1
00:00:01,250 --> 00:00:02,375
何をしたの?

2
00:00:02,500 --> 00:00:05,000
保釈金はパーカーが——

3
00:00:06,083 --> 00:00:07,333
払ってくれたよ

4
00:00:07,458 --> 00:00:09,000
その見返りは?

5
00:00:09,833 --> 00:00:10,500
君だ

6
00:00:12,208 --> 00:00:13,958
ママ 助けて

7
00:00:14,208 --> 00:00:15,042
どうしたの?

8
00:00:15,208 --> 00:00:17,875
前回までは...

9
00:00:18,000 --> 00:00:21,542
持ち主はマントに
取り憑つかれてる

10
00:00:21,667 --> 00:00:24,792
取り憑くんじゃなく 操るの

11
00:00:24,917 --> 00:00:26,500
名前はある?

12
00:00:26,625 --> 00:00:27,250
ドルマムゥ

13
00:00:27,375 --> 00:00:31,208
宇宙一とも言える奴が
相手かも

14
00:00:31,333 --> 00:00:35,708
僕は父親に似ないよう
必死だった

15
00:00:35,833 --> 00:00:39,125
アイアンフリークを
倒すとは!

16
00:00:39,542 --> 00:00:41,125
シカゴから出ろ

17
00:00:41,250 --> 00:00:44,292
パーカーに見つかれば
殺される

18
00:00:46,958 --> 00:00:47,667
終わった

19
00:00:49,083 --> 00:00:52,333
なぜ12歳の息子を
追い出した?

20
00:00:53,667 --> 00:00:55,917
サインしろ 血を見たいか?

21
00:00:56,292 --> 00:00:57,875
満足できないぞ

22
00:00:59,042 --> 00:01:04,667
パーカーと戦うには スーツが
必要なのに 材料がない

23
00:01:04,792 --> 00:01:06,542
魔法には魔法で戦う

24
00:01:06,667 --> 00:01:09,542
相互交換だよ 代償が伴う

25
00:01:11,167 --> 00:01:11,958
リリ?

26
00:01:12,083 --> 00:01:13,042
中断して

27
00:01:13,167 --> 00:01:13,833
何事?

28
00:01:13,958 --> 00:01:16,625
リアクターへの負荷が大きい

29
00:01:16,750 --> 00:01:18,083
助けて リリ

30
00:01:18,208 --> 00:01:19,042
待って

31
00:01:19,792 --> 00:01:20,958
愛してる リリ

32
00:01:58,458 --> 00:01:59,333
分かれよう

33
00:01:59,458 --> 00:02:01,250
お前は どこへ?

34
00:02:01,792 --> 00:02:03,333
近くにいる

35
00:02:03,458 --> 00:02:04,625
そばにいる

36
00:02:05,625 --> 00:02:06,750
逃げるぞ

37
00:02:06,875 --> 00:02:08,250
行け 早く!

38
00:02:09,417 --> 00:02:10,333
いたぞ!

39
00:02:18,750 --> 00:02:19,667
クソッ

40
00:02:20,208 --> 00:02:21,167
見つけた

41
00:02:22,125 --> 00:02:23,000
最悪だ

42
00:02:23,125 --> 00:02:23,875
逃がすな

43
00:02:24,000 --> 00:02:24,958
広がれ

44
00:02:33,083 --> 00:02:34,333
こっちだ!

45
00:02:40,000 --> 00:02:41,000
あそこだ!

46
00:02:49,792 --> 00:02:51,417
勝ち目はないな

47
00:02:53,292 --> 00:02:54,875
警戒しなくていい

48
00:02:56,583 --> 00:02:58,125
どっから出てきた

49
00:02:58,250 --> 00:03:01,708
それより
ドアを開けようか?

50
00:03:02,875 --> 00:03:05,208
ドア? 何の話だ

51
00:03:06,667 --> 00:03:09,542
“デスペリートズ〟

52
00:03:09,708 --> 00:03:11,667
来い 助けてやる

53
00:03:11,792 --> 00:03:13,583
さあ 中に入れ

54
00:03:15,750 --> 00:03:18,042
おい 来ないのか?

55
00:03:21,750 --> 00:03:23,917
一歩 踏み出してみろ

56
00:03:25,792 --> 00:03:26,875
止まれ!

57
00:03:27,417 --> 00:03:28,458
消えた

58
00:03:28,583 --> 00:03:29,583
どこだ?

59
00:03:39,958 --> 00:03:41,417
一体 何者だ?

60
00:03:41,542 --> 00:03:44,042
私はただのファンだ

61
00:03:44,167 --> 00:03:47,125
一緒にビジネスがしたい

62
00:03:47,250 --> 00:03:48,542
君の顔を——

63
00:03:49,417 --> 00:03:50,958
よく見ていい?

64
00:03:54,208 --> 00:03:56,292
いい面構えだ

65
00:03:56,417 --> 00:03:57,167
なぜ俺を?

66
00:03:57,292 --> 00:03:59,292
君はレジェンドだ

67
00:03:59,417 --> 00:04:02,500
今は違っても その器がある

68
00:04:03,542 --> 00:04:08,750
私と手を組めば
偉大な人間にしてやれる

69
00:04:10,750 --> 00:04:11,625
怪しい

70
00:04:11,750 --> 00:04:13,417
まずは食べよう

71
00:04:16,042 --> 00:04:21,375
気に入らなければ
違うのを持ってこさせる

72
00:04:21,583 --> 00:04:22,500
食べて

73
00:04:27,083 --> 00:04:28,417
いいぞ

74
00:04:28,958 --> 00:04:33,208
パーカー 君は能力を
発揮できていない

75
00:04:33,833 --> 00:04:39,417
イラ立つのも よく分かる
私も すごく悲しいよ

76
00:04:39,917 --> 00:04:41,333
待ってくれ

77
00:04:42,958 --> 00:04:45,750
俺の能力って言うけど——

78
00:04:46,167 --> 00:04:47,750
どんな能力が...

79
00:04:54,375 --> 00:04:55,625
あんたがやった?

80
00:04:56,250 --> 00:04:57,583
気に入った?

81
00:04:58,625 --> 00:05:00,042
もっとやる?

82
00:05:00,167 --> 00:05:02,208
街全体に やろうか?

83
00:05:04,167 --> 00:05:06,292
1つ教えてくれ

84
00:05:06,417 --> 00:05:10,583
一番 手に入れたいものは?

85
00:05:19,792 --> 00:05:20,542
さあね

86
00:05:20,667 --> 00:05:24,167
時間のムダだったか
すまない

87
00:05:24,292 --> 00:05:26,333
待ってくれ なあ!

88
00:05:27,583 --> 00:05:28,458
多分...

89
00:05:31,375 --> 00:05:33,625
俺は力が欲しいし...

90
00:05:35,292 --> 00:05:35,917
尊敬...

91
00:05:36,042 --> 00:05:38,583
もっと本音で話せ

92
00:05:38,708 --> 00:05:42,750
何になりたいか
ハッキリ言ってみろ

93
00:05:45,750 --> 00:05:46,875
なりたい

94
00:05:47,792 --> 00:05:48,750
金持ちに

95
00:05:48,875 --> 00:05:50,458
どれくらい?

96
00:05:51,333 --> 00:05:52,500
そうだな...

97
00:05:54,000 --> 00:05:57,375
バカみたいに すげえ金持ち

98
00:05:57,500 --> 00:06:00,542
バカみたいに すげえ金持ちか

99
00:06:00,792 --> 00:06:01,875
彼のような?

100
00:06:05,083 --> 00:06:08,000
いや あいつ以上の金持ちだ

101
00:06:12,083 --> 00:06:13,333
何でもくれる?

102
00:06:13,458 --> 00:06:16,292
いや さすがにそれはない

103
00:06:17,458 --> 00:06:19,042
道具を与える

104
00:06:19,750 --> 00:06:24,042
それで欲しいものを
手に入れるんだ

105
00:06:26,917 --> 00:06:28,000
それなら...

106
00:06:30,917 --> 00:06:32,500
王になりたい

107
00:06:36,875 --> 00:06:37,958
なればいい

108
00:06:38,208 --> 00:06:39,125
見返りは?

109
00:06:39,250 --> 00:06:41,417
大したことじゃない

110
00:06:52,875 --> 00:06:54,333
その話...

111
00:06:56,958 --> 00:06:58,083
乗った

112
00:06:59,125 --> 00:07:00,750
やはり賢明だ

113
00:07:12,042 --> 00:07:13,208
素晴らしい

114
00:07:14,292 --> 00:07:15,292
私は行く

115
00:07:18,042 --> 00:07:19,000
じゃあな

116
00:07:19,750 --> 00:07:21,750
おい 忘れてるぞ

117
00:07:22,458 --> 00:07:24,083
それは君のだ

118
00:07:27,625 --> 00:07:28,750
高そう

119
00:07:28,875 --> 00:07:29,833
いや

120
00:07:33,250 --> 00:07:35,917
あなたには安物です 陛下

121
00:07:47,542 --> 00:07:48,625
似合う?

122
00:07:48,958 --> 00:07:51,792
今は まったく似合ってない

123
00:07:52,833 --> 00:07:57,542
だが いずれ王のような
風格が出る

124
00:07:59,208 --> 00:08:00,458
連絡する

125
00:08:48,708 --> 00:08:52,167
アイアンハート

126
00:08:52,333 --> 00:08:57,458
投資会社アートワークスの
CEOが突然 辞任を発表

127
00:08:57,583 --> 00:09:01,875
今後 陰のパートナーが
指揮を執るとのことです

128
00:09:07,125 --> 00:09:09,375
遠慮せず キャビアも食え

129
00:09:09,500 --> 00:09:13,000
自由を奪われ
食欲が湧かない

130
00:09:13,583 --> 00:09:16,708
動物の子を食べるのは
非倫理的

131
00:09:17,917 --> 00:09:19,000
言っただろ

132
00:09:21,125 --> 00:09:21,875
食え

133
00:09:33,708 --> 00:09:35,458
なぜ僕をここに?

134
00:09:35,583 --> 00:09:37,875
身を隠せるからだ

135
00:09:38,500 --> 00:09:40,250
人を殺したろ

136
00:09:41,792 --> 00:09:42,792
リリを

137
00:09:43,417 --> 00:09:44,625
違うか?

138
00:09:44,750 --> 00:09:46,333
ああ 殺した

139
00:09:51,125 --> 00:09:51,875
なあ

140
00:09:54,250 --> 00:09:56,000
もし お前が俺を...

141
00:09:57,833 --> 00:09:59,333
ダマしてるなら...

142
00:10:00,833 --> 00:10:02,667
見逃せないぞ

143
00:10:04,792 --> 00:10:06,875
何度だって殺したい

144
00:10:09,333 --> 00:10:10,417
そりゃいい

145
00:10:12,833 --> 00:10:13,500
食え

146
00:10:13,625 --> 00:10:14,667
誰が食うか...

147
00:10:29,333 --> 00:10:33,417
敵から俺を守るよう
プログラムされてる

148
00:10:35,625 --> 00:10:36,917
お前からも

149
00:10:41,125 --> 00:10:41,958
抜け

150
00:10:47,333 --> 00:10:48,417
すげえ

151
00:10:49,583 --> 00:10:51,083
本当にクズだな

152
00:10:52,250 --> 00:10:53,125
何?

153
00:10:54,917 --> 00:10:56,625
何が言いたい

154
00:10:56,750 --> 00:10:58,625
マヌケに見えるよ

155
00:10:59,458 --> 00:11:02,542
力の使い方を間違えてる

156
00:11:03,417 --> 00:11:07,583
僕を監禁して
パパの家でコスプレ?

157
00:11:10,542 --> 00:11:14,750
この家は不相応だ
みんなに そう思われる

158
00:11:24,875 --> 00:11:26,125
お前が正しい

159
00:11:28,167 --> 00:11:29,208
何が?

160
00:11:29,583 --> 00:11:31,000
ここじゃない

161
00:11:34,500 --> 00:11:35,333
来い

162
00:11:35,917 --> 00:11:37,000
どこにも...

163
00:11:45,750 --> 00:11:48,125
“デスペリートズ・ピザ〟

164
00:11:57,667 --> 00:11:59,125
道具を与える

165
00:11:59,792 --> 00:12:04,042
それで欲しいものを
手に入れるんだ

166
00:12:04,500 --> 00:12:05,667
乾杯

167
00:12:08,583 --> 00:12:09,375
大好き

168
00:12:45,500 --> 00:12:47,833
{\an8}“ブレインマッピング〟

169
00:12:48,958 --> 00:12:50,208
こんなのダメ

170
00:12:51,833 --> 00:12:52,833
よし

171
00:12:58,167 --> 00:13:01,250
同じ方法でも
ナタリーが出てこない

172
00:13:01,375 --> 00:13:03,375
本物じゃないのよ

173
00:13:03,500 --> 00:13:05,625
ナタリーを出して

174
00:13:07,250 --> 00:13:11,333
友達を返してよ
このバカマシン

175
00:13:12,667 --> 00:13:13,583
もう!

176
00:13:18,083 --> 00:13:19,208
何なの?

177
00:13:21,583 --> 00:13:23,792
ナタリーを失って残念

178
00:13:25,125 --> 00:13:26,500
本当にね

179
00:13:27,292 --> 00:13:28,667
最悪だよな

180
00:13:28,792 --> 00:13:30,083
失ってない

181
00:13:31,333 --> 00:13:34,875
魔法で消えたから
魔法で取り戻す

182
00:13:35,625 --> 00:13:37,667
マントを得た後でね

183
00:13:38,250 --> 00:13:44,500
もっとスーツをテストしなきゃ
魔法の影響が分からない

184
00:13:44,625 --> 00:13:45,917
落ち着いて

185
00:13:46,042 --> 00:13:47,875
私は大丈夫

186
00:13:48,958 --> 00:13:51,208
努力をムダにできない

187
00:13:52,250 --> 00:13:55,042
みんなには感謝してる

188
00:13:56,167 --> 00:13:59,167
感謝を伝えるのが
ヘタだけど——

189
00:13:59,292 --> 00:14:03,417
みんなのおかげで
ここまで来られた

190
00:14:06,042 --> 00:14:07,250
気をつけて

191
00:14:07,542 --> 00:14:08,500
もちろん

192
00:14:19,792 --> 00:14:20,833
おい

193
00:14:22,083 --> 00:14:23,500
聞こえるか?

194
00:14:24,750 --> 00:14:26,375
返事をしろ クズ

195
00:14:30,625 --> 00:14:31,542
出てこい

196
00:14:31,667 --> 00:14:33,375
口が悪いですよ

197
00:14:34,250 --> 00:14:35,292
お前か?

198
00:14:36,750 --> 00:14:38,625
なぜイギリス訛なまりに?

199
00:14:38,750 --> 00:14:40,958
態度が悪くなったね

200
00:14:43,417 --> 00:14:45,042
どこに行ってた

201
00:14:46,000 --> 00:14:50,333
依頼人は他にもいる
メッセージは届いた?

202
00:14:50,500 --> 00:14:53,792
傷のこと?
それとも幻覚のことか?

203
00:14:53,958 --> 00:14:55,708
連絡が取りにくい

204
00:14:55,833 --> 00:14:57,292
来ただろ

205
00:14:58,250 --> 00:14:59,625
何か用かい?

206
00:14:59,750 --> 00:15:01,792
ああ 契約を守れ

207
00:15:02,375 --> 00:15:06,542
なぜ こうなった?
ウソつきやがって

208
00:15:06,667 --> 00:15:08,958
言葉に気をつけろ

209
00:15:09,292 --> 00:15:13,375
私は契約内容を
忠実に守ったぞ

210
00:15:14,000 --> 00:15:19,208
必要なものは全部 与えた
このマントもな

211
00:15:19,333 --> 00:15:21,708
気に入ってるだろ

212
00:15:38,417 --> 00:15:39,333
リリ

213
00:15:39,792 --> 00:15:40,583
ジーク

214
00:15:40,708 --> 00:15:43,542
いいスーツだ
前のは どうした?

215
00:15:43,667 --> 00:15:47,042
音声コマンドプログラム?

216
00:15:47,667 --> 00:15:49,625
ハッキングされてるよ

217
00:15:53,333 --> 00:15:57,583
金持ちになるのが
夢だと言ってたろ

218
00:15:57,708 --> 00:16:02,292
“バカみたいに
すげえ金持ちになりたい〟と

219
00:16:02,583 --> 00:16:06,125
シェイクスピアのようだ
彼もバカだった

220
00:16:06,250 --> 00:16:08,917
必要なことは全部やった

221
00:16:10,125 --> 00:16:12,708
でも空しい もっとくれ

222
00:16:13,875 --> 00:16:15,417
冗談だろ

223
00:16:16,583 --> 00:16:18,750
実に面白い男だ

224
00:16:19,292 --> 00:16:23,833
何もかも台無しにして
よく要求できるな

225
00:16:23,958 --> 00:16:25,708
いい考えがある

226
00:16:26,417 --> 00:16:30,917
君を交代させる
もっと感謝できる奴と

227
00:16:31,583 --> 00:16:32,958
その方が...

228
00:16:33,500 --> 00:16:34,792
楽しいだろ

229
00:16:34,917 --> 00:16:38,458
今はパーカーに用があるの

230
00:16:38,958 --> 00:16:39,792
どいて

231
00:16:39,917 --> 00:16:44,000
そうしたいけど
できない理由がある

232
00:16:44,250 --> 00:16:47,125
君が生きてると
バレたらマズい

233
00:16:47,250 --> 00:16:48,792
戦うしかないか

234
00:17:12,042 --> 00:17:13,375
こうしよう

235
00:17:14,667 --> 00:17:17,833
与えたものを
失わずに済んだら——

236
00:17:19,375 --> 00:17:21,500
もっと与えてやる

237
00:17:23,292 --> 00:17:24,333
いいね?

238
00:17:27,833 --> 00:17:31,208
マントを
強力にしてくれるんだな?

239
00:17:42,875 --> 00:17:45,292
あんたを助けさせて

240
00:17:48,667 --> 00:17:50,167
解放してあげる

241
00:17:57,458 --> 00:17:59,083
どうやるんだ?

242
00:17:59,208 --> 00:18:00,208
股間を蹴る

243
00:18:00,333 --> 00:18:01,417
多分 そこは——

244
00:18:01,542 --> 00:18:03,167
改造されてない

245
00:18:03,292 --> 00:18:05,333
体が緊急モードになる

246
00:18:06,250 --> 00:18:11,042
その間に首のプロセッサから
解除するのか

247
00:18:11,167 --> 00:18:11,958
賢いな

248
00:18:12,083 --> 00:18:13,625
試してみる?

249
00:18:14,000 --> 00:18:16,417
よし リリ
やってみよう

250
00:18:16,542 --> 00:18:19,125
でも攻撃を止められない

251
00:18:21,292 --> 00:18:22,333
気をつけて

252
00:18:22,708 --> 00:18:24,750
ごめん 勝手に動く

253
00:18:25,750 --> 00:18:26,583
クソッ!

254
00:18:28,542 --> 00:18:29,792
危ない!

255
00:18:29,917 --> 00:18:30,750
止まって

256
00:18:30,875 --> 00:18:33,667
手加減して蹴るから

257
00:18:33,792 --> 00:18:34,875
分かった

258
00:18:40,958 --> 00:18:42,917
思い切り入った

259
00:18:43,250 --> 00:18:44,958
見事な蹴りだ

260
00:18:46,542 --> 00:18:50,625
パーカーのコントロールを
解除する

261
00:18:50,750 --> 00:18:54,583
埋め込まれた装置を
ウイルスで眠らせる

262
00:18:54,708 --> 00:18:58,542
初期設定になって
やり直せる いい?

263
00:18:59,667 --> 00:19:00,917
他に道はない

264
00:19:02,917 --> 00:19:06,625
悪いけど あんたは
ここに置いてくよ

265
00:19:07,750 --> 00:19:10,625
マント野郎を倒さなきゃ

266
00:19:11,292 --> 00:19:12,917
楽勝だけどね

267
00:19:19,000 --> 00:19:20,667
友達だよね ジョー

268
00:19:21,625 --> 00:19:24,250
ジョーは もういない

269
00:19:27,750 --> 00:19:28,875
僕の体には...

270
00:19:30,083 --> 00:19:31,542
兵器がある

271
00:19:31,667 --> 00:19:36,417
怒りを どこに
ぶつければいいか分からない

272
00:19:39,750 --> 00:19:41,083
パーカーを倒せ

273
00:19:41,708 --> 00:19:45,167
まだ僕らの決着は
ついてない

274
00:20:21,042 --> 00:20:22,167
リリ

275
00:20:24,708 --> 00:20:29,167
俺じゃなきゃ
殺せないと思ってた

276
00:20:30,167 --> 00:20:32,292
遊びに来たんじゃない

277
00:20:32,417 --> 00:20:35,000
ならなぜ来た?
戦うため?

278
00:20:35,125 --> 00:20:36,958
マントを渡して

279
00:20:45,917 --> 00:20:47,042
そうか

280
00:20:47,458 --> 00:20:50,625
ごめん
笑っちゃ悪いよな

281
00:20:51,417 --> 00:20:55,042
いい子ぶってたが
本性を見せたな

282
00:20:55,583 --> 00:20:58,250
暴走列車を止めるとか——

283
00:20:58,583 --> 00:21:02,042
隕石いんせきから
街を救うわけでもない

284
00:21:02,625 --> 00:21:05,458
お前も力が欲しいのか

285
00:21:05,708 --> 00:21:09,417
マントは使わない
代償が大きすぎる

286
00:21:09,542 --> 00:21:10,917
現実を見ろ

287
00:21:11,625 --> 00:21:13,000
お前は犯罪者

288
00:21:14,042 --> 00:21:15,208
俺と同じだ

289
00:21:31,750 --> 00:21:35,708
魔法かよ
科学しか使わないと思ってた

290
00:21:38,542 --> 00:21:39,833
決戦の時だ

291
00:21:57,000 --> 00:21:57,833
ウソ

292
00:21:59,750 --> 00:22:00,292
パーカー

293
00:22:00,417 --> 00:22:01,833
目を覚まして

294
00:22:08,250 --> 00:22:09,792
マントを渡して

295
00:22:11,333 --> 00:22:13,750
欲しいなら 殺して奪え!

296
00:22:21,792 --> 00:22:23,625
あんたも死ぬよ!

297
00:22:28,125 --> 00:22:29,750
放して!

298
00:22:30,208 --> 00:22:31,792
緊急プロトコル

299
00:23:28,167 --> 00:23:29,458
やめて

300
00:23:30,750 --> 00:23:32,000
撃たないで

301
00:23:35,208 --> 00:23:37,792
バカな話だが
俺はお前を——

302
00:23:38,667 --> 00:23:40,000
信じてた

303
00:23:42,208 --> 00:23:44,250
みんなが信じてた

304
00:23:52,583 --> 00:23:54,083
ジョンの敵かたきだ

305
00:23:58,667 --> 00:23:59,875
何だ?

306
00:24:00,458 --> 00:24:02,583
ホログラムだよ

307
00:24:16,625 --> 00:24:19,583
返せ 俺のマントだ!

308
00:24:23,708 --> 00:24:24,917
もう終わり?

309
00:24:26,625 --> 00:24:29,042
それがなきゃダメだ

310
00:24:30,583 --> 00:24:31,750
苦しい

311
00:24:32,833 --> 00:24:34,083
苦しいんだ

312
00:24:36,750 --> 00:24:37,792
分かるよ

313
00:24:41,333 --> 00:24:42,417
返してくれ

314
00:25:04,375 --> 00:25:05,500
苦しい

315
00:25:06,417 --> 00:25:07,583
苦しいよ

316
00:25:29,125 --> 00:25:30,042
うまい

317
00:25:31,000 --> 00:25:32,167
誰なの?

318
00:25:32,792 --> 00:25:35,083
ただの注文しすぎた男

319
00:25:35,542 --> 00:25:36,667
腹減ってる?

320
00:25:40,750 --> 00:25:42,167
いつでもね

321
00:25:45,125 --> 00:25:46,833
どこかで会った?

322
00:25:46,958 --> 00:25:51,458
共通の知り合いがいる
とにかく食べて

323
00:25:51,583 --> 00:25:55,792
あんなに暴れた後で
腹ペコだろ?

324
00:25:56,292 --> 00:25:57,458
聞こえてた?

325
00:25:57,750 --> 00:25:58,625
ああ

326
00:25:59,167 --> 00:26:03,833
「トランスフォーマー」の
コスプレじゃ座れない?

327
00:26:04,417 --> 00:26:05,542
手伝おう

328
00:26:12,125 --> 00:26:13,792
また魔法野郎か

329
00:26:13,917 --> 00:26:14,750
ひどいな

330
00:26:14,875 --> 00:26:15,833
返して

331
00:26:15,958 --> 00:26:17,875
話が終わったらね

332
00:26:19,083 --> 00:26:20,333
約束する

333
00:26:24,083 --> 00:26:25,208
分かった

334
00:26:29,708 --> 00:26:31,667
マントをあげた人?

335
00:26:34,500 --> 00:26:36,125
認めます

336
00:26:37,292 --> 00:26:39,208
鋭い人だね

337
00:26:39,958 --> 00:26:43,500
さすがリリ・ウィリアムズだ

338
00:26:48,208 --> 00:26:49,417
それで?

339
00:26:50,375 --> 00:26:52,667
何が目的なの?

340
00:26:52,792 --> 00:26:56,958
私は人が野望を
果たす手助けをしてる

341
00:26:58,375 --> 00:26:59,792
君のような人が

342
00:26:59,958 --> 00:27:01,542
私のような?

343
00:27:02,833 --> 00:27:04,792
私は君を見続け...

344
00:27:05,625 --> 00:27:07,500
応援し続け...

345
00:27:08,000 --> 00:27:09,833
会ってみたかった

346
00:27:09,958 --> 00:27:11,667
なにせ君は——

347
00:27:12,000 --> 00:27:13,542
別格だからだ

348
00:27:13,792 --> 00:27:15,208
素晴らしく——

349
00:27:15,792 --> 00:27:16,750
不屈だ

350
00:27:17,417 --> 00:27:20,125
好奇心や探求心がある

351
00:27:22,833 --> 00:27:27,667
君は悪いことなど
何もしていないのに——

352
00:27:27,833 --> 00:27:30,000
いつも損な役回り

353
00:27:31,958 --> 00:27:33,417
だから私が来た

354
00:27:33,542 --> 00:27:36,375
軽んじられてきた君を——

355
00:27:38,333 --> 00:27:40,208
助けに来たんだ

356
00:27:44,083 --> 00:27:48,083
依頼人の中には
ワガママでケチな者もいる

357
00:27:48,667 --> 00:27:51,042
自分に力さえあれば——

358
00:27:52,542 --> 00:27:56,792
上に立てると思ってるような
連中だ

359
00:27:57,250 --> 00:28:01,833
長者番付の上位100人
全員が私の依頼人だ

360
00:28:01,958 --> 00:28:05,875
それと国王が14人
法王が3人

361
00:28:06,000 --> 00:28:07,250
ビートルズも1人

362
00:28:08,083 --> 00:28:08,958
リンゴだ

363
00:28:10,000 --> 00:28:14,625
私は この仕事が好きだ
いわば天職

364
00:28:14,750 --> 00:28:16,625
やりがいがある

365
00:28:16,750 --> 00:28:20,792
話が長くなったが
とにかく仕事が好きだ

366
00:28:23,167 --> 00:28:24,917
手を組もう

367
00:28:25,375 --> 00:28:27,583
君のその頭脳を——

368
00:28:29,417 --> 00:28:31,167
生かしてほしい

369
00:28:32,292 --> 00:28:35,667
君の頭脳と私のスキルで
作るものは...

370
00:28:35,792 --> 00:28:37,208
唯一無二

371
00:28:40,542 --> 00:28:41,792
なるほどね

372
00:28:42,792 --> 00:28:45,042
分かったよ ドルマムゥさん

373
00:28:45,167 --> 00:28:46,375
ドルマムゥ?

374
00:28:48,083 --> 00:28:49,500
ドルマ...

375
00:28:50,542 --> 00:28:51,708
ドルマムゥ?

376
00:28:52,375 --> 00:28:56,542
あんな醜いマヌケと
一緒にするな

377
00:28:56,958 --> 00:29:00,167
ドルマムゥじゃないなら 何?

378
00:29:00,542 --> 00:29:02,917
名乗ってなかったね

379
00:29:03,292 --> 00:29:06,042
いろんな名で呼ばれてる

380
00:29:06,167 --> 00:29:10,083
中には傷つく呼び名もあるよ

381
00:29:10,542 --> 00:29:13,167
君のことは好きだから...

382
00:29:14,250 --> 00:29:15,583
こう呼んで

383
00:29:16,750 --> 00:29:18,292
メフィスト

384
00:29:22,000 --> 00:29:22,708
メフィスト

385
00:29:22,833 --> 00:29:23,750
よろしく

386
00:29:27,125 --> 00:29:31,042
その名前 私と何か
関係あるわけ?

387
00:29:32,792 --> 00:29:34,417
傷ついてるね?

388
00:29:39,708 --> 00:29:42,792
私に どうしてほしい?

389
00:29:48,208 --> 00:29:50,292
こんなの本物じゃない

390
00:29:54,917 --> 00:29:57,625
親友コンビで悪いことしよう

391
00:29:59,208 --> 00:30:01,500
あんたは最高の不具合

392
00:30:06,958 --> 00:30:08,292
なるほど

393
00:30:10,625 --> 00:30:12,042
私なら——

394
00:30:12,792 --> 00:30:15,167
夢をかなえられる

395
00:30:17,083 --> 00:30:18,292
取引しよう

396
00:30:21,542 --> 00:30:23,208
その代償は何?

397
00:30:24,458 --> 00:30:26,542
大したことじゃない

398
00:30:27,667 --> 00:30:30,167
さあ どうする?

399
00:31:26,458 --> 00:31:27,583
リリ

400
00:31:29,167 --> 00:31:30,417
リリなの?

401
00:31:31,500 --> 00:31:32,792
ウソでしょ

402
00:31:34,167 --> 00:31:35,667
成功した?

403
00:31:40,000 --> 00:31:41,125
ナタリー

404
00:31:43,792 --> 00:31:48,542
私の超高度なAIは
驚かせてくれるね

405
00:31:48,708 --> 00:31:52,333
魔法を解明したくて
ずっと調べてた

406
00:31:52,458 --> 00:31:57,208
あんたに ずっと
頼みたいことがあった

407
00:31:57,833 --> 00:31:58,750
よし

408
00:32:04,333 --> 00:32:06,000
診断して

409
00:32:08,708 --> 00:32:10,458
夢は かなわない

410
00:32:12,458 --> 00:32:14,083
過去は過去

411
00:32:15,208 --> 00:32:16,792
死は複雑だ

412
00:32:17,792 --> 00:32:22,417
時がすべての痛みを
癒やすなんて言うが

413
00:32:23,917 --> 00:32:25,542
それはウソだ

414
00:32:26,417 --> 00:32:29,625
痛みは決して消えない

415
00:32:30,500 --> 00:32:33,958
膿うんで 硬くなっていく

416
00:32:36,375 --> 00:32:38,167
私なら治せる

417
00:32:38,542 --> 00:32:41,583
「スター・トレック」の
セリフみたい

418
00:32:42,333 --> 00:32:44,667
ゲイリーはどこ?

419
00:32:53,708 --> 00:32:55,375
下がって

420
00:32:55,500 --> 00:32:57,125
なんで できるの?

421
00:32:58,292 --> 00:32:59,458
何を?

422
00:33:01,292 --> 00:33:02,542
触った

423
00:33:07,958 --> 00:33:09,500
取引しても——

424
00:33:10,292 --> 00:33:13,667
他の人に影響はないよね?

425
00:33:15,125 --> 00:33:16,667
私だけでしょ

426
00:33:20,208 --> 00:33:21,417
そうだよ

427
00:33:22,625 --> 00:33:24,417
では やるかい?

428
00:33:25,583 --> 00:33:27,333
私と契約する?

429
00:33:27,917 --> 00:33:31,042
頼むよ リリ
いいだろう?

430
00:33:32,167 --> 00:33:33,500
楽しもう

431
00:33:47,625 --> 00:33:52,000
手を伸ばして
顔を押しただけだよ

432
00:33:52,333 --> 00:33:54,083
あんた 大丈夫?

433
00:34:04,708 --> 00:34:06,417
おかえり

434
00:34:18,375 --> 00:34:20,208
原作 マーベル・コミック

435
00:35:30,833 --> 00:35:34,375
アイアンハート

436
00:35:56,917 --> 00:35:59,333
“スタントンズ〟

437
00:36:02,167 --> 00:36:03,500
いらっしゃい

438
00:36:03,625 --> 00:36:07,708
何をお求めですか?
スイーツ? 占い?

439
00:36:10,292 --> 00:36:11,375
いいね

440
00:36:13,417 --> 00:36:14,833
ゼルマか?

441
00:36:15,958 --> 00:36:17,833
ええ 何でしょう

442
00:36:17,958 --> 00:36:19,000
俺は——

443
00:36:19,708 --> 00:36:20,875
探してる

444
00:36:21,000 --> 00:36:24,292
強力な魔法が欲しいんだ

445
00:36:24,667 --> 00:36:27,833
ここに来ればいいと
聞いたが——

446
00:36:28,000 --> 00:36:30,833
正直 普通の店に見える

447
00:36:31,667 --> 00:36:35,083
普通の店じゃないですよ

448
00:36:36,542 --> 00:36:38,292
魔法をお探しなら...

449
00:36:40,000 --> 00:36:41,208
力になれる

450
00:36:43,750 --> 00:36:45,125
欲しいのは——

451
00:36:45,792 --> 00:36:47,167
すごい魔法

452
00:36:47,708 --> 00:36:52,375
スプリーム級の魔法だ
手品は求めてない

453
00:36:53,042 --> 00:36:56,792
上の人を呼んで
裏にあるものを見せて

454
00:36:58,250 --> 00:36:59,417
なぜそれを?

455
00:37:03,708 --> 00:37:05,958
俺を知らないだろうが——

456
00:37:06,542 --> 00:37:09,250
いずれ知ることになる

457
00:37:11,875 --> 00:37:13,792
魔法を見せてくれ

458
00:39:43,833 --> 00:39:45,833
日本語字幕 寺尾 知寿子

