WEBVTT

00:06.400 --> 00:08.000
Det är Trent Latham.

00:08.120 --> 00:09.160
Trent!

00:09.240 --> 00:10.520
Nej, Vanessa!

00:10.600 --> 00:11.600
Trent!

00:12.880 --> 00:15.680
Vi har anlitat en utredare för fallet.

00:15.760 --> 00:19.040
Jag heter Eddie Redcliffe.
Jag kommer från Darwin.

00:19.160 --> 00:22.520
Vem är psykopaten med
25 sidor i brottsregistret?

00:22.600 --> 00:23.800
Gavin Latham.

00:23.880 --> 00:26.120
Trent Lathams bror och affärspartner.

00:26.200 --> 00:27.760
Vad hände med din vindrutan?

00:27.840 --> 00:29.840
-Vem är det?
-Det är Trent.

00:29.960 --> 00:32.360
Ser ut som om de
gjorde en liten utflykt ihop.

00:32.440 --> 00:34.720
Döden inträdde
var mellan tre och fyra.

00:34.760 --> 00:36.200
Inget främmande DNA.

00:36.320 --> 00:38.280
Vad är grejen med rättsläkaren?

00:38.360 --> 00:39.920
"Lingua amputo."

00:41.160 --> 00:42.200
TUNGAN SKARS UT!

00:42.920 --> 00:44.320
För fem år sedan
spolades borgmästaren...

00:44.400 --> 00:47.680
upp på samma strand som Trent Latham.

00:47.760 --> 00:48.960
Undan!

00:49.040 --> 00:51.200
-Vem är kvinnan?
-Utredaren?

00:51.280 --> 00:52.280
Är han en kvinna?

00:52.440 --> 00:54.280
Vanessa! Stanna!

01:02.160 --> 01:03.600
Lingua amputo.

02:17.760 --> 02:21.960
Inser de inte att vi flyttade hit
just för livsbalansen?

02:22.040 --> 02:25.440
Jag tror inte att mördaren
eller polischef Hastings

02:25.560 --> 02:27.760
bryr sig om vårt körschema.

02:28.440 --> 02:29.400
Jag måste gå.

02:29.440 --> 02:32.960
Jag är fortfarande upprörd
att du ljög om Redcliffe.

02:33.040 --> 02:35.760
Som sagt, jag utelämnade lite information

02:35.840 --> 02:38.880
för jag var rädd hur
det skulle få dig att må. Var är...

02:38.960 --> 02:40.840
-Dörren. Jag blev triggad.
-Precis.

02:40.960 --> 02:43.320
Det har du kommunicerat tydligt.

02:43.400 --> 02:45.840
Jag ber verkligen om ursäkt.

02:45.920 --> 02:49.160
-För att du ljög?
-Ja för... Japp.

02:49.640 --> 02:51.080
-Okej.
-Okej.

02:51.160 --> 02:53.160
Vi tar om det igen.

02:53.240 --> 02:56.280
Den här utredningen
har inget med våra liv att göra.

02:56.360 --> 02:59.600
Jag tar hand om mina känslor
och du sköter ditt arbete.

03:00.240 --> 03:01.800
Toppen.

03:01.880 --> 03:03.080
Ditt känsloarbete.

03:03.840 --> 03:06.120
Okej, det är... Bra, jag bara...

03:06.200 --> 03:08.240
Jag vill fortsätta prata om det.

03:08.320 --> 03:10.160
-Jag med.
-Men jag måste gå.

03:10.240 --> 03:11.320
-Självklart.
-Okej.

03:11.400 --> 03:13.080
Vi kan prata i bilen.

03:13.440 --> 03:14.720
Okej.

03:17.840 --> 03:21.280
Margaret vill ha tunnorna
tre meter ifrån varandra.

03:21.360 --> 03:23.360
-Har Amanda Palmer kommit?
-Ja.

03:23.440 --> 03:25.920
Ja. Morden har inte avskräckt henne.

03:26.040 --> 03:28.800
Ingen bryr sig om att två killar är döda?

03:28.880 --> 03:31.720
Jag vet. Det var yoga på stranden i morse,

03:31.800 --> 03:34.120
precis över Trents döda kuk låg.

03:35.160 --> 03:37.160
-Vi går på begravningen.
-Varför det?

03:37.240 --> 03:40.160
Han sparkade dig från fotbollslaget
när du fyllde 14

03:40.240 --> 03:43.160
-för att du inte är kille. Du hatar honom.
-Nej.

03:43.240 --> 03:44.240
Jag går med kärlek.

03:44.680 --> 03:47.120
Ifall en fotbollsrekryterare kommer.

03:47.200 --> 03:51.600
Ja, för den här staden är en håla,
och jag ska ta mig ut via min banan.

03:51.680 --> 03:52.960
Du är allergisk mot det.

03:53.040 --> 03:55.320
Det är en slags spark!

03:59.200 --> 04:03.160
Obduktionen av Gavin Latham börjar...nu.

04:03.240 --> 04:05.320
Tidpunkten var 28 timmar sedan...

04:05.400 --> 04:07.720
Ursäkta, utredare Collins messade,

04:07.800 --> 04:11.400
sa att Redcliffe sagt
att obduktionen börjar om en halvtimme.

04:11.480 --> 04:13.760
Tråkigt för henne. Fortsätt.

04:13.840 --> 04:15.200
Mycket likt brodern.

04:15.280 --> 04:18.800
Inget främmande DNA.
Han har blivit helt rengjord.

04:18.880 --> 04:19.840
Ursäkta mig.

04:19.880 --> 04:22.200
Tungbenet var brutet.

04:22.240 --> 04:25.360
Samma ligatur användes för strypningen.
Ser du blåmärkena?

04:25.480 --> 04:26.920
-Utredaren?
-Blodpölen...

04:27.040 --> 04:29.240
Du sa att obduktionen började klockan nio.

04:29.320 --> 04:33.560
-Morgonstund har guld i...
-Okej. Låt oss fortsätta.

04:33.640 --> 04:36.160
Hur länge låg Gavins kropp på stranden?

04:36.240 --> 04:37.920
Och brödernas toxrapporter?

04:38.000 --> 04:39.800
Vad pratar vi om? Massor av droger?

04:39.920 --> 04:42.120
Någon lokal langare
röjde undan dem eller...

04:42.200 --> 04:44.480
Vi måste ta reda på hur.

04:44.560 --> 04:46.160
Transporterades de med båt?

04:46.240 --> 04:48.480
-Du och dina båtar!
-Okej, Collins,

04:48.560 --> 04:50.160
som svar på din fråga,

04:50.240 --> 04:53.800
mängden blod tyder på att kroppen
inte hade legat på stranden länge,

04:53.920 --> 04:56.360
-vilket tyder på att mördaren...
-Bara en sekund.

04:56.480 --> 04:59.040
Om alla tar hand om privata ärenden, då...

04:59.120 --> 05:01.240
-Svara mig.
-På ditt sminktest imorgon,

05:01.320 --> 05:04.000
låt henne inte gå för långt.

05:04.080 --> 05:06.360
-Hon behöver inte imponera.
-Hallå!

05:06.440 --> 05:09.000
Hur går det med hans toxrapport?

05:09.080 --> 05:11.800
Har inte kommit än. Men levern är skadad.

05:11.880 --> 05:14.160
Av vad? Droger? Vilka?

05:14.240 --> 05:15.800
Avvaktar bekräftelse.

05:15.920 --> 05:18.320
-Gissa...
-Okej.

05:18.360 --> 05:21.040
Vilken slags kniv användes på tungan?

05:21.120 --> 05:24.040
-Hur togs tungan bort?
-Med svårighet, skulle jag säga.

05:26.080 --> 05:29.920
Ser du märkena på halsen?
De är från ett tandat blad.

05:30.000 --> 05:33.760
Men de här på kinden
är mer som en dolk. Mördaren...

05:33.840 --> 05:37.680
-Kan vi få lite lugn?
-Fortsätt, James.

05:37.760 --> 05:42.040
Jag tror mördaren använde två knivar
för att skära ut tungan,

05:42.120 --> 05:44.640
-den starkaste muskeln.
-Nej.

05:44.720 --> 05:46.360
Jo. Var tyst.

05:46.440 --> 05:48.560
Käken och tänderna har skadats...

05:49.160 --> 05:50.400
-Baby!
-Förlåt, Sven,

05:50.480 --> 05:52.280
Jag kan inte prata just nu.

05:52.360 --> 05:53.320
Okej, Sven?

05:53.400 --> 05:55.880
De har hittat Gavins SUV
vid det gamla sågverket.

05:57.400 --> 06:01.000
Teknikerna är på väg dit.
De möter dig där.

06:01.080 --> 06:02.280
Okej, Sven?

06:03.440 --> 06:06.320
Sågverket brukade vara
den största arbetsgivaren.

06:06.520 --> 06:09.280
Efter att han dog lämnade Rod Dixon

06:09.360 --> 06:11.400
det till affärsmannen Phil McGangus.

06:11.480 --> 06:13.360
Margaret finansierar festivalen,

06:13.480 --> 06:16.520
och har en serie
matprodukter, Margaret's Table...

06:16.600 --> 06:18.760
Varför kan inte Storöga köra mig längre?

06:18.840 --> 06:22.320
Jag hör hellre henne tjata om sin kille.

06:22.400 --> 06:26.360
För jag leder fallet och kan köra.

06:26.480 --> 06:29.840
Jag tror det är relevant
eftersom Rod Dixon var borgmästaren.

06:32.680 --> 06:34.880
På stranden med tungan borta.

06:34.960 --> 06:36.560
Tjatar du fortfarande om det?

06:36.640 --> 06:39.600
Ja, för pälssälar äter inte människor.

06:39.680 --> 06:42.480
Det är värt att utreda
hur tungan togs bort...

06:42.560 --> 06:43.520
Nej.

06:43.600 --> 06:47.640
Nog med "Miss Marple"-teorier.

06:47.720 --> 06:50.760
Bröderna Latham höll på med droger.

06:50.840 --> 06:54.240
Någon statuerade ett exempel.
Vem är den lokala knarklangaren?

06:54.320 --> 06:56.640
-Joan.
-Vem är hon?

06:56.720 --> 06:59.720
Är hon något slags brottsmatriark?

06:59.800 --> 07:03.480
Hon säljer hasch under disken
på den lokala bondemarknaden

07:03.560 --> 07:05.920
-varannan söndag.
-Okej.

07:06.000 --> 07:07.360
Det är större än Joan.

07:07.440 --> 07:11.240
En stad som denna, säkert någon
som levererar droger med båt.

07:11.320 --> 07:16.400
Han har gått under radarn för
att han är man, och du är... Du vet.

07:27.840 --> 07:30.480
Du kan stanna i bilen
och hålla värmen igång.

07:30.560 --> 07:31.480
Ja, det kan jag.

07:38.520 --> 07:40.520
Marken är fortfarande blöt.

07:40.600 --> 07:43.360
Vi fick 25 mm regn på en timme.

07:43.440 --> 07:46.120
Verkligen? Håll mig uppdaterad.

07:49.760 --> 07:52.720
-Titta på den här pojkleksaken.
-Några spår av tungan?

07:52.800 --> 07:55.640
Ignorera henne. Hur är det med blod?
Några andra bevis?

07:55.720 --> 07:57.520
Förmodligen på grund av stormen.

07:57.600 --> 07:59.960
Vi fick 25 mm regn på en timme.

08:00.040 --> 08:01.840
Ja, hon är borta.

08:01.920 --> 08:03.400
-Jaha, ja.
-Jag...

08:05.920 --> 08:07.400
God morgon, Phil.

08:07.480 --> 08:09.120
Säg till om du hittar något.

08:09.240 --> 08:11.080
Har Shane två kvinnor på fallet?

08:12.120 --> 08:13.080
Modig man.

08:13.160 --> 08:14.960
Polischefen och jag är vänner.

08:15.040 --> 08:18.600
-Jag ska låta honom veta hur det går.
-Ja, gör det.

08:18.680 --> 08:21.560
Brukade Gavin och Trent
jobba på sågverket?

08:21.720 --> 08:24.080
Alla jobbade här förr.

08:24.160 --> 08:27.280
Någon aning om
vad Gavin gjorde här natten han dog?

08:27.360 --> 08:28.640
Absolut ingen aning.

08:29.440 --> 08:31.800
Kan jag hjälpa dig?

08:31.880 --> 08:34.120
Ja, vad är all skit där inne?

08:34.200 --> 08:36.360
-Det är min personliga egendom.
-Jaså?

08:37.600 --> 08:40.760
Var var du för två nätter sedan...
mr McGangus, var det?

08:40.880 --> 08:43.600
Med Mike Nugent och planerade Trents vaka.

08:43.640 --> 08:45.520
Nu måste jag planera en till.

08:45.640 --> 08:47.000
Inte bra, va?

08:47.080 --> 08:50.000
Och kan denna Mark, bekr...

08:52.000 --> 08:55.880
-Kan Mike bekräfta det?
-Jag hade inte sagt det annars.

08:56.000 --> 08:57.880
Var var du för två nätter sedan?

08:57.960 --> 09:01.000
På Doorbell tills de stängde.
Hon var också där.

09:01.120 --> 09:02.480
Det är irrelevant.

09:02.520 --> 09:04.280
Var Lathams inblandade i droger?

09:04.360 --> 09:06.160
-Inte vad jag vet.
-Är du?

09:06.240 --> 09:07.480
Inte vad jag vet.

09:07.520 --> 09:09.840
-Jag vill titta i sågverket.
-Vill du?

09:09.880 --> 09:11.600
Vet du vad du behöver?

09:11.640 --> 09:12.720
-Tillstånd.
-Ögon.

09:13.440 --> 09:15.280
Är det okej med dig?

09:15.360 --> 09:17.480
Är det okej för dig att äta min kuk?

09:18.360 --> 09:20.000
Shane kommer älska det här.

09:29.600 --> 09:31.200
Det var bra.

09:32.400 --> 09:36.520
Hotar du alla med fellatio i Darwin,

09:36.600 --> 09:39.360
-eller bara de som sörjer?
-Nu går vi.

09:39.440 --> 09:43.760
-Vart då?
-Trents fru... Vajazzle.

09:48.640 --> 09:51.160
DEADLOCH VINTERFESTIVAL

09:51.240 --> 09:52.640
Det är Margarets festival,

09:52.720 --> 09:54.240
och det ser ut som "Masken".

09:54.320 --> 09:56.520
-"Masken Carruthers"!
-Jösses.

09:56.600 --> 09:59.520
-Jag känner mig som en dingo!
-Det är okej.

09:59.600 --> 10:02.200
-Ett misstag.
-Utredaren. Vad gör du?

10:02.280 --> 10:03.120
GRATIS PROVMÅNAD! THE BEAST FACTORY!
SLÄPP LOSS ODJURET - ÖPPET

10:03.200 --> 10:05.600
Fixa det, annars
återkallar jag dina privilegier.

10:05.640 --> 10:06.840
Dulcie!

10:06.880 --> 10:09.160
Är det här drogbrödernas gym?

10:09.240 --> 10:12.720
Det är Gavin och Trent Lathams och gym.

10:12.760 --> 10:15.640
I ljuset av Phil McGangus-debaclet

10:15.720 --> 10:18.600
tar jag hand om förhöret av Vanessa.

10:18.640 --> 10:21.240
Det är min stad och vi har en relation.

10:21.320 --> 10:23.200
Vad då för relation?

10:23.280 --> 10:25.120
Du och dina innerstadspolare

10:25.200 --> 10:27.520
undviker hatbrott från Vanessas gäng?

10:27.600 --> 10:30.520
-Deadloch är inte perfekt.
-Det är som Satans snöglob.

10:30.600 --> 10:34.880
Men just nu skulle Vanessa
uppskatta ett bekant ansikte.

10:35.000 --> 10:37.280
-Dulcie!
-Jag är utredningsledaren.

10:37.360 --> 10:40.200
Du är en daglönarpolis
som löser mysterier som

10:40.280 --> 10:42.360
"Min hatt är borta!"

10:42.440 --> 10:44.480
Så jag håller förhöret.

10:44.600 --> 10:45.640
-Dulcie.
-Ja.

10:45.720 --> 10:48.760
Det du gjorde på paraden
får inte hända igen, okej?

10:48.840 --> 10:50.880
-Jag gjorde det inte själv.
-Allvarligt.

10:51.000 --> 10:52.600
Inget mer tjafs om döda kroppar.

10:52.640 --> 10:55.240
Margaret och jag har jobbat hårt
med festivalen.

10:55.320 --> 10:58.240
-Den har gett mig IBS!
-Jag vill, och kommer göra det.

10:58.320 --> 11:00.120
Min tjocktarm är strimlad, Dulcie.

11:00.280 --> 11:01.440
Strimlad!

11:03.640 --> 11:07.120
Vi hittade Pro Bro därute i morse.
Rätt snygg.

11:07.200 --> 11:09.200
Ja, den måste vara värd en del.

11:09.280 --> 11:10.680
Fick mig att tänka.

11:10.760 --> 11:15.200
Hur hade Trent och Gavin råd
med en sådan lyxbåt

11:15.280 --> 11:19.280
när gymmet är tommare
än ett arsle efter frukost?

11:19.880 --> 11:21.920
-Var det droger, Vanessa?
-Utredaren.

11:22.640 --> 11:26.320
Droger! Började med steroider,

11:26.400 --> 11:28.720
peptider, molly, och sen pang!

11:28.800 --> 11:32.760
Halva Deadloch stoppar Special K
rakt upp i kukhålet.

11:32.840 --> 11:35.920
-Var det så, Vanessa?
-Jag är ledsen för det här.

11:36.000 --> 11:37.040
Jag gillar inte dig.

11:37.120 --> 11:40.280
-Okej.
-Du kastade en tallrik i skallen på honom.

11:40.360 --> 11:42.320
Nej! Trent kastade tallriken på henne!

11:42.400 --> 11:44.840
Den studsade och träffade honom.

11:44.920 --> 11:46.480
Vi känner till affären.

11:47.480 --> 11:49.320
-Vi har sett kukbilderna.
-Utredaren.

11:49.400 --> 11:51.760
Hur länge har du och Gav nuppat?

11:51.840 --> 11:55.360
Mamma sa åt honom att sluta,
men han bara fortsatte skicka dem.

11:55.440 --> 11:57.560
Titta själv i hennes telefon.

11:58.880 --> 11:59.840
Den var bra.

11:59.920 --> 12:01.880
Jag vet inte ens om de är hans.

12:01.960 --> 12:03.280
De har vattenstämplar!

12:03.440 --> 12:05.760
Jag ville aldrig ha hans penisbilder.

12:07.840 --> 12:09.800
Vem är du? Hennes pappa, eller?

12:09.880 --> 12:12.720
Nej, Greg, från begravningsbyrån.

12:14.560 --> 12:18.360
Rod Dixon var deras chef
på sågverket. Stod de på god fot?

12:18.440 --> 12:21.080
-Vad gör du?
-En sekund. Det är relevant.

12:21.160 --> 12:22.640
-Så fan heller.
-Jo.

12:22.720 --> 12:25.960
-Mer relevant än annat.
-Jag vet vad som är relevant...

12:26.040 --> 12:27.560
-Rod.
-Ja, Vanessa?

12:28.120 --> 12:30.360
Han var ordförande hos borgmästaren.

12:31.560 --> 12:36.720
Han var ordförande för fotbollsklubben
och borgmästare. Tack, Vanessa.

12:36.800 --> 12:38.480
-Lesbisk.
-Okej.

12:39.200 --> 12:43.480
Allt var bra tills Dixon dog,
sedan stängde hans fru sågverket.

12:43.560 --> 12:44.520
Jag förstår.

12:44.600 --> 12:46.360
Mamma säger att det var Guds plan.

12:46.440 --> 12:47.680
Utan att förlora jobben

12:47.760 --> 12:50.040
hade de tre inte öppnat Beast Factory.

12:50.120 --> 12:50.960
Tre?

12:51.040 --> 12:52.600
Ja. Phil är delägare.

12:54.120 --> 12:57.360
Verkligen? Så fascinerande.

12:57.440 --> 13:00.480
Hur många procent ägde han?

13:00.560 --> 13:02.640
Jag vet inte. Jag är 17.

13:03.760 --> 13:06.040
Phil är majoritetsägare i Beast Factory.

13:06.120 --> 13:08.440
Han är delägare i Pro Bro proteinpulver,

13:08.520 --> 13:10.640
han äger Vanessa och Trents ställe.

13:10.720 --> 13:13.160
-Så mysigt.
-Och den gamla sågverkstomten.

13:13.240 --> 13:14.160
BÅDA FÖRÄLDRARNA DÖDA

13:14.600 --> 13:19.000
Undrar varifrån han får alla pengar
till dessa köp.

13:19.080 --> 13:22.080
Om Phil sålde droger skulle vi veta det.

13:22.200 --> 13:24.800
Pengarna kommer från hans fiske.
Han äger en trålare.

13:24.880 --> 13:27.880
Det är den mystiska mordbåten
du tjatat om.

13:27.960 --> 13:29.360
Drogkungen Phils båt!

13:29.440 --> 13:30.920
Den användes inte vid mordet.

13:31.000 --> 13:34.040
Hamnövervakningsfilmerna från den natten

13:34.120 --> 13:35.320
kommer från Phils båt.

13:35.400 --> 13:36.760
Den var parkerad i hamnen.

13:36.840 --> 13:39.240
Det heter förtöjd. Förlåt.

13:39.320 --> 13:41.840
Han har en partner,

13:41.920 --> 13:43.880
en skum jäkel som har en båt,

13:43.960 --> 13:46.360
och han kör omkring
med kropparna och drogerna.

13:46.440 --> 13:48.000
Du överförenklar detta.

13:48.080 --> 13:49.760
Vad gör Fader Tid häruppe?

13:49.920 --> 13:53.800
Jag sa ju att Rod Dixons död
kan vara kopplad till Trent och Gavins.

13:53.880 --> 13:55.040
Nej.

13:55.120 --> 13:57.480
Om du nämner sältungan igen svär jag på

13:57.560 --> 14:00.280
att jag ska slå dig så hårt
att du blir en marionett.

14:00.360 --> 14:03.160
Jag har Cath i telefon. Det är viktigt.

14:03.240 --> 14:04.560
Har hon prövat min mobil?

14:04.640 --> 14:07.440
-Ja, men täckningen är hemsk.
-Okej.

14:11.120 --> 14:12.680
Jäkla gamla skit.

14:12.760 --> 14:13.600
Hej, älskling.

14:13.720 --> 14:16.560
Du behöver en ny mobiloperatör.
Täckningen är hemsk.

14:16.640 --> 14:18.800
Jag har biljetter till Helena Papatonis.

14:18.880 --> 14:21.000
Jag kan inte se en show just nu.

14:21.080 --> 14:22.520
Jag gav din till Nadiyah.

14:22.600 --> 14:26.640
Hur man får sin flickvän att flytta
till en stad där hon inte känner någon.

14:26.760 --> 14:28.400
-Deprimerande.
-Ja.

14:28.480 --> 14:29.560
Jag visste det.

14:29.640 --> 14:33.400
Amfetaminer, speed, lugnande,
steroider, peptider, svampar,

14:33.480 --> 14:37.520
bröderna Lathams toxrapporter låter som
en varukorg på Dark web!

14:37.600 --> 14:41.680
Jag slår vad om att McGangus och
Latham-killarna förvarar droger

14:41.760 --> 14:45.160
på sågverket, i den där Pro Bro-skiten
med banan-guavasmak.

14:45.240 --> 14:47.880
Var det därför Gavin var där den kvällen?

14:47.960 --> 14:49.160
Han flyttade produkten.

14:49.240 --> 14:52.880
Lathams-killarna försökte lura honom
och därför dödade Phil dem.

14:52.960 --> 14:54.440
Jag måste söka i sågverket.

14:54.520 --> 14:56.600
Hur går det med tillståndet?

14:56.680 --> 14:59.600
Tillståndet? Jag visste inte
att det stod på min lista.

14:59.680 --> 15:02.040
Jädra småstad.

15:03.320 --> 15:06.560
Nadiyah sa att utredaren
måste flytta ifrån Bush Wolf,

15:06.640 --> 15:08.520
rummet är bokat för festivalen.

15:08.600 --> 15:09.640
Okej.

15:09.720 --> 15:12.720
Ju tidigare hon checkar ut, desto bättre.

15:12.800 --> 15:14.600
Ser ut som en installation.

15:14.680 --> 15:16.160
Storöga! Ta dina nycklar.

15:16.240 --> 15:18.720
Jag ska prova mitt bröllopssmink idag.

15:18.800 --> 15:20.160
-Avboka det.
-Okej.

15:20.240 --> 15:22.720
Jag hittar ett ställe där hon kan bo.

15:22.800 --> 15:25.520
Jag tar hand om det.

15:25.600 --> 15:27.040
Tack. Toppen.

15:27.120 --> 15:30.160
På tal om det vill jag
verkligen slicka dig ikväll.

15:30.240 --> 15:31.160
Okej.

15:31.240 --> 15:34.240
Jag blir kåt när vi har konflikter.

15:34.320 --> 15:37.080
-Borde vi inte vänta på Collins?
-Nej.

15:37.160 --> 15:39.640
-Sätt henne på Phil McNuggets alibi.
-Okej.

15:39.720 --> 15:41.320
Vi ska till vildmarken.

15:41.400 --> 15:43.600
-Det där är Dulcies jacka.
-Vem?

15:43.680 --> 15:45.840
-Jag måste gå nu.
-Okej.

15:45.920 --> 15:48.480
Jag älskar dig, hejdå!

15:48.560 --> 15:52.160
Hej, Virginia. Jag måste ordna tillstånd.

15:52.240 --> 15:56.000
Hur gör man det?
Finns det en länsman att ringa

15:56.080 --> 15:58.200
-eller en pdf?
-Vart tog hon vägen?

15:58.280 --> 16:01.880
Det sa hon inte. Men hon sa
att du ska verifiera Phils alibi.

16:01.960 --> 16:03.960
Jaså, sa hon det?

16:06.000 --> 16:07.200
Var är min jacka?

16:09.080 --> 16:13.160
Kom igen, Phil, din uppblåsta jäkel.
Visa dig.

16:13.240 --> 16:15.280
Tänk att jag är på husrannsakan!

16:15.360 --> 16:17.280
Det är så aggressivt polisiärt.

16:21.400 --> 16:23.760
Har du alltid velat bli kvinnlig utredare?

16:23.840 --> 16:26.560
Coolt. Inte många kvinnor
inom rättsmedicin.

16:26.680 --> 16:28.920
Jag har studerat det.
James var föreläsaren.

16:29.000 --> 16:30.480
-För mycket snack.
-Japp.

16:36.960 --> 16:39.920
Det där kan vara Collins.
Ska vi tala om vad vi gör?

16:40.040 --> 16:41.440
Nej, jag messar.

16:51.480 --> 16:55.080
Hej, det är Eddie. Lämna ett meddelande.

17:05.560 --> 17:07.800
FÖDD 18 FEBRUARI 19...
DÖD 19 MAJ 2018

17:07.880 --> 17:08.840
FÖR EVIGT I VÅRA HJÄRTAN.

17:13.960 --> 17:17.440
Phil McGangus sa att du
var med honom natten Gavin dog.

17:17.520 --> 17:18.480
Stämmer det?

17:18.560 --> 17:21.560
Ja, vi organiserade musiken
till Trents vaka.

17:21.640 --> 17:24.320
Mycket Tool. Det hade han velat.

17:25.720 --> 17:26.560
Ursäkta.

17:26.680 --> 17:30.720
Jag söker Helena Papatonis. Är det du?

17:31.280 --> 17:32.480
Nej, jag är polis.

17:33.520 --> 17:35.800
Föreställningen är längre bort.

17:39.080 --> 17:41.800
Jag kan inte fatta
att båda Latham-killarna är döda.

17:42.480 --> 17:45.560
Tjugofem killar tog examen
med mig på Deadloch High,

17:45.680 --> 17:47.320
nu är det bara några få kvar.

17:47.440 --> 17:48.480
Verkligen? Varför?

17:48.560 --> 17:50.760
Självmord, droger...

17:51.440 --> 17:55.000
En rattfylleriolycka utplånade sju av dem.

17:55.080 --> 17:57.320
De var i en båt, på taket.

18:02.160 --> 18:05.320
-Var det allt du ville fråga?
-Ja, det var mitt jobb idag.

18:05.440 --> 18:06.520
Tack, Mike.

18:10.640 --> 18:12.680
Nej, Mike, det är något annat.

18:12.760 --> 18:16.280
Du var kvar i styrkan
när Rod Dixons kropp hittades.

18:16.320 --> 18:17.960
Ja, det var min sista dag.

18:18.320 --> 18:20.440
Dämpade mina avskedsdrinkar.

18:20.520 --> 18:23.080
Varför finns det inga bilder i filen?

18:24.320 --> 18:25.320
Sven, det är jag.

18:25.440 --> 18:29.000
Du måste leta efter gamla stationskameror.

18:29.720 --> 18:32.520
Jag letar efter foton av Rod Dixons kropp.

18:32.560 --> 18:36.680
Den gamla sergeanten brukade låta dem
ta med kameran hem på helgerna.

18:36.760 --> 18:37.560
Okej.

18:37.680 --> 18:40.080
Några instruktioner om mina nästa steg?

18:40.240 --> 18:43.720
-Nej, inget än.
-Ingenting? Okej, perfekt.

18:43.800 --> 18:45.560
Det var allt, Dulce. Hejdå!

18:51.560 --> 18:55.560
ÄLSKAD MAN TILL MARGARET
IHÅGKOMMEN. ALDRIG GLÖMD.

19:28.680 --> 19:31.080
Cath! När slutar detta?

19:31.720 --> 19:34.240
Det är uthållighetskonst. Ingen vet.

19:35.400 --> 19:36.480
Okej.

19:37.960 --> 19:41.720
Jag har många som checkar in idag.
Jag vill...

19:42.320 --> 19:43.400
Förlåt.

19:50.800 --> 19:51.720
Dulcie!

20:03.320 --> 20:06.800
Förlåt. Jag menade inte
att avbryta ert festivalmöte.

20:06.920 --> 20:08.080
Ingen fara.

20:08.160 --> 20:09.400
Varsågoda.

20:09.880 --> 20:11.040
Tack.

20:11.080 --> 20:12.560
-Tack.
-Vaniljpulver?

20:12.680 --> 20:14.000
Nej, tack. Jag jobbar.

20:14.080 --> 20:16.240
Det är socker, inte metamfetamin.

20:18.240 --> 20:20.920
Här är bilden till din boklansering.

20:21.040 --> 20:22.440
DEADLOCH VINTERFESTIVAL
MARGARET CARRUTHERS

20:22.520 --> 20:24.320
Jag ser ut som en psykopat!

20:24.880 --> 20:26.320
Vi kan ändra det.

20:26.400 --> 20:29.560
Nej, det går bra. Din semifreddo smälter.

20:29.720 --> 20:33.720
-Jag har några frågor till Margaret.
-Nej. Jag var här först. Det är min tur.

20:33.800 --> 20:36.520
Jag vill att du går ut och börjar gå.

20:36.560 --> 20:39.920
Fortsätt gå tills dina axlar
slutar skava mot öronen.

20:40.000 --> 20:41.080
Du är stressad.

20:41.160 --> 20:44.000
Jag är stressad.
Min tjocktarm är knallröd.

20:44.080 --> 20:47.800
Ledsen om det är för mycket information,
men du påminner om min mamma,

20:47.880 --> 20:49.800
fast mer moderlig, och vit.

20:49.880 --> 20:51.080
Bra, iväg med dig nu.

20:52.440 --> 20:54.720
Långsammare, Aleyna.

21:02.280 --> 21:04.800
-Hur kan jag stå till tjänst?
-Det är om Rod.

21:06.160 --> 21:09.000
Om du ska säga att han är död är du sen.

21:09.080 --> 21:14.400
Det är bara en formalitet
vid dödsfall på stranden.

21:14.480 --> 21:17.560
Var Rod ensam på båten när han drunknade?

21:18.440 --> 21:20.800
Ja. Han brukade fiska med sin vän Sam.

21:20.920 --> 21:22.320
Sam O'Dwyer?

21:22.440 --> 21:24.800
Ja, men den kvällen var han ensam.

21:25.720 --> 21:29.960
Vädret var hemskt, och han...ramlade i.

21:31.320 --> 21:33.280
Ingen flytväst såklart.

21:33.320 --> 21:36.320
Män. Så, vad tror du?

21:36.400 --> 21:41.240
Jag får inte diskutera fallet.

21:41.320 --> 21:42.800
Jag menade semifreddon.

21:42.920 --> 21:44.480
Till dessertmenyn.

21:44.560 --> 21:46.200
Förlåt. Den är god.

21:46.280 --> 21:47.800
Men visst är det hemskt?

21:47.880 --> 21:50.480
-Kanske lite grynig.
-Jag menade morden.

21:50.560 --> 21:52.800
Morden är riktigt hemska.

21:52.960 --> 21:56.400
Såg du Rods kropp?

21:56.480 --> 21:57.760
Nej.

21:57.840 --> 21:59.880
Polisen avrådde från det.

21:59.960 --> 22:02.480
På grund av det sälen gjorde med honom.

22:02.920 --> 22:04.160
Men Claire såg honom.

22:04.240 --> 22:05.480
-Claire?
-Ja.

22:05.560 --> 22:08.120
Claire hittade Rod
när hon var ute med hunden.

22:08.200 --> 22:10.680
Ville ge mig en tavla av honom.

22:17.720 --> 22:20.200
Ville ge den till Margaret,
men hon sa nej!

22:20.280 --> 22:21.880
Verkligen? jag kan inte...

22:21.960 --> 22:26.160
Du har ju sett deras hem, jag tror inte
Margaret gillar modern konst.

22:26.240 --> 22:28.280
Det är nog därför.

22:28.360 --> 22:32.880
Min terapeut trodde att målningen
kunde hjälpa mig att bearbeta det.

22:32.960 --> 22:35.440
Men, nej.
Det slutade med att jag tog valium.

22:36.720 --> 22:39.240
Och lämnade terapeuten. Hon var hemsk.

22:39.320 --> 22:41.200
Men vi fortsatte att ligga.

22:43.520 --> 22:47.160
-Vad? Det är medicinskt.
-Har du recept?

22:53.800 --> 22:55.320
Vad är det för märke?

22:57.000 --> 22:58.440
Det är rödvin.

22:59.320 --> 23:01.840
Jag trodde det var något annat.

23:01.920 --> 23:05.280
Hur går det för Cath
hos Helena Papatonis?

23:05.360 --> 23:07.160
Så tråkigt, jag var tvungen att gå.

23:39.520 --> 23:41.840
Frun!

23:42.480 --> 23:44.280
-Åh, fan!
-Förlåt.

23:44.360 --> 23:46.120
Phil lastar Bro Pro-lådor!

23:47.440 --> 23:48.760
Vi är på! Följ efter dem!

23:51.120 --> 23:52.920
-Inget lyse!
-Förlåt!

24:06.440 --> 24:08.920
Förlåt! En sten, tror jag.

24:09.800 --> 24:11.040
Vad mörkt det är.

24:19.280 --> 24:20.560
Vad är detta?

24:20.640 --> 24:21.960
Deadloch Lake.

24:22.040 --> 24:24.960
Det betyder Dödsjö-sjön.
Vilket är konstigt.

24:25.040 --> 24:27.440
Det är ju ingen sjö...

24:27.560 --> 24:28.680
Förlåt, jag är nervös.

24:32.680 --> 24:37.040
Varför dumpa allt det här
om man inte har något att dölja?

24:37.120 --> 24:39.920
Fan, jag visste det! Den lömska jäveln.

24:42.440 --> 24:43.520
Är det kallt?

24:43.600 --> 24:45.560
Ja, mina flikar fryser till!

24:52.680 --> 24:53.680
Hittade.

24:56.000 --> 24:58.240
Jag hittade några gamla stationskameror

24:58.320 --> 25:01.480
som kan ha bilder från
Rod Dixon-brottsplatsen.

25:01.560 --> 25:03.680
-Jättebra.
-Men det finns inga laddare.

25:03.760 --> 25:08.760
Så då är det kört. Återvändsgränd.

25:09.120 --> 25:11.360
Nej. Ingen återvändsgränd, Sven.

25:11.440 --> 25:13.840
Du går till affärerna, går in på Gumtree,

25:13.920 --> 25:18.640
gör ett inlägg på Deadloch-polisens
Facebooksida och får tag i några laddare.

25:18.720 --> 25:20.400
Hört något från utredaren?

25:20.480 --> 25:24.840
Ja, Abby hörde just av sig.
Tydligen är de på husrannsakan.

25:24.920 --> 25:25.840
Va?

25:25.920 --> 25:28.560
Och de fick ett Pro Bro-prov. Jättebra!

25:28.640 --> 25:32.800
Nej, hon har inget tillstånd!

25:32.880 --> 25:35.360
Okej, hej då, Dulce. Vi ses!

25:37.760 --> 25:39.760
Du plockade upp mig!

25:39.840 --> 25:42.280
Ja det gjorde jag!

25:42.360 --> 25:44.160
Hur var uthållighetskonsten?

25:44.240 --> 25:47.040
Jag hatade det. Det var fantastiskt.

25:48.880 --> 25:50.960
Jag hittade ett ställe åt henne!

25:51.040 --> 25:53.560
Oroa dig inte, jag älskar det.

25:53.640 --> 25:56.640
Jag skulle kunna pissa i tre timmar.

25:56.720 --> 26:00.720
Visste du att vi fick 25 mm
på mindre än en timme häromnatten?

26:24.040 --> 26:25.040
Fan.

26:27.520 --> 26:29.920
-Vad fan? Din stalker!
-Jag...

26:30.000 --> 26:31.360
Hur kom du in här?

26:31.440 --> 26:34.920
Du släppte in mig. Sedan somnade du om.

26:36.840 --> 26:37.960
Jag är naken.

26:38.040 --> 26:40.000
Ja, jag är medveten om det.

26:40.080 --> 26:43.840
-Fan.
-Mike bekräftade Phils alibi.

26:43.960 --> 26:47.360
Tack för uppdateringen, inspektör,

26:47.440 --> 26:49.440
du får gärna dra nu om du vill.

26:49.520 --> 26:54.360
Nej, jag ville hämta dig själv
för att undvika gårdagens missförstånd.

26:54.440 --> 26:56.560
Jag tyckte det gick bra igår.

26:56.640 --> 26:57.600
Okej.

26:57.680 --> 27:01.640
Bra teamwork är ibland
att aldrig arbeta tillsammans.

27:01.720 --> 27:05.080
Ditt tillstånd att genomsöka
sågverket avslogs

27:05.160 --> 27:06.160
av polischefen.

27:06.240 --> 27:09.720
För att du sa åt Phil McGangus
att äta lite av din penis.

27:09.800 --> 27:10.760
Fan. Verkligen?

27:10.840 --> 27:12.920
Jag måste tänka ut en annan plan.

27:13.000 --> 27:16.920
Jag vet om husrannsakningen.
Det var så otroligt riskabelt.

27:17.000 --> 27:18.200
Du känner inte Phil.

27:18.280 --> 27:21.640
Om han visste att du förföljt honom
skulle han stämma dig.

27:21.720 --> 27:25.520
Stor risk, stor belöning.
Som astronautaporna.

27:25.600 --> 27:28.840
De dog i ett eldklot, men fick se rymden.

27:28.920 --> 27:31.040
Jag vill gräva upp Rod Dixons kropp.

27:31.120 --> 27:32.120
Knulla en död kuk!

27:32.200 --> 27:35.800
Teknikerna måste leta efter likheter
mellan bröderna Latham och Rod.

27:35.880 --> 27:39.280
Trents begravning är kl. 10.00.
Grävmaskinen står på kyrkogården.

27:39.400 --> 27:41.760
Vi gör det när att alla gått.

27:41.840 --> 27:44.680
Det kommer inte finnas
någon mjukvävnad kvar,

27:44.760 --> 27:48.600
-men vi kan kolla efter skador.
-Du är som en hund med ett ben.

27:48.680 --> 27:49.920
Jag sa nej!

27:50.000 --> 27:54.800
Du har pappersarbete att göra
för polischef Vad-heter-han,

27:54.880 --> 27:57.240
så jag föreslår att du sticker dit

27:57.320 --> 28:00.680
så jag kan tvätta min stinkande fitta
och snoka runt lite.

28:00.760 --> 28:03.000
Nej, det får du inte. Vem ska du snoka om?

28:03.080 --> 28:04.360
Angår inte dig.

28:04.440 --> 28:06.640
-Sluta snoka! Var försiktig.
-Dra.

28:06.720 --> 28:09.240
-Är det där min jacka?
-Nej.

28:09.320 --> 28:11.160
Det är absolut min...

28:23.600 --> 28:24.640
Fan också.

28:25.920 --> 28:29.240
Jag har fått Margarets tillstånd
att gräva upp Rods kropp.

28:29.320 --> 28:30.320
Alldeles nyss.

28:31.000 --> 28:33.520
Det finns ingen mjukvävnad kvar,

28:33.600 --> 28:36.200
men vi kan se om tungbenet är krossat,

28:36.280 --> 28:39.240
och om det finns några knivsår i munhålan.

28:39.320 --> 28:40.400
Som jag trodde.

28:40.480 --> 28:42.920
Okej, tack, jag måste gå. Hejdå!

28:43.000 --> 28:44.120
Herreg...

28:46.160 --> 28:47.000
Sven?

28:48.560 --> 28:50.680
-Sven?
-Ja, här borta.

28:50.760 --> 28:52.240
Angående kamerorna.

28:52.320 --> 28:56.120
Jag kollade Facebook-sidan Köp Byt Sälj.

28:56.200 --> 28:59.840
Mötte en Gumtree-kille på en klippa,
trodde jag skulle dö,

28:59.920 --> 29:02.120
22 timmar senare har jag inte sovit,

29:02.240 --> 29:05.920
min syn är pixlad,
men jag har laddare till alla kameror.

29:06.000 --> 29:07.880
Bra. Men du måste sluta med det

29:07.960 --> 29:10.000
och hämta några blanketter hos Margaret.

29:10.080 --> 29:11.640
Inspektör Collins.

29:11.720 --> 29:15.360
Tack vare dig har 16 personer
från Gumtree mitt privata nummer!

29:15.440 --> 29:19.240
-Jag är polis! Jag är väldigt rädd nu!
-Hej, Ted. Tack för att du ringde.

29:19.320 --> 29:23.080
Jag har försökt gräva bort murgrönan
vid stationsingången,

29:23.160 --> 29:24.480
men den går inte att döda.

29:24.560 --> 29:27.560
Du måste gräva upp en kista åt mig.

29:28.960 --> 29:29.960
Ted?

29:30.040 --> 29:34.840
Okej, men om någon frågar
var jag inte inblandad.

29:34.920 --> 29:36.240
Jag är polis, Ted.

29:36.320 --> 29:37.400
Okej.

29:37.920 --> 29:39.120
Imorgon eftermiddag.

29:39.200 --> 29:40.240
Det funkar.

29:40.320 --> 29:42.520
Nej, jag kan inte då.

29:42.640 --> 29:45.640
-Okej.
-Och inte i morgon bitti. Men idag.

29:45.720 --> 29:47.240
Nej, inte idag, Ted.

29:47.320 --> 29:49.880
Det är Trent Lathams begravning. Imorgon?

29:49.960 --> 29:51.560
Jag kan få det att fungera.

29:51.640 --> 29:54.240
-Okej.
-Du vill inte göra det på natten?

29:54.320 --> 29:56.040
Mindre chans att åka fast.

29:56.120 --> 29:58.480
Som jag sa, jag är polis.

30:00.880 --> 30:02.000
Ted?

30:03.320 --> 30:06.680
Redcliffe vill få detta testat för droger.

30:06.760 --> 30:10.120
-Skyndsamt.
-Jag ska till Hell's Tits kl. 10.00.

30:11.960 --> 30:14.680
Okej, du vinner. Jag gör det.

30:15.240 --> 30:16.560
Jag ger det till Kate.

30:16.720 --> 30:19.480
Hon är tillbaka från mammaledigheten.

30:19.560 --> 30:22.200
Hell's Tits kommer bli intensivt!

30:22.280 --> 30:26.400
Tack gode Gud. Jag behöver en utmaning.
Det här jobbet är astråkigt.

30:26.560 --> 30:30.080
Hundra K, 14 % lutning, tvära kurvor.

30:30.160 --> 30:33.240
Jag kommer bränna kalorier på dem!

30:33.320 --> 30:35.800
Det är bra att jag har 12 växlar...

30:35.880 --> 30:37.240
då går det snabbare.

30:37.320 --> 30:38.680
Utredare Redcliffe?

30:38.760 --> 30:40.640
Japp, kommer nu.

30:40.840 --> 30:43.200
Jag sparar en del på elen.

30:43.280 --> 30:44.560
På tal om det,

30:44.640 --> 30:47.400
kan du väl gå och hämta lite godis?

30:49.280 --> 30:50.280
Älskling?

30:58.440 --> 31:01.160
Blixten slår

31:01.240 --> 31:04.040
En nybliven mamma gråter

31:09.480 --> 31:14.920
Hennes moderkaka faller mot golvet

31:22.440 --> 31:26.440
Ängeln öppnar hennes ögon

31:28.480 --> 31:31.120
Förvirringen slår till

31:31.960 --> 31:36.640
Innan läkaren kan stänga dörren

31:36.720 --> 31:39.520
Ner med er, killar! Gör 20.

31:41.640 --> 31:43.200
Vilka är alla?

31:43.280 --> 31:46.760
Män från fotbollsklubben,
pojkar han tränat, det där är Steves,

31:46.840 --> 31:49.120
poliser Trent brukade spela fotboll med.

31:49.200 --> 31:52.480
De som gör armhävningar är från gymmet.

31:52.640 --> 31:56.920
Krafter drar från jordens mitt

31:57.000 --> 32:00.920
Jag känner det

32:02.360 --> 32:04.240
Jag känner det...

32:06.880 --> 32:10.280
Vad fan? Herregud, Ted.

32:12.160 --> 32:13.720
Varför?

32:16.600 --> 32:19.120
ARKIVERAT
...FÖR UTLÄMNING AV KROPP

32:19.200 --> 32:21.640
JAG ÄLSKAR DIG OCH DIN RUMPA...

32:39.400 --> 32:42.800
Lugna dig, Abby. Vad har hon gjort nu?

32:48.560 --> 32:49.640
Va?

32:50.760 --> 32:54.640
-Du sa idag...
-Nej, Ted.

32:54.720 --> 32:57.560
Gud... Det är inte ens rätt grav, Ted.

32:57.640 --> 32:59.880
-Det är okej, jag börjar om.
-Nej.

32:59.960 --> 33:03.280
Vänta tills alla har gått, för Guds skull.

33:03.360 --> 33:05.080
Är du ansvarig för detta?

33:05.160 --> 33:08.920
Phil... Jag försäkrar dig
att det inte var avsiktligt...

33:09.000 --> 33:12.560
Typiskt för den respektlöshet som
vi från Deadloch

33:12.640 --> 33:15.400
fått uthärda sedan du och din sort
hemsökt vår stad.

33:15.480 --> 33:20.480
Jag vet inte vad du menar med "min sort",
men jag kan försäkra dig att

33:20.560 --> 33:25.320
jag tar min plikt mot alla invånare här
på stort allvar.

33:25.400 --> 33:28.840
Säg det till Mary Avery vars kista
mosades av en grävskopa.

33:28.920 --> 33:30.840
Du är en jävla skam.

33:30.920 --> 33:32.040
Sätt fart, gott folk.

33:32.120 --> 33:35.400
Öl på fat på klubben,
shandies till damerna.

33:35.560 --> 33:37.400
Greg, ta Nessie.

33:40.160 --> 33:42.560
-Jag är ledsen...
-Håll dig borta.

33:42.640 --> 33:45.400
Absolut, det ska jag. Förlåt.

33:45.480 --> 33:46.600
Jag är ledsen.

33:47.320 --> 33:51.120
Ledsen för er förlust och...
Vilken underbar uppslutning, va?

33:52.480 --> 33:54.520
Steve...

33:55.160 --> 33:57.120
Vart ska du?

33:57.200 --> 33:59.440
Till vakan för en macka och snoka runt.

33:59.520 --> 34:02.040
-Absolut inte. Jag kommer.
-För att göra vad?

34:02.120 --> 34:05.920
Lägga Trents lik i knät på dig
och sjunga "Islands In the Stream"?

34:06.040 --> 34:07.840
Stanna här. Rensa upp din röra.

34:16.520 --> 34:18.360
PREYARD
PATOLOGI

34:18.760 --> 34:21.320
Åh, nej. Gick det inte bra på Hell's Tits?

34:21.400 --> 34:24.040
Jo. Jag var i exceptionell form.

34:24.120 --> 34:28.120
Jag fick bryta på grund av Collins begäran
att gräva upp Rods kista.

34:28.160 --> 34:30.920
Knivmönstren i Gavins mun, tror du...

34:31.000 --> 34:33.080
Jag jobbar här, okej?

34:33.160 --> 34:34.400
Var det allt, Collins?

34:35.640 --> 34:39.760
Det var ett misstag.

34:40.680 --> 34:41.800
Otroligt.

34:43.120 --> 34:46.760
Okej, låt oss gräva upp rätt grav.

34:51.840 --> 34:55.520
Har Redcliffe bett att få
några andra matvaror levererade?

34:55.600 --> 34:58.800
Nej. Cola och kycklingwraps, det är allt.

35:00.120 --> 35:02.680
Det är lite rörigt.

35:02.800 --> 35:04.320
Tur att vi är två.

35:05.280 --> 35:10.280
Jag måste gå om en timme för att
göra mig klar för menylanseringen.

35:10.360 --> 35:13.120
Vad behöver du göra?
Du är 30, ser ut som en modell.

35:13.760 --> 35:17.560
Det här är Toms t-shirt
och jag har ingen behå, och...

35:17.640 --> 35:20.600
Jag tar hand om det tunga,
ifall du är gravid.

35:21.440 --> 35:23.760
-Har Skye berättat om vår IVF?
-Ja.

35:23.840 --> 35:28.440
Hon berättar allt för mig. Jag var
hennes flickvän. Har jag inte sagt det?

35:28.560 --> 35:30.520
Jo, många gånger.

35:30.600 --> 35:33.160
Det är piss över hela golvet.

35:52.160 --> 35:55.880
Det är så konstigt att
Sam O'Dwyer är din farfar.

35:55.960 --> 35:58.080
Som om jag aldrig träffat honom.

35:58.160 --> 36:00.640
Tammy, vad gör du här?

36:00.680 --> 36:02.640
Du är inte ens med i klubben längre.

36:02.680 --> 36:05.320
En gång en djävul, alltid en djävul.

36:05.400 --> 36:06.960
Beklagar din förlust.

36:09.160 --> 36:10.200
Kom, vi går.

36:10.880 --> 36:13.440
Jag tyckte du sa att vi skulle på fest.

36:13.520 --> 36:16.440
Du är på landet nu.
Det här räknas som en fest.

36:16.520 --> 36:18.440
Vad gjorde du i Sydney?

36:18.520 --> 36:20.160
Bara gick på pjäser och sånt?

36:20.280 --> 36:24.200
Min mammas ex, för två ex sedan,
tog med mig på swingdans en gång och...

36:24.320 --> 36:26.280
Håll käften. Där är han.

36:27.080 --> 36:30.680
-Den vita med brunt hår?
-Alla är vita med brunt hår.

36:30.800 --> 36:33.680
Han är fotbollsrekryteraren. Luke Caddy.

36:33.800 --> 36:37.120
Se en framtida AFLW-stjärna
få sitt genombrott.

36:37.160 --> 36:38.640
-Får jag följa med?
-Nej.

36:40.440 --> 36:43.400
Luke. Tammy Hamsen.
Före detta Deadloch Devils...

36:44.800 --> 36:47.560
Inspektör Collins, vi har något otalt.

36:47.640 --> 36:51.360
-Ken, jag är ledsen för förut...
-Stararna är tillbaka i mina träd.

36:51.440 --> 36:53.560
-Okej.
-Rakt ovanför soptunnorna.

36:55.640 --> 36:58.360
-Alla halkar efter.
-Jag vet.

36:58.440 --> 36:59.320
Ja.

36:59.400 --> 37:01.800
TILL MINNE AV TRENT LATHAM

37:11.160 --> 37:13.800
Vem är det där?

37:14.800 --> 37:16.040
Det är ett fiskespö.

37:16.120 --> 37:19.360
Inte havsfiskaren.
Slöts inte din fontanell?

37:19.440 --> 37:20.880
Vem är killen

37:20.960 --> 37:22.680
bredvid Phil and bröderna Latham?

37:22.840 --> 37:25.000
Sam O'Dwyer.

37:25.080 --> 37:26.640
Sam.

37:26.760 --> 37:29.840
Är han en av din chefs "affärspartners"?

37:29.920 --> 37:32.920
Ja, typ. Nej.

37:33.000 --> 37:36.760
Han är inte gift med kocken O'Dwyer
som driver Bush Pig?

37:36.840 --> 37:40.800
Nej, det är inte hans fru, hon är lesbisk.
Det är hans dotter.

37:40.880 --> 37:42.800
Så vem är hans fru?

37:42.880 --> 37:46.160
Bageri-Vic. Från bageriet.

37:46.280 --> 37:48.560
Vilken av dem är Sam?

37:48.640 --> 37:50.640
-Han är inte här.
-Varför inte?

37:50.760 --> 37:51.800
Jimmy.

37:51.880 --> 37:53.280
Jag sa inte ens något.

37:53.360 --> 37:55.120
Byt fat, din värdelösa jäkel.

37:59.320 --> 38:01.520
Detta är en privat tillställning,

38:01.600 --> 38:04.400
du och din flickvän är inte välkomna.

38:04.480 --> 38:07.560
Sluta snoka i saker som inte angår er

38:07.640 --> 38:09.080
och stick iväg.

38:11.200 --> 38:14.880
Jag var korgosse i Sankt Drogos 1963.

38:16.280 --> 38:18.880
På fader Donalds tid.

38:20.840 --> 38:24.160
Jag skulle inte bli förvånad om någon
tände på den kyrkan en dag.

38:24.280 --> 38:26.320
-Va?
-Ja.

38:26.480 --> 38:29.120
Ken, vi får återkomma till detta. Jag...

38:29.800 --> 38:30.800
Ingen orsak.

38:32.640 --> 38:33.880
Jag måste gå.

38:35.680 --> 38:38.680
JAKTBUTIK

38:46.760 --> 38:48.680
Har du sålt många knivar på sistone?

38:48.800 --> 38:51.760
Ja, massor. Det är rea.

38:53.760 --> 38:54.640
En påse?

38:54.760 --> 38:56.680
Ja, det vore bra.

38:57.640 --> 38:58.640
Skit också.

38:59.040 --> 39:01.480
Förlåt, Michelle, jag glömde vår sminktid.

39:01.560 --> 39:03.480
Jag köpte knivar. Kommer nu.

39:09.760 --> 39:11.360
Tack, Vic.

39:13.160 --> 39:15.920
DEADLOCH BAGERI

39:31.400 --> 39:33.640
Hej. Kan jag hjälpa dig?

39:33.680 --> 39:35.000
Är du bageri-Vic?

39:35.760 --> 39:38.120
-Ja, antar det.
-Sam O'Dwyers fru?

39:39.200 --> 39:40.440
Ja, det stämmer.

39:41.560 --> 39:43.280
Varför var han inte där?

39:43.360 --> 39:45.200
Hade han och Trent bråkat?

39:45.320 --> 39:46.200
Förlåt, vem är du?

39:46.320 --> 39:48.840
Är han "fiskare" som sin kompis McGangus?

39:48.960 --> 39:51.640
-Du måste vara förvirrad...
-Handlar de med droger?

39:51.760 --> 39:53.480
-Va?
-Vad transporterar de?

39:53.560 --> 39:56.400
Koks? Krokodil? Det där kommer förtära...

39:56.480 --> 39:58.200
-Där är du ju.
-Fan också.

39:58.320 --> 40:01.880
Vic, jag är ledsen för allt hon gjort
mot dig eller dina lokaler.

40:01.960 --> 40:04.280
-Vad gjorde du?
-Inget. Lite småprat, bara.

40:04.360 --> 40:06.440
Var gömmer du din man?

40:06.520 --> 40:08.200
Bakom en av dessa falska väggar?

40:08.320 --> 40:10.640
Utredaren... Jag är ledsen för detta.

40:10.760 --> 40:13.120
Solid. Du kan inte gömma honom där.

40:13.160 --> 40:17.320
-Kommer han falla från taket?
-Nu räcker det. Gå ut.

40:17.680 --> 40:18.920
Jag är så ledsen, Vic.

40:23.040 --> 40:24.520
Sam O'Dwyer är inte här.

40:24.600 --> 40:26.920
Han lämnade Victoria för flera år sedan.

40:27.080 --> 40:30.000
Jag ska pissa i hans öppna mun!

40:30.080 --> 40:31.960
Familjen har inte kommit över det.

40:32.040 --> 40:34.680
Hade du inkluderat mig idag

40:34.800 --> 40:36.520
kunde jag ha sagt det till dig.

40:36.600 --> 40:39.160
Istället traumatiserade du
Victoria O'Dwyer på nytt

40:39.200 --> 40:41.400
medan hon serverade bullar.

40:41.520 --> 40:42.840
Det här är inte din stad,

40:42.920 --> 40:45.840
och du måste visa människor hänsyn.

40:45.920 --> 40:49.200
Ganska drygt från den
som tuttknullade begravningen.

40:49.320 --> 40:53.120
Det var ett kommunikationsfel.
Äkta sådant.

40:53.640 --> 40:56.920
Om tungbenet är av
visar det att hans död har samband...

40:57.000 --> 40:58.480
Nej, nu räcker det, okej?

40:58.560 --> 41:01.680
Du har tur att jag inte bryr mig nog
för att anmäla dig

41:01.800 --> 41:04.400
för det du försökte göra.
Du är ett hinder.

41:04.480 --> 41:07.640
Är jag ett hinder?
Hur går det för dig med fallet?

41:07.680 --> 41:12.400
Jag vill gärna veta vem mer som är
inblandad i denna tasmanska knarkring.

41:12.560 --> 41:14.560
Är sälen Kevin med i den?

41:14.640 --> 41:17.960
Gå tillbaka till stationen
och gör ditt jobb.

41:18.040 --> 41:20.480
Nej. Du blir inte av med mig.

41:21.160 --> 41:23.840
Inte för jag har en plikt mot offren,

41:23.920 --> 41:28.000
inte för att det här är min stad

41:28.080 --> 41:31.280
utan för att jag är din partner.

41:31.360 --> 41:33.080
Jag vet att det är min jacka.

41:35.320 --> 41:36.680
-Du är inte min partner.
-Jo.

41:36.800 --> 41:39.680
Det är tråkigt, men sant.

41:39.800 --> 41:41.440
Jag behöver ingen ny partner.

41:42.640 --> 41:46.640
Här, ta din jacka, den luktar som om
en lavendel pissat på den.

41:54.840 --> 41:55.960
Skit också.

42:02.000 --> 42:04.160
DITT HEM NÄR DU ÄR BORTREST

42:17.400 --> 42:19.280
JAKTBUTIK

42:19.400 --> 42:22.680
KNIVREA PÅGÅR!

42:29.080 --> 42:30.200
Hej. Hur är läget?

42:38.480 --> 42:41.160
RINGER... BUSHY - HEM

42:46.680 --> 42:50.520
Hej, Holly, det är jag igen.

42:52.760 --> 42:56.640
Jag har inte hört av dig om grillningen

42:56.680 --> 42:59.360
men något har dykt upp här,

42:59.440 --> 43:02.640
så jag tror inte jag hinner komma.

43:03.440 --> 43:09.080
Så...du kanske måste ordna någon
som tar med kotletter

43:09.160 --> 43:12.600
ifall du trodde att jag skulle...

43:13.200 --> 43:17.640
Men jag kommer snart tillbaka

43:17.760 --> 43:23.040
och då kan vi ses,
prata om Bush eller något.

43:34.600 --> 43:38.520
Så allt är bra. Fallet går bra.

43:38.600 --> 43:41.880
Ja... I alla fall. Okej.

43:53.720 --> 43:55.840
Storöga, vad har du åt mig?

43:55.920 --> 43:58.280
Pro Bro-pulveranalysen är klar.

44:00.200 --> 44:01.800
Jäkla McGangus!

44:04.600 --> 44:07.920
Dr James King. Lämna ett meddelande.

44:08.000 --> 44:10.360
James, det är inspektör Collins.

44:10.480 --> 44:12.480
Hört något om Rod Dixons obduktion?

44:12.560 --> 44:14.520
Jag väntar på ditt samtal.

44:40.280 --> 44:41.600
Herregud.

44:45.960 --> 44:48.880
Fan. Sparka tillbaka den, gör ett märke.

44:48.960 --> 44:50.200
Vad betyder det?

44:50.280 --> 44:53.560
Jag sa att jag är med i supertruppen.
Skäm inte ut mig.

44:54.360 --> 44:57.360
Vill ni ha en gummibjörn?
Nadiyah har köpt dem åt mig.

44:57.440 --> 45:00.040
Jag kan inte göra sånt mer,
jag ska bli proffs.

45:01.120 --> 45:02.360
De innehåller gräs.

45:04.560 --> 45:05.680
Va?

45:05.760 --> 45:07.480
Jag har ätit 15 stycken.

45:07.560 --> 45:10.280
Vi trodde du förberedde dig
för din mammas lansering.

45:10.360 --> 45:12.200
Den borde vi faktiskt gå till.

45:14.040 --> 45:16.360
Kolla, mitt i prick.

45:16.600 --> 45:18.040
Vad ska jag göra?

45:18.560 --> 45:19.760
Kommer jag att dö?

45:20.280 --> 45:21.280
Hör ni?

45:22.960 --> 45:27.440
McCuntus, vet dina träskallar till polare

45:27.520 --> 45:31.120
att deras pulver innehåller
jordgubbsgelékristaller

45:31.200 --> 45:33.720
och mjölkpulver för husdjur?

45:34.440 --> 45:35.680
Ja.

45:35.760 --> 45:38.880
Nu satte du din Pissfiddich i halsen, va?

45:38.960 --> 45:42.600
Jag kommer inte vara kvar
i den här hålan länge till,

45:42.680 --> 45:45.960
men jag lovar, din bedrägliga fan,
att medan jag är här

45:46.040 --> 45:48.600
ska jag gräva i dina skumraskaffärer

45:48.680 --> 45:52.600
och häfta fast din nötpåse mot en vägg.

45:57.920 --> 46:01.320
Nog med Lightning Crashes nu, Vanessa!

46:03.880 --> 46:06.360
-Det...
-Det är en jädra slup.

46:07.520 --> 46:08.920
Vem äger båten?

46:09.920 --> 46:12.320
Inspektör Tagel, var är filmen?

46:12.400 --> 46:16.080
-Vad?
-Filmen. Av bröderna.

46:16.160 --> 46:18.320
-Vilken film?
-Tryck på Play.

46:18.400 --> 46:21.800
-Kom igen!
-Kan du låta bli att röra saker?

46:21.920 --> 46:23.360
Vill du ha lite utrymme?

46:25.240 --> 46:28.080
Titta på båten.

46:29.960 --> 46:32.160
Samma slup, annan färg.

46:33.280 --> 46:34.800
Okej, vems båt är det?

46:34.920 --> 46:36.800
Sam O'Dwyers.

46:36.880 --> 46:39.000
-Det kan inte stämma.
-Jo.

46:39.080 --> 46:41.280
-Jag är säker på att den försvann...
-Fan.

46:41.360 --> 46:43.560
Bry er inte om mig.

46:46.000 --> 46:48.800
Tar bara en tupplur
för jag var uppe hela natten.

46:49.880 --> 46:51.600
Fingerlime, från Margaret.

46:54.360 --> 46:56.040
Vem är det? Collins?

46:56.960 --> 47:00.960
Rod Dixon. Hans mun
har samma märken som Lathams.

47:01.040 --> 47:02.960
Och ligaturmärken runt halsen.

47:03.760 --> 47:05.320
Knulla mig sidledes, Collins.

47:05.400 --> 47:08.040
-Det måste vara ett misstag.
-Va?

47:10.680 --> 47:14.240
Sam O'Dwyer försvann fem dagar
efter att Rod Dixon hittats.

47:16.840 --> 47:18.720
Det var därför han försvann.

47:19.560 --> 47:22.000
Han dödade Dixon och drog.

47:22.960 --> 47:26.200
Var det ett erkännande
att jag hade rätt om Rod Dixon?

47:26.280 --> 47:28.880
För det gick snabbt och tyst,

47:28.960 --> 47:31.600
-jag tror jag missade det.
-Men jag hade också rätt.

47:31.680 --> 47:32.840
Jag glömde min kudde.

47:32.920 --> 47:36.440
Jag såg bilden av Sam O'Dwyer och tänkte:
"Den mannen är ren ondska."

47:36.520 --> 47:38.240
-Herregud!
-Det är någon där.

47:38.320 --> 47:39.840
Det är någon där.

47:43.680 --> 47:45.040
Det måste vara han.

47:45.120 --> 47:46.960
Och han tittar på dem.

47:48.720 --> 47:52.360
Sammy O'Dwyer är fan tillbaka!

47:56.360 --> 47:59.560
LANSERING AV FESTIVALMENY

47:59.640 --> 48:01.640
Du får gå tillbaka till lanseringen.

48:01.720 --> 48:04.560
-Jag ska till bageriet.
-Det är min lansering.

48:04.640 --> 48:07.840
Jag gör smörgåsar, maten är så liten.

48:07.920 --> 48:10.000
Det är hors d'oeuvres.

48:10.080 --> 48:12.440
När vi kommer tillbaka
har vi frågor om Sam.

48:12.520 --> 48:15.120
Vet ni vad som hände med Loch Nessie?

48:15.200 --> 48:17.120
Vi trodde han tog den med sig.

48:17.200 --> 48:20.960
Pappa älskade den båten. Var det en jolle?

48:21.080 --> 48:25.040
-En slup.
-Och var parkerade han slupen?

48:25.120 --> 48:28.760
-Han förtöjde vid vår stuga vid sjön.
-Vad handlar det här om?

48:28.840 --> 48:30.600
-Vi har frågor.
-Sam är tillbaka.

48:30.720 --> 48:32.560
-Va?
-En ren rutin...

48:32.640 --> 48:36.000
Vi tror han är inblandad i morden.

48:36.080 --> 48:37.080
Det är en vendetta.

48:37.160 --> 48:40.640
Sam fick nys om att Trent, Gavin och Phil
använde gymmet för droger.

48:40.720 --> 48:43.680
Han lärde sig mandarin,
seglade med Loch Nessie,

48:43.760 --> 48:45.200
var deras kontaktperson.

48:45.280 --> 48:48.920
När allt gick åt skogen kom han tillbaka
och dödade dem.

48:49.000 --> 48:51.280
Det är hennes teori, inte min.

48:51.360 --> 48:53.920
Vi är med i det vi kallar
"Dödfittans drogring".

48:54.000 --> 48:55.840
-D-F...
-Nej, det gör vi inte.

48:55.920 --> 48:59.120
Säger ni att pappa kan ha dödat dem?

48:59.200 --> 49:01.600
Nej, vi försöker hitta ett mönster.

49:01.680 --> 49:03.200
-100 %.
-Vi har inga bevis.

49:03.280 --> 49:05.680
Utredaren har löpt amok med teorierna.

49:05.760 --> 49:07.600
-Det här är löjligt.
-Ursäkta mig.

49:07.680 --> 49:10.640
Ledsen att jag avbryter,

49:10.720 --> 49:14.000
men det börjar komma gäster
och jag ser ut så här.

49:14.080 --> 49:16.880
-Ni ska få gå.
-Ja, in i smeten med er.

49:16.960 --> 49:19.360
Säkraste stället. Gott om vittnen.

49:20.200 --> 49:23.120
Jag tog mig friheten
att packa ihop ditt rum,

49:23.200 --> 49:24.800
eftersom du inte checkat ut.

49:24.880 --> 49:26.880
Åh, tusan. Är det mina underkläder?

49:26.960 --> 49:31.880
Ja. Jag hittade dem i vattenkokaren.
Tack för att du valde Bush Wolf.

49:34.560 --> 49:35.760
Vart ska du?

49:35.840 --> 49:38.680
Till hamnkontoret, för att höra
om någon har sett båten.

49:38.760 --> 49:41.200
Sam har gömt sig på den mellan morden.

49:41.280 --> 49:44.640
Var du tvungen att skrika ut det?
Kan vi inte hålla det tyst?

49:45.080 --> 49:47.320
Hamnkontoret är stängt för dagen.

49:47.400 --> 49:49.600
Om Sam transporterar kropparna med båt

49:49.680 --> 49:52.560
är det mer logiskt
att han parkerar någon annanstans.

49:52.640 --> 49:54.200
Få Carnage Bay-polisen

49:54.280 --> 49:58.120
-att kolla förtöjningar längs kusten...
-De är fulla på Trents vaka.

49:58.200 --> 49:59.760
Jäkla småstäder!

49:59.840 --> 50:03.800
O'Dwyers gamla tillhåll då?
Hans hus. Hans arbetsplats?

50:03.880 --> 50:07.440
Du står i hans gamla hus och arbetsplats.

50:07.520 --> 50:10.040
Det vore riskabelt för honom
att visa sig i stan.

50:10.120 --> 50:11.800
Vi börjar söka imorgon.

50:11.880 --> 50:15.480
-Vad ska jag göra under tiden?
-Hej.

50:15.560 --> 50:18.480
Det här är Tom. Min gudson.

50:19.240 --> 50:22.200
-Spanska kroketter?
-Jag vill inte...

50:22.280 --> 50:24.240
Allvarligt. De är så goda.

50:27.400 --> 50:28.880
Gården låter perfekt.

50:28.960 --> 50:31.800
Vi blir inte de enda
som ser förbi brandskadorna.

50:31.880 --> 50:33.920
Är Gavin och Trents död sammankopplade?

50:34.000 --> 50:35.640
Jag kan inte diskutera fallet.

50:35.720 --> 50:37.440
Det vore bra om de var det.

50:37.520 --> 50:40.720
Det skulle vara rent.
Lätt att avsluta på ett par dagar.

50:40.800 --> 50:43.520
-Kan ni avsluta det?
-Vi pratar om något annat.

50:43.600 --> 50:45.800
-Jag tror det är droger.
-Droger?

50:45.960 --> 50:48.360
Är det droger? Är Joan inblandad?

50:58.960 --> 51:01.120
-Vad är Doppelbock?
-Jag vet inte.

51:13.800 --> 51:15.080
-Hej, Ray.
-Hej, alla.

51:15.160 --> 51:17.840
Trodde inte jag skulle se dig här med...

51:18.840 --> 51:21.400
-Är utredaren också här?
-Herregud.

51:21.480 --> 51:24.560
Utredaren grävde upp graven.
Klagomålen jag fick.

51:24.640 --> 51:27.440
Låt henne inte göra om igen. Hon är galen.

51:28.400 --> 51:31.360
Hennes lukt. Som en gammal parmesanost...

51:31.440 --> 51:32.760
Hej, Eddie.

51:32.840 --> 51:35.880
Jag är Cath, Dulcies fru.
Jag var på stranden i går kväll.

51:35.960 --> 51:37.760
Jag gav Kevin lugnande medel.

51:40.760 --> 51:42.080
Hur känner jag dig?

51:43.120 --> 51:44.960
-Har vi knullat?
-Okej.

51:45.040 --> 51:47.240
Nej. Jag såg dig på bageriet idag.

51:50.400 --> 51:51.840
Okej då,

51:52.200 --> 51:55.840
du får skjutsa mig till mitt nya ställe.

51:55.920 --> 52:00.440
-Nej. Ray kan göra det, visst, Ray?
-Visst, Cath. Gärna.

52:07.960 --> 52:12.880
Objekt som ofta används
för att orsaka skada.

52:12.960 --> 52:14.680
Fynden var enligt följande.

52:14.760 --> 52:18.480
Ett runt objekt som ett spjut
kan orsaka runda sår.

52:18.560 --> 52:22.040
Hugg med gaffel orsakar två eller tre sår

52:22.120 --> 52:24.600
beroende på antalet tänder gaffeln har.

52:24.680 --> 52:29.880
En skruvmejsel ger ett snittliknande sår.

52:29.960 --> 52:31.920
Om en enkelsidig kniv används,

52:32.000 --> 52:34.600
framstår såret som triangulärt,

52:34.680 --> 52:38.760
och en kant är skarp.
Den andra är rundare.

52:38.840 --> 52:42.760
Ett runt objekt
som en käpp eller metallstång

52:42.840 --> 52:47.040
ger en cirkulär yta
med inverterade och blå stötskador.

52:47.120 --> 52:51.680
Främmande material så som jord,
rost eller flisor kan hittas.

52:51.800 --> 52:54.600
Ju mer trubbigt föremål, desto tjockare...

52:57.000 --> 52:59.680
Jag tror inte mördaren använde två knivar.

52:59.760 --> 53:02.040
Han använde en kniv med två blad.

53:02.120 --> 53:04.560
Ja, förlåt, jag kommer nu.

53:09.680 --> 53:11.880
Fan i fittan. Det är kallt.

53:12.600 --> 53:15.560
Ljuset är här.

53:17.680 --> 53:19.080
Hittade uppvärmningen.

53:20.200 --> 53:23.360
Jag känner ägaren.
Det är därför jag hittar.

53:23.480 --> 53:26.200
Men vi är inte ihop.
Jag är inte ihop med någon.

53:28.360 --> 53:31.160
Jag valde fel stad
för att hitta sann kärlek.

53:32.040 --> 53:33.120
Många lesbiska.

53:35.200 --> 53:36.600
En massa lesbiska.

53:38.320 --> 53:41.640
Jag älskar lesbiska.
Min bästa kompis Skye är lesbisk.

53:43.160 --> 53:44.560
Vi har Cath som är lesbisk.

53:44.640 --> 53:48.200
Dulcie är uppenbarligen lesbisk
och med Skye är Nadiyah lesbisk.

53:48.280 --> 53:49.960
Många i kören också.

53:50.880 --> 53:52.080
Lesbiska.

53:55.320 --> 53:59.760
Hur länge blir du kvar, tror du?

54:00.640 --> 54:03.400
Vet inte. Jag kanske stannar kvar ett tag.

54:03.480 --> 54:05.200
Blir en vit häxa.

54:05.920 --> 54:06.920
Verkligen?

54:07.000 --> 54:08.320
-Nej.
-Nej.

54:08.400 --> 54:11.520
Jag sticker så snart O'Dwyer är häktad.

54:11.680 --> 54:12.760
Precis.

54:15.560 --> 54:16.640
Okej.

54:19.200 --> 54:21.280
Jag går och lägger mig.

54:23.480 --> 54:24.640
Japp.

54:29.240 --> 54:32.240
Okej. Jag ska gå.

54:32.920 --> 54:35.920
Där är nycklarna och ljuset.

54:42.440 --> 54:43.920
Jag gjorde ett försök.

54:46.160 --> 54:48.120
- Ganska solid, va?
-Jag...

54:48.640 --> 54:51.440
Ursäkta att jag är sen. Vad pratar ni om?

54:51.520 --> 54:55.200
James har en teori om en tvåbladig kniv.

54:55.280 --> 54:56.880
Om bladet hade två eggar

54:56.960 --> 55:00.280
skulle det förklara märkena i munnen.

55:00.360 --> 55:02.000
Det är förvånansvärt solitt.

55:02.080 --> 55:05.280
Tack. Tog en snabbtitt
på Rod Dixon i eftermiddags.

55:05.360 --> 55:08.040
Som vi misstänkte var tungbenet krossat.

55:09.000 --> 55:13.200
Tack för att du bara väntade
sex timmar med att berätta det.

55:13.840 --> 55:17.360
Det var inte... Det är en annan sak.

55:17.440 --> 55:19.120
Vill du ta tillbaka det?

55:22.640 --> 55:24.560
Stugan idag var som en soptipp.

55:24.640 --> 55:27.320
Gammal mat, ölburkar,
piss över hela toalettgolvet.

55:27.400 --> 55:31.120
Om jag inte visste bättre, skulle jag
ha trott att det bodde en man där.

55:31.200 --> 55:33.440
Förlåt, jag lyssnade inte. Vilken stuga?

55:33.600 --> 55:36.400
-Vics stuga.
-Redcliffe behövde ett ställe att bo,

55:36.480 --> 55:38.920
och stugan var ledig
så jag tänkte, varför inte?

55:39.000 --> 55:42.000
Ljuset var tänt när jag
var ute och sprang förra veckan.

55:43.840 --> 55:45.760
VÄLKOMMEN!
FRÅN CATH

55:55.440 --> 55:57.040
"Olivtampong"?

56:03.720 --> 56:07.200
Välkomna den som är ansvarig för ikväll.

56:07.280 --> 56:08.480
Kocken Skye O'Dwyer.

56:11.880 --> 56:15.920
Tack, och välkomna till min baby,

56:16.720 --> 56:17.800
Bush Wolf.

56:18.480 --> 56:21.760
Jag är så stolt över
vad min familj, Nadiyah, Tom.

56:22.280 --> 56:26.000
De står där. De har hjälpt
en före detta liten buskråtta

56:26.080 --> 56:30.600
att skapa Bush Wolf, festivalen,
och alla vi här ikväll

56:30.680 --> 56:33.560
vi blåser nytt liv i min lilla hemstad.

56:34.320 --> 56:36.600
Bra saker kommer hända. Jag känner det.

56:36.680 --> 56:37.920
Skam!

56:39.560 --> 56:41.080
Skam!

56:41.680 --> 56:42.680
Vanessa.

56:42.760 --> 56:45.560
Deadloch har sorg.

56:46.560 --> 56:51.400
Två kungar i stan är döda,
och ingen av er bryr sig.

57:16.440 --> 57:18.240
Det här är Sam O'Dwyers ställe.

57:20.440 --> 57:22.760
Hallå! Du där...

57:27.560 --> 57:29.320
Fan!

57:30.160 --> 57:31.720
Hallå där!

57:31.800 --> 57:35.520
Jag vet att det är du, Sam!

57:39.960 --> 57:42.960
Ge upp! Jag är polis.

57:44.240 --> 57:46.400
Jäkla snabb kuksugare.

57:46.480 --> 57:49.720
Titta hur ni fyller era knubbiga magar

57:49.800 --> 57:53.960
med er feta mat och fylliga viner.

57:54.440 --> 57:56.320
Var är er respekt?

57:56.400 --> 57:59.040
-Mamma, vi går...
-Nej. Låt mig vara.

57:59.120 --> 58:00.800
-Och du.
-Vanessa, jag tror...

58:00.880 --> 58:03.240
Valsar tillbaka hit med dina tatueringar

58:03.320 --> 58:08.000
din fästman och din son,
som om du vore annorlunda nu.

58:09.040 --> 58:11.400
Men jag minns dig.

58:23.240 --> 58:24.520
Åh, Gud!

58:25.440 --> 58:28.480
Och om din far kunde se detta,

58:29.440 --> 58:34.520
skulle han bli vecklad... Äcklad.

58:34.600 --> 58:36.400
Det är inte rätt tillfälle, Vanessa.

58:36.480 --> 58:39.960
Säg inte åt mig
vad jag ska göra, din lesbian.

58:41.520 --> 58:43.520
Din flata. Lebba!

59:01.200 --> 59:02.200
Fan!

59:23.480 --> 59:24.480
Fan.

59:25.800 --> 59:27.640
Dulcie, vems båt är det?

59:29.880 --> 59:31.520
Sam O'Dwyers.

59:55.080 --> 59:57.040
Fan också!

59:58.560 --> 59:59.640
Sam!

01:01:31.360 --> 01:01:33.360
Undertexter: Victoria Marklund

01:01:33.440 --> 01:01:35.440
Kreativ ledare: Bachar Haj Bakir
ra, din lesbian.
