 25:22.979
Maria?

25:25.065 --> 25:28.527
I want to… thank you for coming.

25:29.152 --> 25:32.322
Um… I know that given what went down
between the two of you,

25:32.405 --> 25:34.824
that couldn't have been an easy decision.

25:34.908 --> 25:36.534
What are you talking about?

25:37.035 --> 25:38.995
Your mother was a bitch, but I loved her.

25:39.079 --> 25:40.497
Mom always said,

25:40.580 --> 25:43.500
"Indifference is the worst thing
you can receive from a person."

25:43.583 --> 25:46.628
So, I-- Yeah, I don't really know much
about what happened…

25:47.629 --> 25:50.507
…but I think we could agree
that she could be critical.

25:50.590 --> 25:54.094
So you didn't write my mother
a thank-you card 15 years ago.

25:55.011 --> 25:59.057
She sent me a thank-you gift basket
for recommending my caterer.

25:59.140 --> 26:02.811
I'm supposed to send her a thank-you card
for the thank-you gift basket?

26:02.894 --> 26:04.437
-Well…
-I mean, it's insane, huh?

26:04.521 --> 26:06.731
I think that she heard
that you took it to church

26:06.815 --> 26:08.608
and you were handing it out to friends.

26:08.692 --> 26:14.030
Oh, so now she wants to control
what I do with the thank-you gift basket.

26:14.114 --> 26:16.992
I couldn't eat all that cheese by myself.

26:18.827 --> 26:19.869
Listen,

26:20.745 --> 26:22.914
for all your mother's shortcomings,

26:24.541 --> 26:26.251
you're a decent woman, Linda.

26:26.334 --> 26:31.339
You've built a very nice,
honorable family for yourself.

26:32.549 --> 26:34.175
Let's just agree, huh?

26:34.259 --> 26:36.094
To let that be her legacy.

26:36.970 --> 26:38.138
Well, I…

26:38.638 --> 26:42.309
I appreciate that very much, Maria.
Thank you.

26:49.316 --> 26:51.359
-I just want to remind you…
-Hm?

26:51.860 --> 26:54.904
…that I once lent her $18.

26:54.988 --> 26:57.115
-And I never got it back.
-You never got it back.

26:57.198 --> 26:58.533
-Yeah.
-I'm just saying.

26:58.617 --> 26:59.451
Mm-hmm.

27:03.663 --> 27:04.998
Wow.

27:05.081 --> 27:06.625
This is as far as you got?

27:06.708 --> 27:08.835
Okay, hey.
This is a lot harder than it looks, okay?

27:08.918 --> 27:10.629
I have blisters all over my hands.

27:10.712 --> 27:13.548
-You didn't use gloves?
-No, I didn't use gloves.

27:13.631 --> 27:17.135
I wasn't thinking about my hand health,
okay? I've never dug up a grave.

27:17.218 --> 27:20.472
I don't know what to do
in a situation like this.

27:20.555 --> 27:22.265
-Okay.
-My back is fucked.

27:22.349 --> 27:24.100
My hands are fucked.

27:24.184 --> 27:26.353
We're fucked. And I fucking suck.

27:26.436 --> 27:28.021
-Yeah.
-Ow!

27:28.104 --> 27:28.980
Jesus.

27:29.064 --> 27:34.235
I'm gonna live my whole life having
never done anything that matters at all.

27:34.319 --> 27:36.029
Okay. All right.

27:37.155 --> 27:39.741
Morgan, I'm gonna-- I'm gonna need you
to give me your hand.

27:40.241 --> 27:41.785
-Right now. Okay.
-Okay.

27:41.868 --> 27:42.952
Okay. Let's do it.

27:43.745 --> 27:45.288
Okay.

27:45.372 --> 27:48.416
I need you… to pull it together.

27:48.500 --> 27:50.126
-Okay. Yes.
-All right?

27:50.210 --> 27:52.420
First of all, you're not a loser.

27:52.504 --> 27:54.547
You are a public school teacher.

27:54.631 --> 27:58.051
And aside from being a mother,
that is the most thankless job in America.

27:58.134 --> 28:00.345
Thank you.
I don't think I said I was a loser.

28:00.428 --> 28:02.472
-And if the two of us continue digging…
-Okay.

28:02.555 --> 28:05.141
…we should hit the casket
before the sun comes up.

28:05.225 --> 28:07.394
I never thought
I would ever say that out loud.

28:07.477 --> 28:08.978
Aw… You're gonna dig?

28:10.397 --> 28:12.649
-I'm gonna dig.
-Aw…

28:12.732 --> 28:14.693
Just, like, I've been here
all night, you know.

28:14.776 --> 28:15.610
Okay, okay.

28:15.694 --> 28:19.322
You showed up, you know? And somehow
you're doing the absolute bare minimum.

28:19.406 --> 28:21.741
-Okay.
-You know? It really-- It's kind of just…

28:21.825 --> 28:24.035
It's exactly what I needed right now,
you know?

28:24.119 --> 28:24.953
Morgan.

28:25.036 --> 28:25.870
Yeah.

28:27.372 --> 28:28.790
Who is Alan Botkins?

28:29.374 --> 28:31.084
I don't know. Who is Alan Botkins?

28:31.167 --> 28:35.213
You tell me. You've been digging up
his grave for the past two hours.

28:35.296 --> 28:36.131
What?

28:37.632 --> 28:38.591
No, that's…

28:38.675 --> 28:41.511
-No, no. No, no, no, no, no, no, no, no.
-Oh my…

28:41.594 --> 28:43.972
-No, that--
-Did you look at the headstone, Morgan?

28:44.055 --> 28:46.433
Or did you just see
a fresh plot and start digging?

28:46.516 --> 28:48.726
This is where the funeral took place.

28:50.854 --> 28:53.690
No, this is where the funeral took place.

28:56.776 --> 28:57.610
Morgan!

28:57.694 --> 29:00.572
No. No, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no.

29:00.655 --> 29:02.866
-What, what, what, what? It--
-Oh, man.

29:02.949 --> 29:03.950
God!

29:04.033 --> 29:05.869
It is fucking pitch out here.

29:05.952 --> 29:08.705
What are the odds
of two back-to-back fresh graves?

29:08.788 --> 29:12.250
We're in the new part
of the cemetery, so pretty likely.

29:12.751 --> 29:15.587
There's fresh graves
all over the place. There's--

29:15.670 --> 29:17.922
There's one right there. There's…

29:18.006 --> 29:21.009
-There's one over here. Fresh grave!
-No. No!

29:21.509 --> 29:22.594
There's two right here.

29:22.677 --> 29:25.013
I'm being dead serious.
I need you to be nice to me.

29:25.096 --> 29:27.307
Is this the current state
of the public education system?

29:27.390 --> 29:28.600
-Don't do that!
-Just saying…

29:28.683 --> 29:31.436
I knew it wasn't great,
but this is frightening.

29:32.479 --> 29:35.356
Okay, okay, okay.
Stop it, I am dead serious.

29:36.649 --> 29:37.650
What the hell is this?

29:37.734 --> 29:39.027
It's a little shovel.

29:39.110 --> 29:41.362
No, this is a hoe, Morgan.

29:41.446 --> 29:42.572
This is a hoe.

29:42.655 --> 29:44.824
-What?
-What did you put in this bag?

29:44.908 --> 29:45.783
Shovels!

30:10.642 --> 30:13.812
You've got a smart best friend
She's okay

30:13.895 --> 30:16.481
Carve you out, start today

30:16.564 --> 30:19.484
Rush the door, take your seats

30:19.567 --> 30:22.445
Our little saints play for keeps

30:22.529 --> 30:25.156
Dear heart, don't stop fighting

30:25.240 --> 30:28.076
Rhythm ride the lightning

30:28.159 --> 30:30.829
It's not hell or heaven

30:30.912 --> 30:33.623
Just like riot rhythm

30:33.706 --> 30:36.042
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

30:36.125 --> 30:39.003
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

30:42.382 --> 30:44.801
Ah, ah, ah, ah, ah, ah

30:44.884 --> 30:47.929
Ah, ah, ah, ah, ah, ah

30:48.012 --> 30:50.765
Ah, ah, ah, ah, ah, ah

30:50.849 --> 30:53.560
Ah, ah, ah, ah, ah, ah

30:53.643 --> 30:56.354
Ah, ah, ah, ah, ah, ah

30:56.437 --> 30:59.107
Ah, ah, ah, ah, ah, ah

30:59.190 --> 31:01.943
Ah, ah, ah, ah, ah, ah

31:02.026 --> 31:04.696
Ah, ah, ah, ah, ah, ah

31:04.779 --> 31:07.490
Ah, ah, ah, ah, ah, ah

31:07.574 --> 31:10.285
Ah, ah, ah, ah, ah, ah

31:10.368 --> 31:12.870
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
ah, ah, ah
