1
00:00:01,005 --> 00:00:03,004
[The Hood] <i>I heard Riri Williams
was a genius,</i>

2
00:00:03,005 --> 00:00:06,588
<i>but I said to myself, "Parker,
you gotta meet this kid up close."</i>

3
00:00:07,880 --> 00:00:09,671
[Riri] <i>People got no choice
but to respect me.</i>

4
00:00:09,672 --> 00:00:12,421
<i>Smarter AI, stronger armor.</i>

5
00:00:12,422 --> 00:00:15,212
- [Stuart] Look at her. She's shook.
- Sweats almost as much as you, Stu.

6
00:00:15,213 --> 00:00:17,171
- [all chuckle]
- Stuart Clarke?

7
00:00:17,172 --> 00:00:20,296
- Rampage on the tech-makers' Discord?
<i>- Enchanté.</i>

8
00:00:20,297 --> 00:00:22,837
[Riri] <i>If you don't work with me here,
the FBI gets a call.</i>

9
00:00:22,838 --> 00:00:25,254
Illegal weapons and bionics.

10
00:00:25,255 --> 00:00:27,379
The bunker makes me feel close to my dad.

11
00:00:27,380 --> 00:00:29,004
- Freeze!
- Natalie, close the helmet!

12
00:00:29,005 --> 00:00:30,504
- [gunshot]
- [grunts]

13
00:00:30,505 --> 00:00:33,629
You wanna keep playing <i>Spy Kids,</i>
then stop trying to control me.

14
00:00:33,630 --> 00:00:34,837
Are you sayin' I can stay?

15
00:00:34,838 --> 00:00:36,171
What you know about Parker?

16
00:00:36,172 --> 00:00:39,837
I saw Parker shirtless,
but scales everywhere.

17
00:00:39,838 --> 00:00:42,004
You know, you ask
a lot of questions, Riri.

18
00:00:42,005 --> 00:00:44,712
[The Hood] <i>You'll agree to put me
and my associates on TNNL's payroll.</i>

19
00:00:44,713 --> 00:00:46,921
<i>Six figure salaries,
equity in the company.</i>

20
00:00:46,922 --> 00:00:49,004
- [knife clinks]
- [grunts]

21
00:00:49,005 --> 00:00:52,337
<i>But the money above us will never notice
our brilliance unless we force them.</i>

22
00:00:52,338 --> 00:00:55,463
<i>We're gonna snatch every iota of power,
and they're terrified.</i>

23
00:00:56,047 --> 00:00:57,046
Here's to you.

24
00:00:57,047 --> 00:01:00,254
[Natalie] <i>I think Parker's
wrapped up in some sketchy shit.</i>

25
00:01:00,255 --> 00:01:03,588
<i>I don't know what it is,
but it ain't from around here.</i>

26
00:01:05,755 --> 00:01:09,255
[♪ electronic rap music playing,
BAMBII feat. Lady Lykez "WICKED GYAL"]

27
00:01:10,297 --> 00:01:11,754
<i>♪ Let me tell you one thing I know ♪</i>

28
00:01:11,755 --> 00:01:13,629
<i>♪ Lykez ain't the one to take no insult ♪</i>

29
00:01:13,630 --> 00:01:15,546
<i>♪ Little bit of liquor
and it ain't my fault ♪</i>

30
00:01:15,547 --> 00:01:17,504
<i>♪ I be like, "No, no, no" ♪</i>

31
00:01:17,505 --> 00:01:19,296
<i>♪ When I get twisted, anything goes ♪</i>

32
00:01:19,297 --> 00:01:21,129
<i>♪ Drunken belligerence is in tow ♪</i>

33
00:01:21,130 --> 00:01:23,005
<i>♪ Next minute,
my hands around your throat ♪</i>

34
00:01:23,963 --> 00:01:26,796
<i>♪ Them ah say mi hardcore
It's my ship, dem ah jump on board ♪</i>

35
00:01:26,797 --> 00:01:28,796
<i>♪ I'm too sick so nuh doc can cure ♪</i>

36
00:01:28,797 --> 00:01:30,671
<i>♪ Her tune dead fling it inna one morgue ♪</i>

37
00:01:30,672 --> 00:01:32,587
<i>♪ Lykez ah guh shell so me never unsure ♪</i>

38
00:01:32,588 --> 00:01:34,255
<i>♪ Jump pon stage and get an encore ♪</i>

39
00:01:35,213 --> 00:01:36,337
[imitates sound effect]

40
00:01:36,338 --> 00:01:38,004
<i>♪ Say she ah di best with no foundation ♪</i>

41
00:01:38,005 --> 00:01:39,713
<i>♪ Me ah di highlight and mi... ♪</i>

42
00:01:43,172 --> 00:01:44,587
- [♪ song stops]
- [all laughing]

43
00:01:44,588 --> 00:01:45,922
[Clown] Krah, krah, krah!

44
00:01:46,547 --> 00:01:48,671
Y'all are so childish.

45
00:01:48,672 --> 00:01:49,796
Shut up, Slug.

46
00:01:49,797 --> 00:01:51,796
Like you wouldn't strut in a money shower.

47
00:01:51,797 --> 00:01:55,004
Once you've strut in one money shower,
you've strut in them all.

48
00:01:55,005 --> 00:01:58,255
Yeah? All right there, twinkle toes.
What you gonna do with your Birkin bands?

49
00:01:59,713 --> 00:02:05,171
I'm gonna go home and open up
a Michelin star restaurant lounge.

50
00:02:05,172 --> 00:02:06,504
- [Clown] Mm!
- [Roz] Hey, fancy.

51
00:02:06,505 --> 00:02:08,212
Also something Stuart would say.

52
00:02:08,213 --> 00:02:09,296
I miss that dude.

53
00:02:09,297 --> 00:02:10,629
[Riri] Uh, don't you mean Rampage?

54
00:02:10,630 --> 00:02:12,337
[Slug] Uh-uh. Still no.

55
00:02:12,338 --> 00:02:14,129
[all laugh]

56
00:02:14,130 --> 00:02:17,212
I'm about to open up a school for kids

57
00:02:17,213 --> 00:02:20,212
as a money laundering front
for my black market explosives.

58
00:02:20,213 --> 00:02:21,421
[all laughing]

59
00:02:21,422 --> 00:02:22,588
Yeah!

60
00:02:23,463 --> 00:02:24,962
What y'all plannin' to do?

61
00:02:24,963 --> 00:02:27,254
- Underground Fight Club.
- Underground Fight Club.

62
00:02:27,255 --> 00:02:28,421
[Roz] How about you?

63
00:02:28,422 --> 00:02:30,379
All my money goes back into the suit.

64
00:02:30,380 --> 00:02:32,796
Denser alloys, precision fittings...

65
00:02:32,797 --> 00:02:35,671
And I almost have enough
so I can quit this shady shit. [groans]

66
00:02:35,672 --> 00:02:37,837
[Jeri] Oh, I'd take shady
all the way to the bank.

67
00:02:37,838 --> 00:02:39,005
[laughter]

68
00:02:41,422 --> 00:02:43,921
[Clown shrieks playfully]

69
00:02:43,922 --> 00:02:46,462
[laughs] Guys, guys, guys!

70
00:02:46,463 --> 00:02:49,504
You've got to see this. Mm?

71
00:02:49,505 --> 00:02:52,879
Who wore it better? Parker or Clown?

72
00:02:52,880 --> 00:02:54,171
Have you lost your mind?

73
00:02:54,172 --> 00:02:57,421
Been tryna pick the vault
where he keeps it, for a long time.

74
00:02:57,422 --> 00:02:59,129
Cracked the code today!

75
00:02:59,130 --> 00:03:00,462
Hood is gonna kill you.

76
00:03:00,463 --> 00:03:06,297
She's a model on the runway
in Gucci, Prada, Miami, Paris--

77
00:03:07,297 --> 00:03:08,796
Yo, what the...

78
00:03:08,797 --> 00:03:10,837
Damn, this thing is weird.

79
00:03:10,838 --> 00:03:11,921
Weird how?

80
00:03:11,922 --> 00:03:16,171
It's like... It's hot,
but [scoffs] not in a sexy way.

81
00:03:16,172 --> 00:03:17,422
In, like, a...

82
00:03:18,297 --> 00:03:20,922
"edging on theoretical physics" kinda way.

83
00:03:22,588 --> 00:03:26,463
Do we have time to analyze the energy?
To get to the bottom of Hood's powers?

84
00:03:27,588 --> 00:03:30,463
Yo, between me and you,
we can figure it out.

85
00:03:31,463 --> 00:03:33,713
Invisibility, bending bullets--

86
00:03:34,297 --> 00:03:35,712
[Clown groans]

87
00:03:35,713 --> 00:03:36,797
The hell?

88
00:03:37,505 --> 00:03:39,462
[Clown breathes heavily]

89
00:03:39,463 --> 00:03:41,337
[John] Do not touch the damn hood!

90
00:03:41,338 --> 00:03:42,879
And y'all sittin' here watchin'?

91
00:03:42,880 --> 00:03:44,087
All right.

92
00:03:44,088 --> 00:03:45,837
Yo, what is your problem?

93
00:03:45,838 --> 00:03:47,337
My problem?

94
00:03:47,338 --> 00:03:48,713
[♪ tense music playing]

95
00:03:49,505 --> 00:03:50,505
[scoffs]

96
00:03:51,797 --> 00:03:54,255
I want you to go ahead
and back away, little girl.

97
00:03:56,213 --> 00:03:57,505
Or what?

98
00:04:00,547 --> 00:04:01,880
[Parker] Easy, John.

99
00:04:03,047 --> 00:04:04,130
Easy.

100
00:04:07,880 --> 00:04:09,547
We all want the same thing, yeah?

101
00:04:11,255 --> 00:04:12,337
[John] Yeah.

102
00:04:12,338 --> 00:04:13,921
[Parker] I think you made your point.

103
00:04:13,922 --> 00:04:15,422
They won't do it again.

104
00:04:17,547 --> 00:04:19,213
Let's look ahead to the next hit.

105
00:04:20,505 --> 00:04:23,422
Slug, give us the rundown.

106
00:04:25,255 --> 00:04:30,046
[Slug] Next target's Heirlum,
and Heirlum's CEO, Hunter Mason,

107
00:04:30,047 --> 00:04:32,837
"a homegrown Chicago player
who became an industry titan

108
00:04:32,838 --> 00:04:35,587
"by applying cutting edge
farming technology

109
00:04:35,588 --> 00:04:38,172
"to specially preserved antique seeds."

110
00:04:38,963 --> 00:04:41,629
Old meets new... on steroids.

111
00:04:41,630 --> 00:04:43,712
They're driving local farmers
out of business.

112
00:04:43,713 --> 00:04:46,462
[Slug] We're still running recon,
but what we do know

113
00:04:46,463 --> 00:04:49,421
is that the entire facility
is outfitted with security

114
00:04:49,422 --> 00:04:51,546
designed to detect any metals

115
00:04:51,547 --> 00:04:54,587
that could be considered
a threat to the biology,

116
00:04:54,588 --> 00:04:56,546
which means no knives,

117
00:04:56,547 --> 00:04:59,837
no suit, and no bombs.

118
00:04:59,838 --> 00:05:01,379
Any questions?

119
00:05:01,380 --> 00:05:02,671
I have one.

120
00:05:02,672 --> 00:05:05,922
Why does a bunch of good-looking people
look so pitiful?

121
00:05:06,422 --> 00:05:10,212
Probably 'cause ya boy
slammed my head into a table

122
00:05:10,213 --> 00:05:11,922
and still hasn't apologized yet.

123
00:05:16,588 --> 00:05:18,005
[smacks lips] I'm sorry.

124
00:05:18,588 --> 00:05:20,005
[Parker] Look, we all just got paid.

125
00:05:20,672 --> 00:05:23,212
Everybody go out, have fun,
spend frivolously,

126
00:05:23,213 --> 00:05:27,421
and when we come back with cooler heads,
we bring the heat to another rich asshole.

127
00:05:27,422 --> 00:05:28,838
All right?

128
00:05:37,088 --> 00:05:38,380
[Riri] Hey, Hood.

129
00:05:39,922 --> 00:05:41,630
Can I talk to you for a second?

130
00:05:42,880 --> 00:05:44,463
About these heists,

131
00:05:45,172 --> 00:05:47,504
we <i>Ocean's Eleven</i> or <i>The Sopranos?</i>

132
00:05:47,505 --> 00:05:48,588
[chuckles]

133
00:05:49,422 --> 00:05:50,672
What's the difference?

134
00:05:53,422 --> 00:05:55,462
I'm only doing this because I have to,

135
00:05:55,463 --> 00:05:57,379
not because I'm a bad person.

136
00:05:57,380 --> 00:05:59,879
You're joking, right? Everyone
you're talking about is a criminal.

137
00:05:59,880 --> 00:06:02,047
- Including you.
- No, I'm not.

138
00:06:03,005 --> 00:06:04,962
I'm an engineer. What I'm building is--

139
00:06:04,963 --> 00:06:07,087
- Important?
- [train passing]

140
00:06:07,088 --> 00:06:08,172
Iconic.

141
00:06:11,213 --> 00:06:15,713
Look, anyone who's ever accomplished
anything iconic in life

142
00:06:16,338 --> 00:06:19,213
has had to do some questionable things
to get it done.

143
00:06:20,672 --> 00:06:22,172
Before my hood,

144
00:06:23,922 --> 00:06:25,088
I was a nobody.

145
00:06:26,130 --> 00:06:27,213
But with it,

146
00:06:28,047 --> 00:06:29,922
maybe a little unsavory, but...

147
00:06:32,047 --> 00:06:33,547
You know, I'm unstoppable.

148
00:06:34,547 --> 00:06:36,838
How does that work actually?

149
00:06:37,422 --> 00:06:39,213
I've seen something like that before.

150
00:06:40,047 --> 00:06:41,130
Vibranium?

151
00:06:42,505 --> 00:06:43,505
Pym tech?

152
00:06:46,213 --> 00:06:48,837
- Magic.
- "Magic" is code for "I don't know."

153
00:06:48,838 --> 00:06:50,254
I don't care how it works.

154
00:06:50,255 --> 00:06:52,755
It helps me protect
who I love and what I want.

155
00:06:53,630 --> 00:06:54,880
And that's enough for me.

156
00:06:55,505 --> 00:06:57,630
I suspect that's enough for you too, Riri.

157
00:06:58,588 --> 00:06:59,880
And if that makes you bad...

158
00:07:01,505 --> 00:07:02,588
who cares?

159
00:07:04,213 --> 00:07:05,797
But you're the genius, right?

160
00:07:07,338 --> 00:07:10,422
And, uh... And I may be full of shit.

161
00:07:11,588 --> 00:07:15,255
So, yeah, why don't you take
your hard-earned cash and, uh...

162
00:07:16,005 --> 00:07:17,088
and do good?

163
00:07:18,755 --> 00:07:19,755
Or whatever.

164
00:07:23,588 --> 00:07:24,588
[Riri] So...

165
00:07:25,922 --> 00:07:27,130
I got somethin' for you.

166
00:07:30,880 --> 00:07:31,962
[grunts]

167
00:07:31,963 --> 00:07:35,172
Now you can retire them worn-out earphones
you've been wearing.

168
00:07:35,963 --> 00:07:36,963
[chuckles]

169
00:07:39,588 --> 00:07:42,130
- You don't like 'em.
- [Xavier] No, they... they're great. Uh...

170
00:07:51,797 --> 00:07:53,962
So you were dumpster divin'
a few weeks ago,

171
00:07:53,963 --> 00:07:56,087
now you're buyin' expensive headphones?

172
00:07:56,088 --> 00:07:57,629
That was before this job.

173
00:07:57,630 --> 00:08:00,671
Right, that secret startup
you super conveniently can't discuss.

174
00:08:00,672 --> 00:08:04,212
Look, if you don't want them,
that's all you had to say.

175
00:08:04,213 --> 00:08:06,380
[Xavier] I'm not sayin' that.
They're special.

176
00:08:07,005 --> 00:08:08,379
They're from you.

177
00:08:08,380 --> 00:08:09,588
These?

178
00:08:12,588 --> 00:08:13,588
These are Natalie.

179
00:08:14,505 --> 00:08:18,213
Every scratch and scuff on these
worn-out earmuffs, Natalie put there.

180
00:08:18,755 --> 00:08:21,797
She was always borrowin' 'em
and just disrespectful.

181
00:08:24,213 --> 00:08:25,213
That's nice,

182
00:08:25,922 --> 00:08:28,963
but how can you work
without falling apart?

183
00:08:29,547 --> 00:08:32,297
Every single dent
is a memory I can hold on to.

184
00:08:34,422 --> 00:08:36,588
I swear, when I put these on, I just...

185
00:08:38,088 --> 00:08:39,630
I feel her soul in these.

186
00:08:40,880 --> 00:08:42,505
She seeps into the music.

187
00:08:44,088 --> 00:08:45,297
Makes it better.

188
00:08:47,963 --> 00:08:49,547
Get you in your feels, huh?

189
00:08:54,463 --> 00:08:55,463
Oh, come on, girl.

190
00:08:56,672 --> 00:08:59,587
And I mean that completely colloquially,
not at all pejoratively.

191
00:08:59,588 --> 00:09:00,672
[Riri] Mm.

192
00:09:01,672 --> 00:09:03,172
From the same streets.

193
00:09:04,880 --> 00:09:06,588
What you out here doin'?

194
00:09:09,963 --> 00:09:12,754
- Nothing.
- You sure you're not hiding something?

195
00:09:12,755 --> 00:09:14,922
[♪ pensive music playing]

196
00:09:20,338 --> 00:09:21,755
[♪ music playing inside]

197
00:09:23,797 --> 00:09:25,172
[lock opening]

198
00:09:26,172 --> 00:09:27,297
Oh, hi.

199
00:09:29,422 --> 00:09:30,629
- Can I help you?
- Yes.

200
00:09:30,630 --> 00:09:33,588
Good evening, ma'am.
Is this the home of Riri Williams?

201
00:09:34,630 --> 00:09:38,630
Daughter, why is there a sweaty,
middle-aged white man at my door?

202
00:09:39,505 --> 00:09:42,547
Um, I'm 36, respectfully.

203
00:09:43,130 --> 00:09:44,130
[Xavier] Hmm.

204
00:09:46,172 --> 00:09:47,297
Joe!

205
00:09:48,380 --> 00:09:50,212
How do you two know each other?

206
00:09:50,213 --> 00:09:52,879
Well, Riri and I, um--

207
00:09:52,880 --> 00:09:54,379
Met at work.

208
00:09:54,380 --> 00:09:56,629
- Uh-huh.
- We're coworkers.

209
00:09:56,630 --> 00:09:59,296
Coworkers, right, yeah.
We work in the same cohort...

210
00:09:59,297 --> 00:10:00,712
uh, pod team... group.

211
00:10:00,713 --> 00:10:01,796
[Riri] Mm-hmm.

212
00:10:01,797 --> 00:10:04,130
I thought your work was confidential.

213
00:10:04,713 --> 00:10:06,630
Should you really
be walking around with, uh,

214
00:10:07,547 --> 00:10:08,546
blueprints? [chuckles]

215
00:10:08,547 --> 00:10:10,963
My thoughts exactly.

216
00:10:11,505 --> 00:10:13,212
How about we take this outside?

217
00:10:13,213 --> 00:10:15,129
- We'll just be a second.
- Lovely home, Ms. Williams.

218
00:10:15,130 --> 00:10:16,921
- Thank you.
- I'll be right back.

219
00:10:16,922 --> 00:10:18,712
Do I really look middle-aged?

220
00:10:18,713 --> 00:10:19,838
It's the khakis.

221
00:10:20,880 --> 00:10:23,754
- How did you find where I live?
- Google.

222
00:10:23,755 --> 00:10:25,546
- And why are you here?
- Right.

223
00:10:25,547 --> 00:10:30,254
So I couldn't stop thinking about what it
felt like to hold those tools in my hand.

224
00:10:30,255 --> 00:10:33,962
And since then I've had...
I've had so many ideas.

225
00:10:33,963 --> 00:10:35,337
- [door closes]
- 3D-printed corneas.

226
00:10:35,338 --> 00:10:38,712
A second iron stomach to make
food poisoning a thing of the past.

227
00:10:38,713 --> 00:10:41,962
Nanotech muscle fibers that
increase strength and invulnerability,

228
00:10:41,963 --> 00:10:44,254
a bio-mesh material for skin.

229
00:10:44,255 --> 00:10:47,587
Uh, laser-enhanced fingernails
that never break or crack--

230
00:10:47,588 --> 00:10:52,004
Listen, hey, Joe, I get that
you're having a whole moment,

231
00:10:52,005 --> 00:10:55,630
but today is not really a good day for me,
so raincheck?

232
00:10:57,255 --> 00:10:59,088
[♪ suspenseful music playing]

233
00:11:01,672 --> 00:11:02,962
- No.
- Excuse me?

234
00:11:02,963 --> 00:11:04,588
I said no.

235
00:11:05,213 --> 00:11:07,171
You're gonna help me as much as I need,

236
00:11:07,172 --> 00:11:10,088
or I'm gonna tell your mom
how we really know each other.

237
00:11:17,213 --> 00:11:18,380
Give me the blueprints.

238
00:11:18,963 --> 00:11:22,129
So take a gander at these,
and I will see you at my place tomorrow.

239
00:11:22,130 --> 00:11:24,129
Is 6:00 good? I'm sorry, what am I saying?

240
00:11:24,130 --> 00:11:25,255
6:00 is good.

241
00:11:28,422 --> 00:11:29,422
See you then.

242
00:11:30,338 --> 00:11:32,838
Thanks for teaching me
to stand up for myself!

243
00:11:38,797 --> 00:11:40,422
Yeah, I know, I'm a criminal...

244
00:11:41,422 --> 00:11:44,422
who's in it to optimize her suit,
so let's frickin' optimize.

245
00:11:45,338 --> 00:11:46,962
N.A.T.A.L.I.E., run diagnostics.

246
00:11:46,963 --> 00:11:48,755
Prep the suit for upgrade.

247
00:11:50,963 --> 00:11:52,212
- [Natalie] Boo!
- [grunts]

248
00:11:52,213 --> 00:11:55,379
[Natalie] I'm not upgradin' shit
until you pay me some attention.

249
00:11:55,380 --> 00:11:57,213
What are you doing, Nat?

250
00:11:57,838 --> 00:11:59,754
Get out!
I gotta optimize the suit before--

251
00:11:59,755 --> 00:12:01,421
Before what?

252
00:12:01,422 --> 00:12:03,587
Before Parker's next job?

253
00:12:03,588 --> 00:12:05,296
You know nothin' about this man!

254
00:12:05,297 --> 00:12:06,962
Don't clap at me!

255
00:12:06,963 --> 00:12:09,504
Dude probably got you heistin' parts
for the next...

256
00:12:09,505 --> 00:12:11,296
- Death Star--
- [whispers] Keep your voice down!

257
00:12:11,297 --> 00:12:14,004
And you don't care
'cause you only seein' money.

258
00:12:14,005 --> 00:12:15,379
You're going to get caught

259
00:12:15,380 --> 00:12:19,212
being a high-tech criminal asset
to a halfway crook...

260
00:12:19,213 --> 00:12:20,796
- Nat!
- You understand that, right?

261
00:12:20,797 --> 00:12:22,546
What do I gotta do
to get you to stop talking?

262
00:12:22,547 --> 00:12:24,379
Oh, I don't know, Ri. I have no idea.

263
00:12:24,380 --> 00:12:25,921
Oh! Ding!

264
00:12:25,922 --> 00:12:29,337
How about you try and treat me
like a friend and partner

265
00:12:29,338 --> 00:12:31,922
instead of a hi-tech genie?

266
00:12:33,338 --> 00:12:35,005
And how am I supposed to do that?

267
00:12:36,422 --> 00:12:37,921
Let's go somewhere!

268
00:12:37,922 --> 00:12:39,630
Hang like we used to!

269
00:12:40,255 --> 00:12:41,255
What?

270
00:12:42,047 --> 00:12:45,046
We didn't "used to" anything!

271
00:12:45,047 --> 00:12:46,130
You're code.

272
00:12:46,755 --> 00:12:48,671
That is not an efficient use of my time.

273
00:12:48,672 --> 00:12:52,046
You know what else
isn't an efficient use of your time, Ri?

274
00:12:52,047 --> 00:12:55,922
Tryin' to figure out
how to undo my suit override.

275
00:12:56,505 --> 00:12:59,130
Sounds like you've got
a rock-and-a-hard-place situation.

276
00:12:59,630 --> 00:13:00,629
Yikes.

277
00:13:00,630 --> 00:13:02,005
This some bull!

278
00:13:02,630 --> 00:13:05,171
How'd I get blackmailed twice
in five minutes?

279
00:13:05,172 --> 00:13:06,380
[suit whirs]

280
00:13:07,213 --> 00:13:08,422
[Natalie] Karma.

281
00:13:09,630 --> 00:13:10,755
[chair creaks]

282
00:13:12,172 --> 00:13:16,129
Fine. Just shut up about it,
we'll go first thing in the morning.

283
00:13:16,130 --> 00:13:18,587
[Natalie] Yes! [squeals]

284
00:13:18,588 --> 00:13:21,212
Bonnie and Clyde back on the streets!

285
00:13:21,213 --> 00:13:23,629
Come on, best friend!

286
00:13:23,630 --> 00:13:25,087
<i>♪ Go, best friend ♪</i>

287
00:13:25,088 --> 00:13:27,004
- <i>♪ That's my best friend ♪</i>
- [♪ hip-hop music plays]

288
00:13:27,005 --> 00:13:28,921
<i>♪ Go, best friend
That's my best-- ♪</i>

289
00:13:28,922 --> 00:13:30,004
Come on.

290
00:13:30,005 --> 00:13:31,087
<i>♪ Go, best friend ♪</i>

291
00:13:31,088 --> 00:13:32,837
<i>♪ That's my best friend
Hey! ♪</i>

292
00:13:32,838 --> 00:13:35,337
- [Riri] Now will you upgrade the suit?
- I've got you.

293
00:13:35,338 --> 00:13:36,421
[♪ Saweetie "Best Friend"]

294
00:13:36,422 --> 00:13:38,046
<i>♪ That my best friend,
she a real bad... ♪</i>

295
00:13:38,047 --> 00:13:40,462
<i>♪ Got her own money,
she don't need no... ♪</i>

296
00:13:40,463 --> 00:13:43,129
<i>♪ On the dance floor,
she had two, three drinks ♪</i>

297
00:13:43,130 --> 00:13:44,962
<i>♪ Now she twerkin',
she throw it out... ♪</i>

298
00:13:44,963 --> 00:13:47,754
Okay, test one, test two?

299
00:13:47,755 --> 00:13:49,422
[high-pitched whirring]

300
00:13:50,380 --> 00:13:54,337
Aw, snap. AI got a window seat.

301
00:13:54,338 --> 00:13:56,796
Now you can project
without needin' my suit.

302
00:13:56,797 --> 00:13:58,337
[Natalie] Hmm.

303
00:13:58,338 --> 00:14:00,921
Now do you wanna tell me
where we're goin' or what?

304
00:14:00,922 --> 00:14:03,254
<i>♪ That my best friend,
she a real bad... ♪</i>

305
00:14:03,255 --> 00:14:04,629
<i>♪ Got her own money ♪</i>

306
00:14:04,630 --> 00:14:06,046
<i>♪ She don't need no... ♪</i>

307
00:14:06,047 --> 00:14:08,379
<i>♪ On the dance floor,
she had two, three drinks ♪</i>

308
00:14:08,380 --> 00:14:10,796
<i>♪ Now she twerkin',
she throw it out and come back in ♪</i>

309
00:14:10,797 --> 00:14:13,462
<i>♪ That's my best friend,
she a real bad... ♪</i>

310
00:14:13,463 --> 00:14:15,712
<i>♪ Drive her own car,
she don't need no... ♪</i>

311
00:14:15,713 --> 00:14:17,672
[Riri] Ooh, Cessna 152...

312
00:14:19,213 --> 00:14:21,797
and Lycoming O-235 engine.

313
00:14:22,922 --> 00:14:24,838
Go ahead, tell me I'm right.

314
00:14:25,380 --> 00:14:27,171
Uhh! Yeah!

315
00:14:27,172 --> 00:14:29,212
- Ooh. Damn, that's cold!
- Yeah.

316
00:14:29,213 --> 00:14:31,296
- Since you wanna show off.
- Damn!

317
00:14:31,297 --> 00:14:32,587
[cell phone vibrating]

318
00:14:32,588 --> 00:14:35,088
Oh, peach ring down.
[exhales sharply]

319
00:14:35,755 --> 00:14:36,755
[groans]

320
00:14:37,755 --> 00:14:39,505
First rule of blackmail, sir.

321
00:14:40,130 --> 00:14:41,587
Stick to your terms.

322
00:14:41,588 --> 00:14:44,087
- What, that's Joe again?
- I think I created a monster.

323
00:14:44,088 --> 00:14:45,754
Oh, you think so?

324
00:14:45,755 --> 00:14:49,004
He got some pretty dope concepts
in that pile of madness. He's just...

325
00:14:49,005 --> 00:14:51,046
Execution is all over the place.

326
00:14:51,047 --> 00:14:53,212
Mm, look at you bein' a proud mama!

327
00:14:53,213 --> 00:14:55,421
I'm just saying, okay?

328
00:14:55,422 --> 00:14:56,588
He's cool.

329
00:14:57,297 --> 00:14:59,963
Neurotic and annoying, but...

330
00:15:00,672 --> 00:15:01,672
but cool.

331
00:15:02,297 --> 00:15:04,504
[smacks lips] He's kinda like you!

332
00:15:04,505 --> 00:15:07,004
Ain't no way
you disrespectin' me like that.

333
00:15:07,005 --> 00:15:10,921
- Aw.
- He could never, okay? He wishes.

334
00:15:10,922 --> 00:15:12,380
[chuckling]

335
00:15:14,797 --> 00:15:16,004
Do you... [laughs]

336
00:15:16,005 --> 00:15:21,712
Do you remember when Gary caught me
and Shawn Porter canoodling in his shop?

337
00:15:21,713 --> 00:15:23,879
He was so disappointed.

338
00:15:23,880 --> 00:15:26,880
Yeah, that was his sacred space,
and then here you and--

339
00:15:28,297 --> 00:15:33,712
Here Nat and pimply, hormonal Shawn
come defiling it.

340
00:15:33,713 --> 00:15:35,629
Oh, wow, "defiling."

341
00:15:35,630 --> 00:15:37,546
- Yes.
- Well, you could stay mad

342
00:15:37,547 --> 00:15:38,879
over at the kiddie table.

343
00:15:38,880 --> 00:15:44,297
And, um, I caught that "you" slip,
by the way.

344
00:15:44,922 --> 00:15:46,838
[Natalie sighs]

345
00:15:47,922 --> 00:15:50,005
You know, I remember a lot of things.

346
00:15:51,130 --> 00:15:54,213
Um, there are gaps, which suck, but...

347
00:15:54,838 --> 00:15:58,671
I guess there'd be gaps
if I were alive, so...

348
00:15:58,672 --> 00:16:00,588
[♪ wistful music playing]

349
00:16:05,088 --> 00:16:07,213
I wonder what Gary
would think of the suit.

350
00:16:09,380 --> 00:16:10,755
You know, seeing me fly it.

351
00:16:12,463 --> 00:16:14,337
He'd probably trip.

352
00:16:14,338 --> 00:16:15,796
- Yeah.
- [chuckling]

353
00:16:15,797 --> 00:16:20,004
Especially if he knew
what you were doing with it.

354
00:16:20,005 --> 00:16:21,296
All right, not this again.

355
00:16:21,297 --> 00:16:23,837
Talk about defiling sacred spaces.

356
00:16:23,838 --> 00:16:26,129
Meanwhile, you out here
bein' a whole-ass criminal.

357
00:16:26,130 --> 00:16:29,213
- Man, I told you, I got it under control.
- For now.

358
00:16:31,672 --> 00:16:32,921
[scoffs]

359
00:16:32,922 --> 00:16:34,005
Okay.

360
00:16:35,422 --> 00:16:36,547
Let's get out of here.

361
00:16:37,422 --> 00:16:40,130
I have one last place I wanna go.

362
00:16:44,922 --> 00:16:46,797
[Riri] This is where our day ends?

363
00:16:47,380 --> 00:16:48,712
[Natalie] Mm-hmm.

364
00:16:48,713 --> 00:16:50,255
You still got the key, right?

365
00:16:51,922 --> 00:16:55,671
Oh, man, I haven't been here
since... [sighs]

366
00:16:55,672 --> 00:16:58,587
well, you know, but it might help you
get some perspective.

367
00:16:58,588 --> 00:16:59,837
I never lost perspective.

368
00:16:59,838 --> 00:17:04,087
I figure, after this, it's one...
two more jobs, and then I am out.

369
00:17:04,088 --> 00:17:06,005
And you think Parker will let you go?

370
00:17:06,838 --> 00:17:08,338
He's not Al Capone.

371
00:17:10,297 --> 00:17:12,212
Well, all right, then.

372
00:17:12,213 --> 00:17:14,212
- [lock opening]
- All right, open the doors.

373
00:17:14,213 --> 00:17:16,047
Let's see what we workin' with.

374
00:17:23,505 --> 00:17:26,130
Oh, my God.

375
00:17:26,922 --> 00:17:29,422
This is crazy!

376
00:17:31,338 --> 00:17:34,505
Does it still smell the same, Ri?

377
00:17:35,213 --> 00:17:37,462
- [Natalie laughs]
- [high-pitched ringing]

378
00:17:37,463 --> 00:17:39,837
- Ew, cobwebs.
- [♪ melancholy music playing]

379
00:17:39,838 --> 00:17:42,005
Oh, snap!

380
00:17:43,963 --> 00:17:45,255
It's my gum!

381
00:17:47,672 --> 00:17:48,796
Ri.

382
00:17:48,797 --> 00:17:50,337
[tires screeching]

383
00:17:50,338 --> 00:17:54,587
Come, come see
if this still has flav-- fla-- flav--

384
00:17:54,588 --> 00:17:55,796
[Natalie and Gary] Riri.

385
00:17:55,797 --> 00:17:56,921
[Gary] Riri?

386
00:17:56,922 --> 00:17:58,796
- [Natalie] Riri?
- [Gary] Girls, run!

387
00:17:58,797 --> 00:18:00,130
[gunshots]

388
00:18:01,297 --> 00:18:02,962
Natalie!

389
00:18:02,963 --> 00:18:05,005
[gunshots]

390
00:18:05,672 --> 00:18:07,005
Natalie?

391
00:18:07,672 --> 00:18:09,505
- [gunshots]
- [tires screeching]

392
00:18:12,047 --> 00:18:17,297
<i>N-Natalie? Da-Dad? Natalie!</i>

393
00:18:18,172 --> 00:18:19,379
[Riri sobs]

394
00:18:19,380 --> 00:18:21,254
[muffled] Oh. Ri?

395
00:18:21,255 --> 00:18:23,087
- [high-pitched ringing continues]
- Oh, wait, um...

396
00:18:23,088 --> 00:18:24,629
[shuddering]

397
00:18:24,630 --> 00:18:27,379
Uh, okay, okay,
if you can hear, I think we're--

398
00:18:27,380 --> 00:18:29,838
I think you're havin' a panic attack.

399
00:18:30,505 --> 00:18:33,546
But it's okay. It's okay!
Hey, all you have to do is breathe.

400
00:18:33,547 --> 00:18:34,962
Okay? In and out.

401
00:18:34,963 --> 00:18:36,171
Can you do that with me?

402
00:18:36,172 --> 00:18:37,254
In.

403
00:18:37,255 --> 00:18:39,129
[both breathing deeply]

404
00:18:39,130 --> 00:18:40,797
Out. Okay. In.

405
00:18:41,672 --> 00:18:43,547
Slower. Out.

406
00:18:44,672 --> 00:18:48,421
Good, again. In. Out.

407
00:18:48,422 --> 00:18:50,130
[high-pitched ringing ceases]

408
00:18:53,213 --> 00:18:55,713
Okay. That was good. You all right?

409
00:18:57,880 --> 00:18:59,463
How do you know how to do that?

410
00:19:00,130 --> 00:19:01,172
How do I know how to do what?

411
00:19:02,297 --> 00:19:03,380
My Nat...

412
00:19:04,880 --> 00:19:07,963
was the only one who knew
how to calm me down when I spiraled.

413
00:19:11,047 --> 00:19:12,046
Uh...

414
00:19:12,047 --> 00:19:13,755
[♪ pensive music playing]

415
00:19:16,297 --> 00:19:17,297
Thank you.

416
00:19:19,213 --> 00:19:20,588
Anytime.

417
00:19:24,255 --> 00:19:26,171
[Ronnie] She just came home from college.

418
00:19:26,172 --> 00:19:28,129
Can you tell me what this is about?

419
00:19:28,130 --> 00:19:29,922
[indistinct police radio chatter]

420
00:19:31,505 --> 00:19:34,505
Riri, these officers are here for you.

421
00:19:35,797 --> 00:19:41,879
Ms. Williams, I'd like to ask you
about your relationship to Stuart Clarke.

422
00:19:41,880 --> 00:19:44,546
Expert computer tech. Street name Rampage,

423
00:19:44,547 --> 00:19:45,963
- if that helps.
- Rampage?

424
00:19:47,255 --> 00:19:48,379
Did he say he knew me?

425
00:19:48,380 --> 00:19:49,963
He was found dead this morning.

426
00:19:50,588 --> 00:19:52,712
We're investigating it
as a potential homicide.

427
00:19:52,713 --> 00:19:54,879
You think Riri
has something to do with this?

428
00:19:54,880 --> 00:19:57,963
Our phone logs indicate
she is the last person to have called him.

429
00:20:00,047 --> 00:20:01,047
I...

430
00:20:01,672 --> 00:20:03,963
I met Stuart on a job interview.

431
00:20:04,672 --> 00:20:06,130
We exchanged numbers.

432
00:20:06,963 --> 00:20:09,713
I tried reaching out once,
but he never answered.

433
00:20:10,922 --> 00:20:14,337
[officer] Well, if anything else comes
to mind, we'd appreciate a call.

434
00:20:14,338 --> 00:20:16,255
[♪ tense music playing]

435
00:20:19,963 --> 00:20:21,047
Riri, are you okay?

436
00:20:22,463 --> 00:20:23,505
Yeah, I'm good.

437
00:20:26,922 --> 00:20:27,921
[door shuts]

438
00:20:27,922 --> 00:20:29,504
Stuart got murked.

439
00:20:29,505 --> 00:20:32,921
Yo, they could've murked me.
I knew somethin' was off! Shit!

440
00:20:32,922 --> 00:20:34,212
Shit, shit, shit!

441
00:20:34,213 --> 00:20:36,712
[whimpers] Riri, what were you thinking?

442
00:20:36,713 --> 00:20:42,004
I know I haven't exactly been Team Parker,
but we don't know that.

443
00:20:42,005 --> 00:20:45,172
They know everything about me. About Ma.

444
00:20:46,047 --> 00:20:47,047
Xa.

445
00:20:48,838 --> 00:20:50,462
- I need to get ahead of this.
- Yeah.

446
00:20:50,463 --> 00:20:51,587
- Ahead of him.
- Yeah.

447
00:20:51,588 --> 00:20:54,380
- I need that hood.
- No! Are you crazy?

448
00:20:55,005 --> 00:20:57,171
Do you know what you're up against?

449
00:20:57,172 --> 00:21:00,129
This magical dude
can bend bullets to his will.

450
00:21:00,130 --> 00:21:03,962
- If he can do that, what else can he do?
- First, he's not magic.

451
00:21:03,963 --> 00:21:07,504
He's just a regular dude
in a magical outfit. He said so himself.

452
00:21:07,505 --> 00:21:09,796
- He's nothing without that hood.
- Hmm.

453
00:21:09,797 --> 00:21:12,212
Second, that's exactly why
we need to get that hood.

454
00:21:12,213 --> 00:21:15,171
- So we can know what we're up against.
- And how exactly do we

455
00:21:15,172 --> 00:21:17,213
analyze it without ending up like Rampage?

456
00:21:18,213 --> 00:21:19,713
That part...

457
00:21:20,255 --> 00:21:21,630
[cell phone vibrating]

458
00:21:23,422 --> 00:21:24,880
- Was that you?
- Was that you?

459
00:21:31,172 --> 00:21:32,213
Shit!

460
00:21:34,297 --> 00:21:36,046
The Heirlum heist.

461
00:21:36,047 --> 00:21:38,254
Parker will be so distracted
with Hunter Mason,

462
00:21:38,255 --> 00:21:40,671
he won't even notice if I take
just a little piece of his hood.

463
00:21:40,672 --> 00:21:42,671
- Mm.
- Just gotta figure out how to get in.

464
00:21:42,672 --> 00:21:43,962
Yeah, I could figure that out.

465
00:21:43,963 --> 00:21:45,837
We still have the Heirlum design plan.

466
00:21:45,838 --> 00:21:49,087
Nah. Slug said
Heirlum's security is tight.

467
00:21:49,088 --> 00:21:52,755
I can't even bring my suit inside,
but without it, I'm completely naked.

468
00:21:53,630 --> 00:21:54,630
Joe.

469
00:21:56,213 --> 00:21:59,837
Okay, I'm not even gonna get into
how awkward that transition was.

470
00:21:59,838 --> 00:22:00,921
What? Tsk.

471
00:22:00,922 --> 00:22:04,504
Ew, nah. Joe has a prototype
for a bio-mesh skin material.

472
00:22:04,505 --> 00:22:06,379
It can cover bionic enhancements.

473
00:22:06,380 --> 00:22:09,212
Might need a bit of tinkering,
but I think it could be just what I need.

474
00:22:09,213 --> 00:22:10,879
Well, how convenient.

475
00:22:10,880 --> 00:22:11,963
Yeah.

476
00:22:12,588 --> 00:22:15,255
Joe's prototype is about to get
a Riri Williams upgrade.

477
00:22:16,922 --> 00:22:17,922
[laughs]

478
00:22:21,922 --> 00:22:23,712
[reporter on TV]
<i>Chicago crime has found its way</i>

479
00:22:23,713 --> 00:22:27,462
{\an8}<i>into the city's growing tech industry
as of late.</i>

480
00:22:27,463 --> 00:22:31,796
<i>The Chicago PD has been responding to
a string of highly sophisticated attacks</i>

481
00:22:31,797 --> 00:22:33,004
<i>on some of the most...</i>

482
00:22:33,005 --> 00:22:35,963
Heyo. Hot dang, it's hot in here, bro.

483
00:22:36,755 --> 00:22:39,505
Hottest day in October, man,
you really need the heat on?

484
00:22:43,130 --> 00:22:44,379
[John exhales heavily]

485
00:22:44,380 --> 00:22:45,921
[breathing deeply]

486
00:22:45,922 --> 00:22:51,588
Yo, don't yoga people listen to gongs,
not news about their own illegal activity?

487
00:22:52,505 --> 00:22:55,171
This couldn't wait
until after I finished the vinyasa?

488
00:22:55,172 --> 00:22:56,255
Nope.

489
00:22:58,130 --> 00:22:59,297
- [sighs quietly]
- Look, man.

490
00:23:01,047 --> 00:23:02,630
We gotta cancel this Heirlum gig.

491
00:23:03,797 --> 00:23:06,754
Nah, for real, I can't find anything
on Hunter Mason, man.

492
00:23:06,755 --> 00:23:08,754
No vices, no weaknesses.

493
00:23:08,755 --> 00:23:10,547
Hell, no social media.

494
00:23:11,297 --> 00:23:12,712
That's weird.

495
00:23:12,713 --> 00:23:17,129
Look. All I got is his ex-girlfriend
claiming that the prince of sustainability

496
00:23:17,130 --> 00:23:18,712
takes 30-minute showers.

497
00:23:18,713 --> 00:23:21,962
We got no idea what we're walkin' into.
We should just cancel this thing.

498
00:23:21,963 --> 00:23:24,671
- We run that risk with every hit, John.
- Yeah, but this is different--

499
00:23:24,672 --> 00:23:26,837
We'll find the crack. We always do.

500
00:23:26,838 --> 00:23:28,421
If we can't find a pressure point,

501
00:23:28,422 --> 00:23:31,171
then maybe we'll just have Riri hit 'em
with the one-two, you know?

502
00:23:31,172 --> 00:23:33,171
Punch a hole in the building
and make one. [chuckles]

503
00:23:33,172 --> 00:23:34,255
This funny?

504
00:23:35,630 --> 00:23:37,337
I need your head in the game.

505
00:23:37,338 --> 00:23:39,504
Says the guy who's tryin'
to derail the whole mission

506
00:23:39,505 --> 00:23:41,212
because he's scared
of a glorified gardener.

507
00:23:41,213 --> 00:23:43,130
We got no leverage, man.

508
00:23:43,672 --> 00:23:46,879
Riri's suit ain't a catch-all.
It's making you too confident.

509
00:23:46,880 --> 00:23:49,337
You think the crew
would be down to go into this half-ass

510
00:23:49,338 --> 00:23:52,004
just because you're blinded
by your personal vendetta?

511
00:23:52,005 --> 00:23:53,297
Think, Parker.

512
00:23:54,797 --> 00:23:57,296
- Maybe you're right.
- [reporter] <i>The founder and CEO</i>

513
00:23:57,297 --> 00:23:58,921
<i>- gave a public statement...</i>
- All right then.

514
00:23:58,922 --> 00:24:02,462
<i>...regarding the crime saying,
"These are simply petty thieves</i>

515
00:24:02,463 --> 00:24:05,004
<i>"trying to make a buck using cheap tricks.</i>

516
00:24:05,005 --> 00:24:07,880
<i>"They will be caught
and brought to justice swiftly."</i>

517
00:24:08,963 --> 00:24:10,129
<i>Local activist groups...</i>

518
00:24:10,130 --> 00:24:11,213
No.

519
00:24:11,963 --> 00:24:13,463
We hit the target as planned.

520
00:24:15,213 --> 00:24:16,213
Oh.

521
00:24:17,255 --> 00:24:18,837
Oh, okay.

522
00:24:18,838 --> 00:24:20,130
That's how it is, huh?

523
00:24:20,838 --> 00:24:21,838
No discussion?

524
00:24:23,130 --> 00:24:26,129
Man, we used to do this together.
Maybe you don't need my help no more.

525
00:24:26,130 --> 00:24:29,838
It's just that I see
the bigger picture, John.

526
00:24:33,422 --> 00:24:34,422
You gotta trust me.

527
00:24:36,130 --> 00:24:37,213
I do trust you, man.

528
00:24:40,255 --> 00:24:42,505
You say we hit Heirlum,
then I got your back.

529
00:24:43,338 --> 00:24:44,755
[doorbell rings]

530
00:24:45,880 --> 00:24:48,671
- Hey, Joe. Sorry I'm late-- Oh.
- [Joe] Riri! Thank goodness.

531
00:24:48,672 --> 00:24:49,755
[door closes]

532
00:24:50,297 --> 00:24:52,337
Uh, what happened to this place?

533
00:24:52,338 --> 00:24:55,587
[Joe] I was trying to create a neurolink
between myself and a computer chip

534
00:24:55,588 --> 00:24:57,754
- to test the potential for prosthetic--
- Dude!

535
00:24:57,755 --> 00:24:59,087
[Joe] Mm, whoopsie.

536
00:24:59,088 --> 00:25:01,212
- What did you do?
- I thought the install

537
00:25:01,213 --> 00:25:03,296
would be simple enough,
I must've shorted something.

538
00:25:03,297 --> 00:25:05,129
Can you just... Would you help?

539
00:25:05,130 --> 00:25:06,797
Would you mind?

540
00:25:08,047 --> 00:25:11,797
I need some tweezers, alcohol, and...

541
00:25:13,130 --> 00:25:15,296
You happen to have any of that
bio-mesh skin you designed?

542
00:25:15,297 --> 00:25:17,963
Uh, there's some on the counter.

543
00:25:18,755 --> 00:25:20,338
- [squelches]
- [inhales sharply]

544
00:25:21,338 --> 00:25:24,005
Just kidding. I put local anesthetic.

545
00:25:25,047 --> 00:25:28,588
So, uh, was checking out
your schematics and...

546
00:25:29,463 --> 00:25:31,213
I got some ideas for that bio-mesh.

547
00:25:31,838 --> 00:25:34,046
- Yeah?
- We could upgrade it

548
00:25:34,047 --> 00:25:36,547
with some enhanced silicone gridding
for cloaking.

549
00:25:40,588 --> 00:25:43,130
Cloaking from X-rays, metal detectors...

550
00:25:44,588 --> 00:25:47,671
Couldn't that be used to violate
all kinds of concealed weapon laws?

551
00:25:47,672 --> 00:25:49,422
Yes, narc.

552
00:25:50,172 --> 00:25:53,129
But, it'd take me 10 minutes, tops.

553
00:25:53,130 --> 00:25:55,046
You already have all the parts I'd need.

554
00:25:55,047 --> 00:25:56,712
Thing is, I'd just need to borrow it.

555
00:25:56,713 --> 00:25:59,046
I knew it. No, no, no, no.

556
00:25:59,047 --> 00:26:02,337
Just to test it. I'll be careful.

557
00:26:02,338 --> 00:26:05,296
This is all black market tech
that I've heavily modified

558
00:26:05,297 --> 00:26:06,796
and could be traced back to me.

559
00:26:06,797 --> 00:26:09,421
You can't use it to make something
even more illegal.

560
00:26:09,422 --> 00:26:10,712
But, Joe,

561
00:26:10,713 --> 00:26:13,047
- we can make something legit.
- [sighs]

562
00:26:14,713 --> 00:26:16,213
Think about the possibilities.

563
00:26:17,672 --> 00:26:19,212
Yo, where's your peroxide?

564
00:26:19,213 --> 00:26:21,047
[Joe] The left of the sink.

565
00:26:21,797 --> 00:26:23,213
[rattling]

566
00:26:25,588 --> 00:26:28,212
And what is this? Wheat flour?

567
00:26:28,213 --> 00:26:30,297
No. Riri, please put Dad back.

568
00:26:31,213 --> 00:26:32,796
Dad?

569
00:26:32,797 --> 00:26:35,254
What the hell, Joe? Why is he in a baggie?

570
00:26:35,255 --> 00:26:36,797
[sighs] We weren't close.

571
00:26:37,630 --> 00:26:39,588
Now he's everywhere. Great.

572
00:26:40,422 --> 00:26:41,797
[whirring]

573
00:26:48,130 --> 00:26:49,546
[Riri] Obadiah?

574
00:26:49,547 --> 00:26:50,629
Let's see.

575
00:26:50,630 --> 00:26:55,129
A rich techie
whose dad's name was Obadiah S!

576
00:26:55,130 --> 00:26:56,504
Obadiah's a common name.

577
00:26:56,505 --> 00:26:58,755
It absolutely is not. Anywhere.

578
00:27:02,630 --> 00:27:04,422
Who are you really, Joe?

579
00:27:06,880 --> 00:27:08,713
[♪ suspenseful music playing]

580
00:27:09,338 --> 00:27:10,338
[sighs]

581
00:27:12,047 --> 00:27:13,297
I'm Ezekiel...

582
00:27:14,547 --> 00:27:15,547
Stane.

583
00:27:16,422 --> 00:27:17,422
As in...

584
00:27:18,047 --> 00:27:19,297
Obadiah Stane?

585
00:27:19,963 --> 00:27:22,629
- COO of Stark Industries?
- [keypad tapping]

586
00:27:22,630 --> 00:27:25,712
BFF to Howard Stark? Mentor to Tony Stark,

587
00:27:25,713 --> 00:27:28,713
died in that horrible plane crash,
that Stane?

588
00:27:32,963 --> 00:27:34,213
The plane story's a lie.

589
00:27:35,755 --> 00:27:36,962
[sighs]

590
00:27:36,963 --> 00:27:38,088
The truth is...

591
00:27:38,963 --> 00:27:42,380
Dad died trying to kill Tony Stark.

592
00:27:45,005 --> 00:27:49,505
And I've spent my whole life
trying to be nothing like him.

593
00:27:50,380 --> 00:27:52,130
He went full supervillain,

594
00:27:52,838 --> 00:27:54,254
in a suit a lot like yours.

595
00:27:54,255 --> 00:27:58,046
Then you come knocking on my door,
with that same iron energy.

596
00:27:58,047 --> 00:27:59,796
It's a non-starter, Riri.

597
00:27:59,797 --> 00:28:02,088
I cannot be a party
to whatever you're up to.

598
00:28:04,838 --> 00:28:06,672
[♪ pensive music playing]

599
00:28:17,213 --> 00:28:18,422
I didn't know.

600
00:28:20,880 --> 00:28:22,422
Sorry I asked.

601
00:28:37,172 --> 00:28:38,380
[sighs]

602
00:28:49,963 --> 00:28:51,130
You're good at this.

603
00:28:52,088 --> 00:28:53,463
Could've been a doctor.

604
00:28:54,505 --> 00:28:56,130
Anything really.

605
00:28:57,672 --> 00:28:58,880
Why the Iron suit?

606
00:29:00,838 --> 00:29:01,837
'Cause I could.

607
00:29:01,838 --> 00:29:03,379
You said that before.

608
00:29:03,380 --> 00:29:04,796
Why'd you really build it?

609
00:29:04,797 --> 00:29:06,005
Were you a fan?

610
00:29:13,880 --> 00:29:15,380
The real fan was Gary,

611
00:29:16,797 --> 00:29:18,130
my stepdad.

612
00:29:20,130 --> 00:29:23,172
[chuckles] He used to talk about Stark
all the time.

613
00:29:24,047 --> 00:29:26,879
He was a mechanic,
but he had an aviator's brain.

614
00:29:26,880 --> 00:29:30,837
He used to say, "The best way
to know a thing is to take it apart,

615
00:29:30,838 --> 00:29:32,380
"put it back together.

616
00:29:33,422 --> 00:29:35,547
"Then you can see
what it's really made of."

617
00:29:38,297 --> 00:29:41,004
He fixed broken things all the time

618
00:29:41,005 --> 00:29:42,588
because he could.

619
00:29:43,672 --> 00:29:45,254
A broken car.

620
00:29:45,255 --> 00:29:47,963
A broken home with a broken-hearted widow.

621
00:29:50,963 --> 00:29:52,213
Even broken me.

622
00:29:54,297 --> 00:29:55,880
That's the kinda hero he was.

623
00:29:57,547 --> 00:29:59,088
Was?

624
00:30:01,713 --> 00:30:02,797
Drive-by.

625
00:30:04,963 --> 00:30:06,130
I'm sorry.

626
00:30:08,422 --> 00:30:09,879
At least you had a good example.

627
00:30:09,880 --> 00:30:11,421
I had an Iron Monger.

628
00:30:11,422 --> 00:30:12,505
[chuckles lightly]

629
00:30:13,422 --> 00:30:14,588
You're lucky...

630
00:30:15,713 --> 00:30:17,672
to have had a Gary.

631
00:30:22,255 --> 00:30:23,422
Nobody asked,

632
00:30:24,797 --> 00:30:27,297
but I'd say you're not your dad
unless you choose to be.

633
00:30:28,005 --> 00:30:29,005
You're your own you.

634
00:30:31,255 --> 00:30:33,380
And that guy's pretty powerful on his own.

635
00:30:37,588 --> 00:30:38,713
Okay,

636
00:30:39,422 --> 00:30:40,505
done.

637
00:30:46,797 --> 00:30:47,963
We're friends, right?

638
00:30:57,380 --> 00:30:58,880
[objects rattle, lid closes]

639
00:31:00,588 --> 00:31:02,005
Implement your upgrades.

640
00:31:02,672 --> 00:31:04,213
But promise me,

641
00:31:05,297 --> 00:31:06,880
this won't blow back on me.

642
00:31:10,213 --> 00:31:11,297
I swear...

643
00:31:12,338 --> 00:31:13,338
Zeke.

644
00:31:15,380 --> 00:31:17,297
You should take Gary's advice.

645
00:31:18,672 --> 00:31:21,630
Break yourself down,
see what you're made of.

646
00:31:22,588 --> 00:31:24,505
Might be a hero in there after all.

647
00:31:28,880 --> 00:31:30,255
You got this in, like, a

648
00:31:31,130 --> 00:31:32,587
Cocoa Sunrise?

649
00:31:32,588 --> 00:31:34,505
[♪ dramatic music playing]

650
00:31:37,422 --> 00:31:38,672
[Slug] All right.

651
00:31:39,463 --> 00:31:41,380
Last metal check
before we head to Heirlum.

652
00:31:42,047 --> 00:31:44,171
The sensors in these greenhouses
are no joke.

653
00:31:44,172 --> 00:31:45,421
[kisses] You'll be okay.

654
00:31:45,422 --> 00:31:47,754
[Slug] If we're gonna have a shot
at holding Heirlum hostage,

655
00:31:47,755 --> 00:31:50,130
everyone needs to stick to their jobs.
Got it?

656
00:32:00,880 --> 00:32:03,504
[Natalie] Are you sure
that bio-mesh in white boy nude

657
00:32:03,505 --> 00:32:06,004
is gonna make it past
Heirlum's metal detectors?

658
00:32:06,005 --> 00:32:10,671
I'm not, but it's the only piece of tech
I have to cloak my laser cutters,

659
00:32:10,672 --> 00:32:15,504
so, let's get that hood piece, get our
leverage, and get the hell out of dodge.

660
00:32:15,505 --> 00:32:16,587
[Slug] <i>Ri, you there?</i>

661
00:32:16,588 --> 00:32:18,212
[Riri] Yeah, I'm here.

662
00:32:18,213 --> 00:32:19,671
[Slug] <i>Tell us what you see.</i>

663
00:32:19,672 --> 00:32:23,505
I see five greenhouses
surrounding a central atrium.

664
00:32:26,880 --> 00:32:28,422
Security seems light out here.

665
00:32:28,963 --> 00:32:33,672
[Slug] <i>My turn.
Cameras down in three, two, one.</i>

666
00:32:36,213 --> 00:32:37,588
You're clear.

667
00:32:39,047 --> 00:32:41,213
[The Hood] <i>Good job, Riri.
Head to the watch tower.</i>

668
00:32:48,338 --> 00:32:50,338
[electricity thudding and crackling]

669
00:32:50,922 --> 00:32:51,921
[Riri] Lights out.

670
00:32:51,922 --> 00:32:54,213
<i>Blood sibs, do your thing.</i>

671
00:32:54,922 --> 00:32:58,254
[guard] <i>Hey, Mike, I'm seeing some lights
out by you. Can you check it out?</i>

672
00:32:58,255 --> 00:32:59,421
[Roz] Hello.

673
00:32:59,422 --> 00:33:00,588
[grunting]

674
00:33:03,672 --> 00:33:06,796
[Riri chuckles] Whoo.
Nice clothesline, Roz.

675
00:33:06,797 --> 00:33:09,088
Okay, storm the castle.

676
00:33:11,505 --> 00:33:12,962
[both grunting]

677
00:33:12,963 --> 00:33:15,504
- [guard grunting]
- [Jeri] <i>Jeri and Slug are in position.</i>

678
00:33:15,505 --> 00:33:17,796
[John] <i>Copy. Clown? Roz?</i>

679
00:33:17,797 --> 00:33:19,462
Yeah, we're set.

680
00:33:19,463 --> 00:33:21,547
Stay by the watch tower, Riri.
I'm comin' to you.

681
00:33:22,380 --> 00:33:23,463
[Riri] <i>Copy that.</i>

682
00:33:24,922 --> 00:33:26,047
I'm staying put.

683
00:33:27,338 --> 00:33:29,338
[♪ suspenseful music playing]

684
00:33:35,088 --> 00:33:36,421
[sighs]

685
00:33:36,422 --> 00:33:38,588
[Natalie] Relax. You got this, Ri.

686
00:34:13,380 --> 00:34:16,047
<i>All right, my little mermaid.</i>

687
00:34:16,963 --> 00:34:20,213
<i>Hunter's office is right
in the center of the structure.</i>

688
00:34:20,797 --> 00:34:23,797
<i>Follow the pipe
and when you get to the fork, go up.</i>

689
00:34:25,672 --> 00:34:27,130
[gasping]

690
00:34:27,797 --> 00:34:28,838
I'm climbin' up.

691
00:34:29,838 --> 00:34:32,379
[Natalie] <i>Okay. Now, chances are,
you're gonna enter</i>

692
00:34:32,380 --> 00:34:34,129
directly underneath Hunter and Parker,

693
00:34:34,130 --> 00:34:36,797
so please be careful.

694
00:34:38,422 --> 00:34:40,463
Yo, Iron Head, focus.

695
00:34:42,172 --> 00:34:44,504
Ri, let me punch this dude
right in the throat.

696
00:34:44,505 --> 00:34:47,546
- [Riri] <i>Nat, don't do anything.</i>
- [John] <i>Me and Riri are set.</i>

697
00:34:47,547 --> 00:34:49,797
- [Clown] <i>Where's the boss?</i>
- [John] <i>Movin' in on Hunter Mason.</i>

698
00:34:51,047 --> 00:34:53,337
[♪ soothing music playing on speakers]

699
00:34:53,338 --> 00:34:54,505
[Hunter] Drink up.

700
00:35:05,588 --> 00:35:07,422
[heavy breathing]

701
00:35:09,255 --> 00:35:10,255
I know you're there.

702
00:35:13,505 --> 00:35:14,588
Apologies.

703
00:35:15,422 --> 00:35:17,255
I let myself in.

704
00:35:17,922 --> 00:35:19,837
A little gauche, I know.

705
00:35:19,838 --> 00:35:23,421
[Hunter] There have been whispers
about a flamboyant young upstart

706
00:35:23,422 --> 00:35:25,296
- pruning the competition.
- [cover scrapes]

707
00:35:25,297 --> 00:35:27,504
I was wondering when you'd pay me a visit.

708
00:35:27,505 --> 00:35:29,380
[panting]

709
00:35:31,422 --> 00:35:32,672
[The Hood] You're writin' a check?

710
00:35:33,672 --> 00:35:36,712
[Hunter] Well, that's what
this is all about, isn't it? Money?

711
00:35:36,713 --> 00:35:38,380
[trilling]

712
00:35:39,547 --> 00:35:42,212
[whispering] Nat, it worked. I'm in.

713
00:35:42,213 --> 00:35:43,754
[Natalie] <i>Okay, all right.</i>

714
00:35:43,755 --> 00:35:46,296
<i>Now, get the hood,
make like a tree and leaf.</i>

715
00:35:46,297 --> 00:35:48,462
[Natalie snickering]

716
00:35:48,463 --> 00:35:50,421
<i>- You see what I did there?</i>
- Nat!

717
00:35:50,422 --> 00:35:52,629
You don't have anything better
to do right now?

718
00:35:52,630 --> 00:35:55,504
[Natalie] <i>Okay, I'm sorry,
I'm sorry. You're doing great, just fine.</i>

719
00:35:55,505 --> 00:35:58,712
This should be more than enough
to keep you and your friends happy.

720
00:35:58,713 --> 00:36:00,879
[The Hood] Nope. This isn't about money.

721
00:36:00,880 --> 00:36:02,129
[Hunter] Come on, man.

722
00:36:02,130 --> 00:36:05,004
Of course it is.
I can see through this little act.

723
00:36:05,005 --> 00:36:09,087
[The Hood chuckles] You can?
Well, why don't you tell me about myself.

724
00:36:09,088 --> 00:36:11,087
[Hunter] It's not about the money,

725
00:36:11,088 --> 00:36:12,672
it's about stealing the money.

726
00:36:13,422 --> 00:36:15,588
Ri, you gotta be careful with that meter.

727
00:36:18,130 --> 00:36:21,587
[Hunter] Yeah, losers like you get off on
taking somebody else's hard-earned cash,

728
00:36:21,588 --> 00:36:23,213
especially somebodies like me.

729
00:36:24,672 --> 00:36:25,671
[The Hood] Interesting read,

730
00:36:25,672 --> 00:36:28,504
but I don't think you have a clear grasp
on the situation.

731
00:36:28,505 --> 00:36:30,129
[Hunter] Take what I'm offering and run.

732
00:36:30,130 --> 00:36:31,962
You can tell all your homies
you stole from me.

733
00:36:31,963 --> 00:36:34,421
[The Hood] Whatever amount you wrote
on that check is a sneeze

734
00:36:34,422 --> 00:36:36,380
compared to what we'll take. Here.

735
00:36:38,922 --> 00:36:41,671
[chuckles] Are you joking
with this piece of paper?

736
00:36:41,672 --> 00:36:43,171
Sign the contract.

737
00:36:43,172 --> 00:36:44,422
No.

738
00:36:47,505 --> 00:36:48,672
[The Hood] Suit yourself.

739
00:36:50,005 --> 00:36:51,004
Do it, Slug.

740
00:36:51,005 --> 00:36:52,505
[keyboard clacking]

741
00:36:54,213 --> 00:36:55,505
[computer trilling]

742
00:36:57,713 --> 00:37:01,171
[Slug] Fire detectors are now disabled.

743
00:37:01,172 --> 00:37:02,962
[The Hood] <i>Clown, light it up.</i>

744
00:37:02,963 --> 00:37:05,047
[♪ tense music playing]

745
00:37:14,588 --> 00:37:15,713
[flame whooshes]

746
00:37:17,422 --> 00:37:20,379
<i>We're gonna burn your greenhouses
one by one.</i>

747
00:37:20,380 --> 00:37:23,796
You're actually willin' to risk
destroyin' everything you worked for?

748
00:37:23,797 --> 00:37:26,212
[Hunter] Well, I'm not risking anything.
You are.

749
00:37:26,213 --> 00:37:28,837
You think you can just waltz in here
and take this?

750
00:37:28,838 --> 00:37:30,837
Take my company
that I built from nothing--

751
00:37:30,838 --> 00:37:33,629
[The Hood] You don't know anything
about starting from nothing.

752
00:37:33,630 --> 00:37:35,296
Me? My homies? We do.

753
00:37:35,297 --> 00:37:37,504
Hunter, sign the contract.

754
00:37:37,505 --> 00:37:39,587
- [Natalie] <i>Ri, the meter.</i>
- [Riri] I know.

755
00:37:39,588 --> 00:37:41,546
[Natalie] <i>You don't wanna set off
any alarms.</i>

756
00:37:41,547 --> 00:37:43,337
- [Riri] I'm almost there.
- [beeping]

757
00:37:43,338 --> 00:37:44,422
Shit.

758
00:37:46,380 --> 00:37:48,213
[continues beeping]

759
00:37:49,130 --> 00:37:50,255
Roz!

760
00:37:51,255 --> 00:37:53,046
Can you feel it?

761
00:37:53,047 --> 00:37:56,046
- Can you feel the heat?
- [automated voice] <i>Doors sealed in three,</i>

762
00:37:56,047 --> 00:37:57,129
<i>two, one.</i>

763
00:37:57,130 --> 00:37:59,338
- [door shuts, lock clicks]
- [Clown laughing]

764
00:38:00,547 --> 00:38:02,047
[alarm chimes]

765
00:38:02,630 --> 00:38:04,963
- [electrical thud]
- [alarm chiming]

766
00:38:05,713 --> 00:38:06,922
Slug, what was that?

767
00:38:07,505 --> 00:38:08,796
[automated voice] <i>Doors sealed.</i>

768
00:38:08,797 --> 00:38:12,379
<i>You are in violation
of Heirlum security clearance.</i>

769
00:38:12,380 --> 00:38:13,462
Guys,

770
00:38:13,463 --> 00:38:15,546
the bio-alert sensor's been triggered.

771
00:38:15,547 --> 00:38:17,171
- Well, shut it down.
- I can't.

772
00:38:17,172 --> 00:38:19,171
- They're what?
- [Roz] <i>Jeri, what's going on?</i>

773
00:38:19,172 --> 00:38:22,004
- [John] Slug, say again.
- [Roz] <i>Guys, we gotta get out of here.</i>

774
00:38:22,005 --> 00:38:24,296
- [alarms sounding]
- [John] <i>What the hell?</i>

775
00:38:24,297 --> 00:38:27,921
Roz, Jeri, somebody talk to me.
Please tell me what's goin' on in there.

776
00:38:27,922 --> 00:38:31,504
[automated voice] <i>Evacuate immediately
or be subject to suffocation.</i>

777
00:38:31,505 --> 00:38:33,879
[Jeri] No, no, no.
Tell me that's not what I think it is.

778
00:38:33,880 --> 00:38:35,088
[rapid beeping]

779
00:38:36,547 --> 00:38:38,672
[John] <i>Everyone okay?
Come on, give me an update.</i>

780
00:38:40,005 --> 00:38:41,046
[Slug] Hood?

781
00:38:41,047 --> 00:38:42,755
We in danger, girl.

782
00:38:43,422 --> 00:38:44,754
[gasps]

783
00:38:44,755 --> 00:38:46,212
What the hell did you do?

784
00:38:46,213 --> 00:38:47,504
I didn't do anything.

785
00:38:47,505 --> 00:38:50,963
One of the geniuses in your crew triggered
the sensors and now they're all trapped.

786
00:38:52,130 --> 00:38:55,171
Ri, I don't want you to panic
but they are losing their shit

787
00:38:55,172 --> 00:38:57,504
<i>over at the greenhouses.
It's time for you to get outta there.</i>

788
00:38:57,505 --> 00:38:59,004
[Hunter] They're as good as dead.

789
00:38:59,005 --> 00:39:00,462
- You have no power here.
- [Jeri] <i>Help!</i>

790
00:39:00,463 --> 00:39:02,879
- [John] <i>We need y'all's help.</i>
- [Hunter] Now, [clears throat]

791
00:39:02,880 --> 00:39:04,588
take your pennies

792
00:39:05,630 --> 00:39:07,088
and get out of my sight.

793
00:39:09,672 --> 00:39:11,672
[voices whispering indistinctly]

794
00:39:14,213 --> 00:39:16,588
I said get out of my sight.

795
00:39:18,463 --> 00:39:19,880
[♪ tense music playing]

796
00:39:22,255 --> 00:39:23,254
Okay.

797
00:39:23,255 --> 00:39:24,838
[searing]

798
00:39:26,422 --> 00:39:27,422
[inhales sharply]

799
00:39:30,130 --> 00:39:31,172
[gasps]

800
00:39:33,297 --> 00:39:34,296
[quietly] Shit.

801
00:39:34,297 --> 00:39:36,255
[fabric rustling]

802
00:39:38,297 --> 00:39:40,297
- [whooshing]
- [choking]

803
00:39:41,838 --> 00:39:43,838
[♪ intense music playing]

804
00:39:45,630 --> 00:39:46,962
[continues choking]

805
00:39:46,963 --> 00:39:48,297
[bone cracks]

806
00:39:50,588 --> 00:39:52,588
[♪ menacing music playing]

807
00:40:08,255 --> 00:40:10,088
[♪ tense music playing]

808
00:40:15,922 --> 00:40:18,379
- [Slug] <i>Greenhouses are attacking.</i>
- [John] <i>Okay, cut bait and run.</i>

809
00:40:18,380 --> 00:40:19,754
[Roz] Clown, blast the doors open.

810
00:40:19,755 --> 00:40:21,462
- Yo, I can't.
- [automated voice] <i>Doors sealed.</i>

811
00:40:21,463 --> 00:40:24,879
<i>- You are in violation of Heirlum...</i>
- They're pumping in carbon dioxide.

812
00:40:24,880 --> 00:40:26,254
And we're dead.

813
00:40:26,255 --> 00:40:28,213
Lovely. [grunting]

814
00:40:35,630 --> 00:40:37,629
[John] <i>Parker, did you get the signature?</i>

815
00:40:37,630 --> 00:40:40,087
- Parker?
- [alarms continue sounding]

816
00:40:40,088 --> 00:40:41,213
Parker!

817
00:40:41,963 --> 00:40:42,962
Hey, Park--

818
00:40:42,963 --> 00:40:45,505
Get to the greenhouses, okay?
I'm gonna go for Parker.

819
00:40:55,963 --> 00:40:57,712
- [guard 1] Boss is down.
- [guard 2] What happened?

820
00:40:57,713 --> 00:40:59,296
[guard 3] Anyone get eyes on the intruder?

821
00:40:59,297 --> 00:41:00,671
[guard 4] Mr. Mason's not breathing.

822
00:41:00,672 --> 00:41:01,837
Call an ambulance.

823
00:41:01,838 --> 00:41:03,838
[guard 5 shushes] He could still be here.

824
00:41:05,963 --> 00:41:07,380
[grunting]

825
00:41:11,463 --> 00:41:12,463
[screams]

826
00:41:14,505 --> 00:41:15,880
[guard 6] Come on, up here.

827
00:41:18,338 --> 00:41:19,463
[guard 7] Where is he?

828
00:41:29,047 --> 00:41:32,546
Nat... Nat, I got it. I got the hood.
I got the--

829
00:41:32,547 --> 00:41:33,838
[door whirs shut]

830
00:41:34,672 --> 00:41:36,297
[door whirs shut]

831
00:41:36,838 --> 00:41:38,712
Nat, the vent just closed off.
What's happening?

832
00:41:38,713 --> 00:41:41,087
[Natalie] The building
is in self-defense mode.

833
00:41:41,088 --> 00:41:43,587
It's cutting off connection
to the greenhouses,

834
00:41:43,588 --> 00:41:45,754
and pumping carbon dioxide into them.

835
00:41:45,755 --> 00:41:47,837
<i>- I'm comin' to get you.</i>
- No, no, just--

836
00:41:47,838 --> 00:41:49,421
- No?
- Just--

837
00:41:49,422 --> 00:41:52,712
Direct me to an unaffected greenhouse
and get the rest of the crew to safety.

838
00:41:52,713 --> 00:41:54,962
- [Natalie] But, Ri--
- [Riri] You have to save them.

839
00:41:54,963 --> 00:41:56,047
<i>I'll be fine.</i>

840
00:41:57,755 --> 00:42:00,755
Okay. I'm on it.

841
00:42:01,547 --> 00:42:04,797
[♪ intense music playing, Skrillex,
Fred Again... & Flowdan "Rumble"]

842
00:42:10,880 --> 00:42:11,921
<i>♪ Hear the rumble ♪</i>

843
00:42:11,922 --> 00:42:13,047
- [gunshot]
- [groans]

844
00:42:14,088 --> 00:42:15,088
[yells]

845
00:42:17,880 --> 00:42:19,838
<i>♪ Hear the rumble, yeah, yeah ♪</i>

846
00:42:20,505 --> 00:42:22,380
[gunshots]

847
00:42:23,630 --> 00:42:24,797
[both grunt]

848
00:42:30,005 --> 00:42:31,255
[vent clatters]

849
00:42:37,255 --> 00:42:38,338
[grunts]

850
00:42:39,047 --> 00:42:40,588
[stifling groan]

851
00:42:50,713 --> 00:42:51,755
Why aren't you in your suit?

852
00:42:53,963 --> 00:42:54,963
[Riri] Crap.

853
00:42:55,963 --> 00:42:57,879
You little bi-- [grunts]

854
00:42:57,880 --> 00:42:59,171
[Riri] Nat, I need you.

855
00:42:59,172 --> 00:43:01,047
- [both straining]
- Nat.

856
00:43:01,588 --> 00:43:03,880
[panting] How'd you get that, Riri?

857
00:43:04,672 --> 00:43:05,671
Huh?

858
00:43:05,672 --> 00:43:07,380
- Where's Parker?
- John...

859
00:43:08,213 --> 00:43:09,462
- What'd ya do, Riri?
- I can explain.

860
00:43:09,463 --> 00:43:11,796
Explain then. Explain!

861
00:43:11,797 --> 00:43:15,422
Why you sneakin' around with a piece
of Parker's hood and no Parker?

862
00:43:17,047 --> 00:43:19,130
I told you to stay in your lane,
kid, right?

863
00:43:19,963 --> 00:43:21,129
Or what?

864
00:43:21,130 --> 00:43:22,505
You do me like Rampage?

865
00:43:23,463 --> 00:43:24,462
What'd you say?

866
00:43:24,463 --> 00:43:26,880
I know y'all killed Rampage.

867
00:43:27,838 --> 00:43:29,921
See, we don't do loose ends around here.

868
00:43:29,922 --> 00:43:31,337
And you just became one.

869
00:43:31,338 --> 00:43:33,047
- [grunting]
- [Riri groaning]

870
00:43:37,130 --> 00:43:38,796
I knew you were trouble, Riri.

871
00:43:38,797 --> 00:43:40,838
I knew it, and I let him talk me down.

872
00:43:42,755 --> 00:43:44,672
I won't be makin' that mistake again.

873
00:43:45,338 --> 00:43:47,129
[groans, grunts]

874
00:43:47,130 --> 00:43:49,130
[♪ stirring music playing]

875
00:43:50,838 --> 00:43:51,880
[Riri screams]

876
00:43:52,630 --> 00:43:54,380
[both straining]

877
00:43:58,838 --> 00:44:00,130
[John groans]

878
00:44:02,047 --> 00:44:04,047
[♪ suspenseful music playing]

879
00:44:07,338 --> 00:44:08,338
[beeps]

880
00:44:10,630 --> 00:44:12,255
[gasping heavily]

881
00:44:13,963 --> 00:44:15,047
Let's go.

882
00:44:19,047 --> 00:44:21,171
- [footsteps thudding]
- Riri.

883
00:44:21,172 --> 00:44:23,755
- [John and Riri grunting]
- [rapid beeping]

884
00:44:27,630 --> 00:44:28,629
[cries out]

885
00:44:28,630 --> 00:44:30,172
[both straining]

886
00:44:33,130 --> 00:44:34,588
[John groaning]

887
00:44:41,838 --> 00:44:43,255
[panting laboriously]

888
00:44:46,005 --> 00:44:47,130
[John yells]

889
00:44:48,338 --> 00:44:50,046
[both straining]

890
00:44:50,047 --> 00:44:51,838
[both grunting]

891
00:44:56,213 --> 00:44:57,463
[panting]

892
00:44:59,880 --> 00:45:05,338
Now, typically, Parker likes
to be present for demotions but...

893
00:45:07,130 --> 00:45:08,922
[gasping] What the hell is happening?

894
00:45:10,172 --> 00:45:12,962
We're suffocating, you idiot.

895
00:45:12,963 --> 00:45:14,046
Please keep talking.

896
00:45:14,047 --> 00:45:15,546
[both gasping]

897
00:45:15,547 --> 00:45:17,713
[rapid beeping]

898
00:45:22,130 --> 00:45:24,255
[♪ heroic music playing]

899
00:45:28,338 --> 00:45:29,672
[breathes heavily]

900
00:45:36,880 --> 00:45:37,879
You okay?

901
00:45:37,880 --> 00:45:40,712
[breathing heavily] Yeah.

902
00:45:40,713 --> 00:45:42,629
[Natalie] Okay,
I'll get you out of here.

903
00:45:42,630 --> 00:45:45,796
[automated voice]
<i>Doors seal in three, two, one.</i>

904
00:45:45,797 --> 00:45:48,046
No, no, no, Riri!

905
00:45:48,047 --> 00:45:49,129
Open the door.

906
00:45:49,130 --> 00:45:51,921
Open it. Open the damn door, Riri!

907
00:45:51,922 --> 00:45:53,755
[gasping] Okay.

908
00:45:54,422 --> 00:45:55,797
[alarm chiming]

909
00:45:59,505 --> 00:46:02,422
[♪ somber rock music plays, Shawn Lee
vs. Nino Moschella "Kiss the Sky"]

910
00:46:07,297 --> 00:46:08,297
Where's John?

911
00:46:11,880 --> 00:46:13,337
Anybody got eyes on him?

912
00:46:13,338 --> 00:46:14,505
We can't wait.

913
00:46:15,797 --> 00:46:17,504
Riri, fly over and find him.

914
00:46:17,505 --> 00:46:18,880
Please.

915
00:46:22,547 --> 00:46:27,047
{\an8}<i>♪ I hold my head up
just enough to see the sky ♪</i>

916
00:46:27,922 --> 00:46:29,796
<i>♪ And when we go... ♪</i>

917
00:46:29,797 --> 00:46:31,088
[The Hood] <i>Riri, you there?</i>

918
00:46:33,088 --> 00:46:34,880
<i>Do you see him? Did he make it out?</i>

919
00:46:36,963 --> 00:46:41,755
I'm sorry, he... He's in one of the
greenhouses and he's not moving.

920
00:46:42,380 --> 00:46:44,005
[siren wailing in distance]

921
00:46:45,088 --> 00:46:46,504
<i>I'm so sorry.</i>

922
00:46:46,505 --> 00:46:49,630
<i>♪ Strong and wise
And you are love ♪</i>

923
00:46:50,672 --> 00:46:53,046
<i>- ♪ And when the tide it comes ♪</i>
- [thunderclap]

924
00:46:53,047 --> 00:46:56,296
<i>♪ You will float above ♪</i>

925
00:46:56,297 --> 00:47:00,797
<i>♪ And you will be one day
exactly what you are... ♪</i>

926
00:47:02,130 --> 00:47:03,130
[Riri] No...

927
00:47:04,005 --> 00:47:05,505
What did I do? [sobs]

928
00:47:06,755 --> 00:47:09,379
Whoa. Whoa, Ri. Ri, your arm.

929
00:47:09,380 --> 00:47:11,338
- The bio-mesh.
- [thunderclap]

930
00:47:13,922 --> 00:47:14,922
No.

931
00:47:15,505 --> 00:47:16,505
No.

932
00:47:17,338 --> 00:47:18,338
No.

933
00:47:21,547 --> 00:47:22,754
- Oh, my-- No.
- Ri.

934
00:47:22,755 --> 00:47:24,712
- No, no, no. What did I do?
- Ri.

935
00:47:24,713 --> 00:47:26,422
No. No.

936
00:47:27,213 --> 00:47:28,672
Riri, hey.

937
00:47:34,963 --> 00:47:35,963
[screams]

938
00:47:37,797 --> 00:47:38,879
Why?

939
00:47:38,880 --> 00:47:40,755
[electricity crackling softly]

940
00:47:41,963 --> 00:47:43,755
- [thunder rumbling]
- I trusted you.

941
00:47:44,880 --> 00:47:46,422
John trust--

942
00:47:48,047 --> 00:47:49,380
He trusted--

943
00:47:50,047 --> 00:47:52,547
He trusted me. He trusted me.
He trusted me.

944
00:47:53,172 --> 00:47:54,963
I should've listened to him.

945
00:47:55,713 --> 00:47:58,296
- [thunder rumbles]
- [voices whispering]

946
00:47:58,297 --> 00:47:59,380
Why? Huh?

947
00:48:01,005 --> 00:48:02,463
Was this a part of the plan?

948
00:48:04,672 --> 00:48:06,047
For John to die?

949
00:48:08,672 --> 00:48:10,004
Answer me!

950
00:48:10,005 --> 00:48:11,713
[voices whispering]

951
00:48:12,672 --> 00:48:14,047
I'm done!

952
00:48:15,630 --> 00:48:17,130
I'm done with you!

953
00:48:22,630 --> 00:48:25,547
- [♪ frightening music plays]
- [thunder continues rumbling]

954
00:48:28,338 --> 00:48:30,088
- [electricity buzzes]
- No.

955
00:48:32,588 --> 00:48:33,713
Stop.

956
00:48:35,463 --> 00:48:37,712
[voices whispering]

957
00:48:37,713 --> 00:48:38,797
Stop.

958
00:48:39,422 --> 00:48:40,422
Stop!

959
00:48:47,672 --> 00:48:49,004
Why are you showing me this?

960
00:48:49,005 --> 00:48:51,088
[♪ sinister music playing]

961
00:49:01,338 --> 00:49:03,004
[Natalie] All you have to do is breathe.

962
00:49:03,005 --> 00:49:04,172
Just breathe.

963
00:49:05,297 --> 00:49:06,297
Talk to me.

964
00:49:06,963 --> 00:49:08,297
- [sobs]
- Ri.

965
00:49:09,380 --> 00:49:12,755
Ri, Ri, please talk to me. You good?

966
00:49:15,255 --> 00:49:16,297
No!

967
00:49:18,213 --> 00:49:19,422
No, I'm not.

968
00:49:20,047 --> 00:49:21,255
[thunder rumbles]

969
00:49:25,547 --> 00:49:28,255
[♪ eerie pop music playing,
ELIZA "Putting Out Fires"]

970
00:49:30,630 --> 00:49:33,838
<i>♪ Putting out the fire ♪</i>

971
00:49:39,255 --> 00:49:40,255
<i>♪ Hey ♪</i>

972
00:49:40,880 --> 00:49:44,004
<i>♪ What's going wrong with your day? ♪</i>

973
00:49:44,005 --> 00:49:47,504
<i>♪ I'm getting the hell out your way ♪</i>

974
00:49:47,505 --> 00:49:50,796
<i>♪ Don't want any problems
Let's try to resolve them ♪</i>

975
00:49:50,797 --> 00:49:53,713
<i>♪ Come on, man, there's nothing to say ♪</i>

976
00:49:57,963 --> 00:50:01,047
<i>♪ Putting out the fire ♪</i>

977
00:50:06,672 --> 00:50:07,672
<i>♪ Hey ♪</i>

978
00:50:08,463 --> 00:50:10,922
<i>♪ What's going wrong with your day? ♪</i>

979
00:50:11,672 --> 00:50:14,422
<i>♪ I'm getting the hell out your way ♪</i>

980
00:50:15,088 --> 00:50:18,296
<i>♪ Don't want any problems
Let's try to resolve them ♪</i>

981
00:50:18,297 --> 00:50:21,047
<i>♪ Come on, man, there's nothing to say ♪</i>

982
00:50:43,547 --> 00:50:45,380
{\an8}[♪ solemn music playing]

