1
00:00:07,280 --> 00:00:09,960
This house has no place
for me.

2
00:00:12,480 --> 00:00:14,200
The house which has no
place for you

3
00:00:15,120 --> 00:00:16,680
I can't stay in that house.

4
00:00:29,640 --> 00:00:31,440
I am not threatening you.

5
00:00:32,120 --> 00:00:33,960
I am not even emotionally
blackmailing you.

6
00:00:34,880 --> 00:00:36,760
Neither am I thinking
of leaving you.

7
00:00:38,400 --> 00:00:40,200
But I want to stay with
my mom.

8
00:00:42,040 --> 00:00:43,960
I've to take the responsibility
of being a daughter.

9
00:00:48,520 --> 00:00:50,800
I am not even asking you
to come along with me.

10
00:00:50,840 --> 00:00:51,680
Because you have to fulfil

11
00:00:52,080 --> 00:00:53,760
the responsibility
of being a son.

12
00:00:55,360 --> 00:00:57,240
You have to take care
of your mom and dad.

13
00:01:05,640 --> 00:01:07,720
I can never leave.

14
00:01:10,040 --> 00:01:13,040
But now I need to go
with mom.

15
00:01:18,400 --> 00:01:19,680
We will stay separately

16
00:01:20,560 --> 00:01:22,320
but nothing will
change between us.

17
00:01:23,800 --> 00:01:24,880
Neither will our relationship
change

18
00:01:26,360 --> 00:01:29,720
nor will our love
for each other.

19
00:01:39,320 --> 00:01:40,160
Come on, Mom.

20
00:02:01,840 --> 00:02:03,200
There is still time, Antara.

21
00:02:03,280 --> 00:02:04,960
Say sorry to Manvi
and her mother.

22
00:02:05,040 --> 00:02:05,960
Are you crazy?

23
00:02:06,280 --> 00:02:07,440
Finally she is leaving.

24
00:02:07,880 --> 00:02:09,960
The job you were supposed to do,
I did it.

25
00:02:10,920 --> 00:02:14,120
Rather than thanking me
you're asking me to say sorry.

26
00:02:14,440 --> 00:02:15,560
You have 30 seconds.

27
00:02:27,480 --> 00:02:28,560
Say sorry to her properly

28
00:02:28,600 --> 00:02:32,400
otherwise I'll get an apology
out of you. - I won't say sorry.

29
00:02:33,320 --> 00:02:35,960
Once Maya leaves this house,
I will take care of Rudra.

30
00:02:39,480 --> 00:02:40,400
Five seconds.

31
00:02:40,960 --> 00:02:42,560
You'll find out soon why I am
asking you to say sorry.

32
00:02:42,800 --> 00:02:43,880
You'll regret this.

33
00:02:47,320 --> 00:02:48,160
Five..

34
00:02:50,600 --> 00:02:51,600
Four..

35
00:02:53,880 --> 00:02:55,440
Three..

36
00:02:56,840 --> 00:02:57,840
Two..

37
00:02:58,080 --> 00:02:59,560
One..
- Maya, stop.

38
00:03:20,720 --> 00:03:23,360
We entered this house together.

39
00:03:24,840 --> 00:03:26,720
We can be separated

40
00:03:27,600 --> 00:03:28,840
at this moment now.

41
00:03:32,480 --> 00:03:33,480
I told you.

42
00:03:34,160 --> 00:03:35,320
Now keep regretting.

43
00:03:42,480 --> 00:03:43,440
Rudra.

44
00:03:50,120 --> 00:03:51,200
I am sorry, Mom.

45
00:03:52,560 --> 00:03:54,960
I got married without
your approval.

46
00:03:56,760 --> 00:03:58,920
I brought Maya into this house
without your approval too.

47
00:04:06,680 --> 00:04:07,800
This is your house, Mom.

48
00:04:08,160 --> 00:04:10,640
And it's not your responsibility
to accept Maya.

49
00:04:13,880 --> 00:04:15,760
But while taking the vows

50
00:04:18,160 --> 00:04:20,320
I took up the responsibility
of Maya's happiness.

51
00:04:22,520 --> 00:04:24,080
I can't just let her leave.

52
00:04:30,360 --> 00:04:32,280
You're not happy with her
presence at this house.

53
00:04:33,600 --> 00:04:35,320
And I can't see you
unhappy as well.

54
00:04:38,520 --> 00:04:39,960
Hey, Rudra,
are you out of your mind?

55
00:04:39,960 --> 00:04:40,920
What are you saying?

56
00:04:40,960 --> 00:04:42,520
How can you leave
your house like that?

57
00:04:42,560 --> 00:04:43,520
Listen to me.

58
00:04:43,680 --> 00:04:44,640
Not today.

59
00:04:46,000 --> 00:04:47,120
I have made up my mind.

60
00:04:49,040 --> 00:04:50,720
This decision is good
for the house.

61
00:04:55,600 --> 00:04:57,520
Don't leave.
- Bye, Mom.

62
00:04:58,160 --> 00:05:00,560
Please, son.

63
00:05:01,200 --> 00:05:02,200
Don't leave.

64
00:05:02,800 --> 00:05:03,880
Rudra.

65
00:05:27,560 --> 00:05:28,400
I'll go

66
00:05:31,160 --> 00:05:32,160
wherever you go.

67
00:05:36,360 --> 00:05:37,320
Sorry, Mother-in-law.

68
00:05:38,520 --> 00:05:40,920
If you guys leave,
then what will I do here?

69
00:05:41,560 --> 00:05:42,720
I will come with you all.

70
00:05:45,160 --> 00:05:46,160
Come.

71
00:06:08,480 --> 00:06:09,520
Home sweet home.

72
00:06:13,560 --> 00:06:17,360
Child, for me you..
- Not for you.

73
00:06:17,800 --> 00:06:18,680
For myself.

74
00:06:20,120 --> 00:06:22,160
How can a daughter stand up
for herself

75
00:06:22,920 --> 00:06:24,720
if she can tolerate
her mother being disrespected?

76
00:06:34,680 --> 00:06:35,920
Don't overthink.

77
00:06:36,160 --> 00:06:38,240
Go to your room
and take rest.

78
00:06:39,760 --> 00:06:41,560
Rudra will be here
after parking the car.

79
00:06:42,720 --> 00:06:44,840
I have planned a small surprise
for him.

80
00:07:18,480 --> 00:07:21,320
Wasn't this already done?

81
00:07:21,680 --> 00:07:23,000
The relationship
is about equality.

82
00:07:23,600 --> 00:07:25,600
So the rituals here
should be equal as well.

83
00:07:26,800 --> 00:07:28,240
You've come to my home
for the first time

84
00:07:28,280 --> 00:07:29,200
after our marriage.

85
00:07:29,960 --> 00:07:33,520
So, this is necessary.
- Okay.

86
00:07:33,880 --> 00:07:34,840
Hold on.

87
00:08:04,520 --> 00:08:05,680
Hey!

88
00:08:13,960 --> 00:08:15,320
Maybe, you guys are forgetting

89
00:08:15,480 --> 00:08:16,800
that there are people
in this house too.

90
00:08:18,440 --> 00:08:19,400
Let's go.

91
00:08:45,040 --> 00:08:47,880
"It's a divine mercy"

92
00:08:51,360 --> 00:08:54,280
"that I have met you."

93
00:08:57,680 --> 00:09:03,120
"After sacrificing for you"

94
00:09:03,160 --> 00:09:07,200
"I've learnt to live"

95
00:09:09,720 --> 00:09:12,720
"Along with you, my beloved"

96
00:09:12,800 --> 00:09:16,000
"the spring is filled
with colors."

97
00:09:16,160 --> 00:09:18,640
"You're a crazy night"

98
00:09:19,000 --> 00:09:21,840
"I'm a yellow star."

99
00:09:22,280 --> 00:09:24,880
"Along with you, my beloved"

100
00:09:24,920 --> 00:09:28,080
"the spring is
filled with colors."

101
00:09:28,680 --> 00:09:31,680
"I'm a traveller."

102
00:09:31,880 --> 00:09:35,640
"You're a standing shore."

103
00:09:37,280 --> 00:09:39,880
I should say sorry
to Nandini!

104
00:09:39,880 --> 00:09:42,320
I should say sorry
to that down market lady.

105
00:09:42,480 --> 00:09:43,360
Never!

106
00:09:43,400 --> 00:09:45,640
Mrityunjay, you'll have to think

107
00:09:45,680 --> 00:09:47,960
of another way to
get Rudra back.

108
00:09:48,280 --> 00:09:49,520
Fine.

109
00:09:51,480 --> 00:09:53,240
It's fine, Antara.

110
00:09:54,040 --> 00:09:55,360
You're my wife.

111
00:09:56,320 --> 00:09:58,960
And nobody can force you
to do anything.

112
00:10:01,880 --> 00:10:03,240
Now there is merely
one way left.

113
00:10:04,640 --> 00:10:06,880
What?
- Don't be over smart, Antara.

114
00:10:08,800 --> 00:10:09,720
I'll plan something.

115
00:10:29,440 --> 00:10:31,400
'It's been 24 hours,
Mrityunjay.'

116
00:10:32,960 --> 00:10:35,640
'And you yet haven't
made Antara apologise.'

117
00:10:37,120 --> 00:10:40,200
'Looks like as much as my
love for Rudra has increased'

118
00:10:41,120 --> 00:10:42,880
'your love for
him has decreased.'

119
00:13:00,560 --> 00:13:02,320
'Mrityunjay was
right about one thing.'

120
00:13:02,680 --> 00:13:07,120
'I'll destroy this world
if anyone tries to harm you.'

121
00:13:31,240 --> 00:13:32,840
Are the papers ready?
I want them by tomorrow morning.

122
00:13:33,960 --> 00:13:35,000
I said tomorrow morning.
You can't delay it

123
00:13:35,040 --> 00:13:36,520
even for a minute.
Do you get that?

124
00:13:44,440 --> 00:13:46,920
Ghanshyam.
Get me my morning tea.

125
00:13:53,800 --> 00:13:54,640
Here.

126
00:13:55,680 --> 00:13:56,600
Mrityunjay?

127
00:13:59,000 --> 00:13:59,840
What's all this?

128
00:14:00,720 --> 00:14:02,320
We must celebrate, Antara

129
00:14:02,360 --> 00:14:04,360
when someone
does something special.

130
00:14:04,920 --> 00:14:08,320
What have I done?

131
00:14:08,360 --> 00:14:09,800
You've done a lot.

132
00:14:11,240 --> 00:14:13,120
You let my Rudra
walk out of this house.

133
00:14:14,600 --> 00:14:17,480
You let Manvi
succeed in her plan.

134
00:14:19,080 --> 00:14:21,160
You let my Rishi die.

135
00:14:23,520 --> 00:14:24,960
You've done a lot.

136
00:14:25,280 --> 00:14:26,160
Mrityunjay.

137
00:14:26,840 --> 00:14:28,440
Mrit..
- Quiet..

138
00:14:29,640 --> 00:14:31,200
Don't you
dare make a sound.

139
00:14:32,920 --> 00:14:34,720
You did what you had to.

140
00:14:36,600 --> 00:14:37,960
Now it's my turn.

141
00:14:43,160 --> 00:14:44,120
Here's your breakfast.

142
00:14:49,960 --> 00:14:51,800
Maybe even this
can't satisfy the woman

143
00:14:53,800 --> 00:14:55,400
who can
destroy her children.

144
00:15:15,520 --> 00:15:18,760
Rudra.. Get up.
We're getting late for office.

145
00:15:19,440 --> 00:15:20,320
Rudra.

146
00:15:20,520 --> 00:15:21,840
Get up, it's getting late.

147
00:15:22,600 --> 00:15:25,520
It's my office so it doesn't
matter if I go or not.

148
00:15:25,600 --> 00:15:26,880
You also come
and lie down beside me.

149
00:15:26,960 --> 00:15:28,720
I'm not going to lie down.
Come on and get up.

150
00:15:28,760 --> 00:15:30,400
Get up..

151
00:15:30,760 --> 00:15:31,640
Rudra.

152
00:15:34,680 --> 00:15:37,720
A good wife never lets
her husband run late for work.

153
00:15:37,920 --> 00:15:39,360
Come on, get up and go.

154
00:15:40,240 --> 00:15:42,000
Shall I tell you
how a good wife is?

155
00:15:43,520 --> 00:15:46,800
A good wife always makes
her husband run late. So..

156
00:15:47,440 --> 00:15:48,440
Be a good wife.

157
00:15:48,600 --> 00:15:50,880
You be a good
husband and come on.

158
00:15:51,400 --> 00:15:52,720
R-Rudra, come on.

159
00:15:53,480 --> 00:15:54,720
W-What happened?

160
00:15:55,560 --> 00:15:56,800
What happened?
- Have a look.

161
00:15:59,280 --> 00:16:00,160
What happened?

162
00:16:01,400 --> 00:16:04,080
Hey, stop it.
Get up and go.

163
00:16:04,320 --> 00:16:05,480
Go..
- No..

164
00:16:05,600 --> 00:16:06,640
Go now.
- Maya.

165
00:16:07,120 --> 00:16:08,440
Looks like you have a
plan to execute after I leave

166
00:16:08,480 --> 00:16:09,600
by the way
you're pushing me to go.

167
00:16:24,560 --> 00:16:25,640
Mrityunjay, t-this..

168
00:16:26,240 --> 00:16:27,200
Divorce papers.

169
00:16:29,320 --> 00:16:31,600
I've signed
them and now it's your turn.

170
00:16:38,800 --> 00:16:39,680
Oh, God!

171
00:16:40,560 --> 00:16:42,880
You can't give me a divorce,
Mrityunjay.

172
00:16:43,040 --> 00:16:45,440
I'm your wife.

173
00:16:48,480 --> 00:16:51,440
You were the mother
of my children, Antara.

174
00:16:53,280 --> 00:16:56,400
Can you see our children
in this house now?

175
00:16:57,080 --> 00:16:58,080
No, right?

176
00:16:58,400 --> 00:17:02,800
The work for which
I got married to you..

177
00:17:04,200 --> 00:17:05,880
You didn't do that work.

178
00:17:07,680 --> 00:17:09,720
Hence, I want to divorce you.

179
00:17:10,680 --> 00:17:14,040
No, Mrityunjay.
Please don't do this to me.

180
00:17:15,160 --> 00:17:17,800
Mrs. Mrityunjay Roy
is my identity.

181
00:17:18,080 --> 00:17:19,920
I am nothing without this.

182
00:17:20,880 --> 00:17:25,400
If you divorce me..
- Then you will become the same

183
00:17:25,560 --> 00:17:27,120
that you are in actual.

184
00:17:28,360 --> 00:17:29,720
Zero.

185
00:17:31,200 --> 00:17:34,040
Your worth, your pride..

186
00:17:34,240 --> 00:17:35,960
You have everything
because of my name.

187
00:17:37,440 --> 00:17:39,440
I don't want you to use my name
as your husband anymore.

188
00:17:44,160 --> 00:17:46,800
Please, Mrityunjay!
I beg of you.

189
00:17:48,440 --> 00:17:52,080
I beg of you.
Please don't do this to me.

190
00:17:53,480 --> 00:17:58,080
Please don't divorce me.
I will do what you say.

191
00:18:01,440 --> 00:18:02,960
Are you ready to do anything?

192
00:18:08,640 --> 00:18:11,960
Are you sure
that you will do anything?

193
00:18:12,080 --> 00:18:13,480
Yes.

194
00:18:18,080 --> 00:18:19,800
Come on.
Get up.

195
00:18:36,520 --> 00:18:38,800
You made the plan,
not me.

196
00:18:38,920 --> 00:18:39,800
You have a meeting.

197
00:18:39,880 --> 00:18:42,160
And you are getting
very late now. - Yes. - Go.

198
00:18:42,240 --> 00:18:44,960
Get up and go to work.
- I am going..

199
00:18:48,720 --> 00:18:52,080
'You are right, Rudra.
I have plans.'

200
00:18:53,960 --> 00:18:58,720
'One is against her
and one is with her.'

