1
00:00:21,720 --> 00:00:25,720
The image you see behind me
is the destiny of Indian cinema.

2
00:00:25,920 --> 00:00:28,000
Normally, a mother
gives birth to a child,

3
00:00:28,080 --> 00:00:32,680
but Raj Kapoor was that child
who gave birth to cinema.

4
00:00:33,160 --> 00:00:34,440
[applause]

5
00:00:35,840 --> 00:00:37,560
The very cinema that taught us

6
00:00:37,640 --> 00:00:39,440
we mustn't love
just one human being,

7
00:00:39,600 --> 00:00:41,080
but all humankind.

8
00:00:41,160 --> 00:00:43,680
The cinema that made us realise...

9
00:00:44,080 --> 00:00:46,120
"A day will come
when you shall turn to dust."

10
00:00:46,240 --> 00:00:48,720
"Your words, however,
shall live on."

11
00:00:49,000 --> 00:00:54,120
Today, we celebrate 100 years
of the showman Raj Kapoor.

12
00:00:54,360 --> 00:00:55,640
[applause]

13
00:00:56,560 --> 00:00:59,320
Joining us in this celebration

14
00:00:59,640 --> 00:01:02,200
is the torch bearer
of Raj Kapoor's legacy,

15
00:01:02,280 --> 00:01:05,520
the superstar of Bollywood,
Karisma Kapoor!

16
00:01:05,640 --> 00:01:06,920
- Whoa!
- [applause]

17
00:01:10,920 --> 00:01:12,480
'Karisma Kapoor, Actress'

18
00:01:16,920 --> 00:01:18,280
[applause continues]

19
00:01:22,760 --> 00:01:23,800
Aww!

20
00:01:25,560 --> 00:01:26,600
[confetti bursting]

21
00:01:28,920 --> 00:01:30,240
[whooping]

22
00:01:34,840 --> 00:01:36,120
I'd like to start

23
00:01:36,200 --> 00:01:40,840
by thanking Indian Idol
and Sony Entertainment Television

24
00:01:40,920 --> 00:01:44,480
for hosting this grand show

25
00:01:44,560 --> 00:01:46,800
dedicated to my grandfather.

26
00:01:46,960 --> 00:01:48,120
[applause]

27
00:01:48,720 --> 00:01:51,240
Tears have welled up in my eyes
but I'm not going to cry

28
00:01:51,320 --> 00:01:52,800
because I'm so happy.

29
00:01:53,320 --> 00:01:55,480
And it's a very proud moment for me.

30
00:01:55,880 --> 00:01:59,200
I have been on Indian Idol
in the past too.

31
00:01:59,280 --> 00:02:02,000
This show is an iconic show,

32
00:02:02,080 --> 00:02:04,320
but today, to celebrate

33
00:02:04,400 --> 00:02:08,080
my grandfather's
100th birth anniversary

34
00:02:08,360 --> 00:02:11,560
is a very special moment for me.

35
00:02:11,680 --> 00:02:13,080
[applause]

36
00:02:14,240 --> 00:02:15,800
It's because I feel

37
00:02:15,880 --> 00:02:19,920
that he shared a very deep bond

38
00:02:20,360 --> 00:02:23,520
with music and songs.

39
00:02:25,920 --> 00:02:28,320
And I don't know if the audience

40
00:02:28,400 --> 00:02:30,880
or these very wonderful contestants
know or not,

41
00:02:31,280 --> 00:02:33,480
he used to make music also.

42
00:02:35,720 --> 00:02:38,440
He wrote lyrics and even sang songs.

43
00:02:38,560 --> 00:02:40,520
He was very fond of it.

44
00:02:40,600 --> 00:02:42,360
I think this is extra special.

45
00:02:42,640 --> 00:02:44,480
We're going to celebrate him here

46
00:02:44,680 --> 00:02:48,280
and I'm waiting to hear
all of you sing!

47
00:02:48,440 --> 00:02:49,800
- Yay!
- [applause]

48
00:02:51,160 --> 00:02:54,520
This celebration is
absolutely incomplete without you.

49
00:02:54,640 --> 00:02:57,080
- Thank you so much.
- Thank you for gracing this season.

50
00:02:57,160 --> 00:02:59,120
- [song playing]
- [applause]

51
00:03:08,680 --> 00:03:11,920
To make this
'100 Years of Raj Kapoor' night

52
00:03:12,000 --> 00:03:14,040
even more special,

53
00:03:14,280 --> 00:03:15,880
we have Subhajit and Myscmme

54
00:03:15,960 --> 00:03:18,440
performing an iconic duet song
of Raj Kapoor.

55
00:03:18,520 --> 00:03:19,640
[applause]

56
00:03:23,120 --> 00:03:24,480
[guitar strumming]

57
00:03:46,080 --> 00:03:47,440
[music playing]

58
00:03:59,160 --> 00:04:00,520
[Subhajit performing]

59
00:04:01,920 --> 00:04:04,640
'Film - Chori Chori
Singer - Lata Mangeshkar, Manna Dey'

60
00:04:04,760 --> 00:04:07,720
'Music - Shankar-Jaikishan
Lyrics - Shailendra'

61
00:04:12,720 --> 00:04:14,560
[Myscmme vocalising]

62
00:04:24,520 --> 00:04:26,160
[Myscmme performing]

63
00:05:05,960 --> 00:05:07,360
[Subhajit singing]

64
00:05:39,760 --> 00:05:41,240
[music playing]

65
00:05:50,840 --> 00:05:52,360
[Subhajit singing]

66
00:06:04,840 --> 00:06:06,280
[Myscmme singing]

67
00:06:38,400 --> 00:06:39,840
[Subhajit and Myscmme singing]

68
00:06:49,080 --> 00:06:50,520
[performance concludes]

69
00:06:52,280 --> 00:06:53,800
[applause and cheer]

70
00:06:56,280 --> 00:06:57,480
Thank you so much.

71
00:06:57,880 --> 00:07:00,240
You sang beautifully.

72
00:07:00,320 --> 00:07:02,520
- Thank you so much, ma'am.
- Thank you so much. Thank you.

73
00:07:02,640 --> 00:07:03,760
[applause]

74
00:07:04,120 --> 00:07:05,360
What kids!

75
00:07:07,160 --> 00:07:11,160
They nailed it.
Subhajit, what vibes! Amazing.

76
00:07:11,400 --> 00:07:12,600
[applause]

77
00:07:15,560 --> 00:07:18,280
I think your chemistry is lovely.

78
00:07:18,720 --> 00:07:21,680
You both did justice to the song.

79
00:07:21,800 --> 00:07:23,280
You changed the mood.

80
00:07:23,360 --> 00:07:25,400
- It's really like we are
celebrating music. - Thank you.

81
00:07:25,480 --> 00:07:26,640
Thank you so much, ma'am.
Thank you.

82
00:07:26,720 --> 00:07:28,480
Fantastic. I loved it.

83
00:07:28,640 --> 00:07:31,640
'Awaara', 'Anari',
'Jis Desh Mein Ganga Behti Hai'...

84
00:07:31,800 --> 00:07:34,240
He displayed his boldness
with such films on the big screen.

85
00:07:34,360 --> 00:07:36,360
And here to celebrate Raj Kapoor
is the one

86
00:07:36,520 --> 00:07:39,320
who shows her boldness
on this stage week after week.

87
00:07:39,480 --> 00:07:41,560
Idol's crazy girl, Manasi Ghosh.

88
00:07:41,840 --> 00:07:43,040
[applause]

89
00:07:47,320 --> 00:07:48,800
[music playing]

90
00:07:54,960 --> 00:07:56,760
'Manasi Ghosh, 24 Years
Kolkata'

91
00:08:00,640 --> 00:08:02,880
'Film - Shree 420
Singer - Asha Bhosle, Manna Dey'

92
00:08:03,120 --> 00:08:04,680
This song broke my brain.

93
00:08:05,400 --> 00:08:06,680
Proper positive...

94
00:08:26,520 --> 00:08:27,440
Nice.

95
00:08:41,520 --> 00:08:43,120
It's mad. Mad.

96
00:08:58,520 --> 00:08:59,840
[vocalisation]

97
00:09:11,080 --> 00:09:12,920
[applause and cheer]

98
00:09:16,360 --> 00:09:17,920
[Manasi singing]

99
00:09:19,680 --> 00:09:20,600
Lovely.

100
00:09:43,440 --> 00:09:44,360
Wow.

101
00:09:50,760 --> 00:09:51,720
Wow!

102
00:10:08,240 --> 00:10:09,680
[music intensifies]

103
00:10:15,280 --> 00:10:16,560
[applause and cheer]

104
00:10:23,400 --> 00:10:25,320
I was wondering what was going on.

105
00:10:25,480 --> 00:10:26,440
It's mad.

106
00:11:13,920 --> 00:11:15,680
[singing crescendos]

107
00:11:32,920 --> 00:11:34,240
[performance concludes]

108
00:11:34,800 --> 00:11:36,040
- Whoa!
- [applause and cheer]

109
00:11:36,880 --> 00:11:37,800
Whoa!

110
00:11:40,800 --> 00:11:42,920
When the song began,
I was telling Shreya

111
00:11:43,000 --> 00:11:46,320
that this song broke my head
a little when I was a child.

112
00:11:46,440 --> 00:11:47,280
[laughter]

113
00:11:47,400 --> 00:11:49,640
Genius composition. Genius!

114
00:11:49,840 --> 00:11:51,080
[applause]

115
00:11:52,040 --> 00:11:53,440
These are the people
who've taught us

116
00:11:53,520 --> 00:11:54,640
just from their sound.

117
00:11:54,840 --> 00:11:56,600
I'm always grateful.
Always grateful.

118
00:11:56,680 --> 00:11:57,560
And you...

119
00:11:57,800 --> 00:12:00,080
Manasi, I was not prepared for this.

120
00:12:00,200 --> 00:12:01,160
[laughter]

121
00:12:01,320 --> 00:12:02,960
You rocked it.

122
00:12:03,400 --> 00:12:05,120
Thank you, sir. Thank you.

123
00:12:05,200 --> 00:12:06,240
[applause]

124
00:12:06,680 --> 00:12:08,520
And I was prepared for this.

125
00:12:08,600 --> 00:12:09,600
[laughter]

126
00:12:10,760 --> 00:12:13,240
I had Manasi sing a song
during the auditions.

127
00:12:13,320 --> 00:12:15,480
[Manasi performing]

128
00:12:20,400 --> 00:12:24,080
And after so many episodes,

129
00:12:24,160 --> 00:12:27,080
you finally sang something
that I really loved.

130
00:12:27,160 --> 00:12:29,320
This is the side I wanted to hear.

131
00:12:29,440 --> 00:12:30,360
[applause]

132
00:12:31,880 --> 00:12:35,800
It also happens to be
Asha's first superhit song.

133
00:12:35,920 --> 00:12:36,960
[applause]

134
00:12:39,160 --> 00:12:41,520
She was discovered in a big way

135
00:12:41,680 --> 00:12:42,960
- through this song.
- Wow.

136
00:12:43,040 --> 00:12:46,040
Before this,
Raj Kapoor gave her a chance.

137
00:12:46,120 --> 00:12:48,320
I think he had Asha
sing for the first time...

138
00:12:48,560 --> 00:12:50,040
[sings 'Nanhe Munne Bachche']

139
00:12:54,240 --> 00:12:56,440
She was a child singer at the time.

140
00:12:56,520 --> 00:13:00,640
And a few years later, he gave her
a chance to sing this song.

141
00:13:00,720 --> 00:13:05,520
So, this song, in itself
is a very iconic moment for us

142
00:13:05,600 --> 00:13:07,000
because we got Asha Bhosle.

143
00:13:07,640 --> 00:13:08,960
[applause]

144
00:13:09,520 --> 00:13:13,800
I really love this new style
of play front Manasi!

145
00:13:13,920 --> 00:13:15,440
Keep it up. I loved it!

146
00:13:15,720 --> 00:13:16,880
It was explosive!

147
00:13:16,960 --> 00:13:18,360
- Thank you so much.
- Fantastic.

148
00:13:18,480 --> 00:13:19,680
[applause]

149
00:13:20,000 --> 00:13:23,040
- Manasi, you bully everyone,
don't you? - A lot.

150
00:13:23,200 --> 00:13:24,600
- A lot.
- A bit.

151
00:13:24,680 --> 00:13:27,920
I know you have
some Kapoor traits too.

152
00:13:29,160 --> 00:13:31,480
You are very fond of non-veg.

153
00:13:31,600 --> 00:13:33,440
- Oh, God! No one knew...
- Just like us.

154
00:13:33,560 --> 00:13:34,560
- Right?
- Yes.

155
00:13:34,640 --> 00:13:36,360
Then you should have been a Kapoor!

156
00:13:36,520 --> 00:13:37,720
I'd have been a Kapoor

157
00:13:37,800 --> 00:13:40,840
but you got Ranbir married
to someone else.

158
00:13:40,920 --> 00:13:42,320
Aww!

159
00:13:42,400 --> 00:13:44,200
- So sad.
- Okay, I'm so sorry.

160
00:13:44,720 --> 00:13:45,760
[laughter]

161
00:13:47,560 --> 00:13:51,000
I'm very happy to see
that your filter...

162
00:13:51,120 --> 00:13:52,960
- Unfiltered always.
- No filter.

163
00:13:53,120 --> 00:13:54,240
Sorry, Alia.

164
00:13:54,880 --> 00:13:56,960
I'm also sorry but for myself.

165
00:13:57,040 --> 00:13:58,520
[laughter]

166
00:13:58,960 --> 00:14:00,560
Okay! See!

167
00:14:00,960 --> 00:14:04,320
Like the Kapoors,
honest and unfiltered.

168
00:14:04,600 --> 00:14:05,640
All of us are like that.

169
00:14:06,080 --> 00:14:07,120
[applause and cheer]

170
00:14:09,240 --> 00:14:12,400
So, you won't ask me any questions.

171
00:14:12,480 --> 00:14:14,160
- No, ma'am. You can't say that.
- Please.

172
00:14:14,240 --> 00:14:16,720
- I'm too stressed, please.
- I prepared ten questions for you.

173
00:14:16,800 --> 00:14:17,640
- Oh, no!
- Just three.

174
00:14:17,720 --> 00:14:20,000
- Since you're requesting,
so three questions, please. - Huh?

175
00:14:20,080 --> 00:14:21,320
Okay. Ask just five questions.

176
00:14:21,440 --> 00:14:22,280
No!

177
00:14:22,360 --> 00:14:23,600
[laughter]

178
00:14:24,360 --> 00:14:26,880
- Badshah!
- Oh, God! No!

179
00:14:27,160 --> 00:14:28,880
- Okay. So, ma'am...
- Oh!

180
00:14:29,040 --> 00:14:31,320
- Look at her body language.
- The Kapoor family is huge.

181
00:14:31,400 --> 00:14:34,480
- Yes. So many members
and many of them are stars.

182
00:14:36,680 --> 00:14:40,840
Generally, who doesn't get along
in their private lives?

183
00:14:41,200 --> 00:14:42,920
- [laughs]
- Whoa!

184
00:14:44,120 --> 00:14:46,080
No. Can I honestly say something?

185
00:14:46,160 --> 00:14:49,640
I think family values
are very important in my family.

186
00:14:50,280 --> 00:14:53,440
There's no such situation.

187
00:14:53,920 --> 00:14:55,480
Let me explain the real situation.

188
00:14:55,560 --> 00:14:56,840
When we go out,

189
00:14:57,120 --> 00:15:00,600
we yell a lot and speak so loudly.

190
00:15:00,680 --> 00:15:02,960
It makes people think
we are fighting.

191
00:15:03,760 --> 00:15:04,800
That's how it is.

192
00:15:04,920 --> 00:15:06,280
- I agree.
- [laughter]

193
00:15:07,640 --> 00:15:09,400
If we're going to a restaurant,
we're like,

194
00:15:09,480 --> 00:15:10,840
"Hey! What do you mean?"

195
00:15:10,960 --> 00:15:12,120
Actually, we're talking.

196
00:15:12,240 --> 00:15:13,640
- Normal people speak softly.
- Yes.

197
00:15:13,840 --> 00:15:15,560
"What do you mean?"

198
00:15:15,680 --> 00:15:18,200
We shout! "What are you saying?
What's going on?"

199
00:15:18,360 --> 00:15:21,280
The voice of all the Kapoors
is very loud.

200
00:15:21,680 --> 00:15:22,720
That's the reality.

201
00:15:22,800 --> 00:15:25,440
People think we're fighting
but that's not true.

202
00:15:25,560 --> 00:15:27,560
Ma'am, that's how
Myscmme speaks to us.

203
00:15:27,760 --> 00:15:29,000
[tense music playing]

204
00:15:31,040 --> 00:15:32,800
"Manasi, come here
or I'll slap you!'

205
00:15:32,880 --> 00:15:34,120
You said it lovingly, right?

206
00:15:34,280 --> 00:15:35,920
[unsettling music playing]

207
00:15:37,720 --> 00:15:41,520
I think she wants everyone
to have a bad image of me.

208
00:15:41,680 --> 00:15:42,920
When did I say that?

209
00:15:43,040 --> 00:15:44,680
"Hey! I'll slap you."

210
00:15:45,360 --> 00:15:46,640
There you go.

211
00:15:46,720 --> 00:15:48,080
- She just said it.
- She says that!

212
00:15:49,240 --> 00:15:50,720
You say that. Quiet!

213
00:15:51,680 --> 00:15:53,440
- That's just my love language.
It's how I am. - Yes.

214
00:15:53,520 --> 00:15:55,640
It's a love language.
When did I say anything else?

215
00:15:55,760 --> 00:15:57,560
The same love language as theirs.

216
00:15:57,720 --> 00:15:59,040
- Yes, the same.
- [laughter]

217
00:15:59,640 --> 00:16:03,480
Ma'am, Kareena and Ranbir always say

218
00:16:03,560 --> 00:16:05,400
that they are
following in your footsteps.

219
00:16:05,760 --> 00:16:08,480
So, who do you think
in the coming generation,

220
00:16:08,560 --> 00:16:10,920
is it Raha or Taimur,

221
00:16:11,000 --> 00:16:13,200
or is it going to be your kids,

222
00:16:13,280 --> 00:16:16,360
that will take this legacy forward?
Who do you think?

223
00:16:16,520 --> 00:16:18,040
First, I'd like to say

224
00:16:18,120 --> 00:16:20,960
that these kids
are all small pieces of my heart,

225
00:16:21,200 --> 00:16:23,440
but as a parent,

226
00:16:23,560 --> 00:16:26,080
no matter what
they want to do in life,

227
00:16:26,520 --> 00:16:28,360
we will support them.

228
00:16:29,040 --> 00:16:30,760
That is what is important.

229
00:16:30,880 --> 00:16:31,840
Wonderful.

230
00:16:32,440 --> 00:16:33,520
No.

231
00:16:34,000 --> 00:16:35,240
- No, Karisma.
- Badshah!

232
00:16:35,320 --> 00:16:38,120
- You have to name at least one.
- What...

233
00:16:38,400 --> 00:16:40,440
Look, we...

234
00:16:40,800 --> 00:16:42,560
You know...

235
00:16:42,640 --> 00:16:44,520
- You know deep down.
- I thought you were on my side.

236
00:16:44,600 --> 00:16:45,760
- Badshah, what is this?
- I am on your side.

237
00:16:45,880 --> 00:16:47,480
- No...
- I was afraid of her.

238
00:16:47,560 --> 00:16:49,640
I've to be scared of the judges now!

239
00:16:51,160 --> 00:16:52,640
Fine, I'll name one.

240
00:16:52,760 --> 00:16:53,600
[Badshah] Yes!

241
00:16:54,760 --> 00:16:56,000
[laughter]

242
00:16:57,920 --> 00:16:59,640
- He's a big actor.
- Who?

243
00:16:59,720 --> 00:17:01,360
- By actor,
I mean, he's melodramatic. - Okay.

244
00:17:01,440 --> 00:17:02,480
Jeh Baba!

245
00:17:02,560 --> 00:17:04,840
- Oh!
- Jeh Baba! The younger one.

246
00:17:04,920 --> 00:17:05,960
Oh!

247
00:17:06,080 --> 00:17:07,400
- He's little.
- Yes.

248
00:17:07,480 --> 00:17:09,360
- I watch his clips...
- He's very naughty.

249
00:17:09,520 --> 00:17:10,520
I think so too.

250
00:17:10,680 --> 00:17:11,880
My God!

251
00:17:13,040 --> 00:17:15,600
Judges, please score
Manasi's performance.

252
00:17:16,440 --> 00:17:18,080
[applause and cheer]

253
00:17:19,400 --> 00:17:23,160
Raj Kapoor tried
to do daring things often.

254
00:17:23,240 --> 00:17:25,880
So, I'm about to do
something daring too.

255
00:17:28,720 --> 00:17:32,800
Today, I'll ask Manasi a question,
who usually questions others.

256
00:17:32,880 --> 00:17:33,880
Oh my God!

257
00:17:34,560 --> 00:17:35,680
Oh my God!

258
00:17:37,720 --> 00:17:39,560
Manasi, tell me.

259
00:17:39,720 --> 00:17:43,920
For which film did Raj Kapoor
receive his first Filmfare Award?

260
00:17:44,000 --> 00:17:45,160
[music playing]

261
00:17:50,760 --> 00:17:53,640
If you want, you can
use Phone A Friend.

262
00:17:54,080 --> 00:17:55,880
- [mimics phone trilling]
- Oh, what a phone!

263
00:17:56,400 --> 00:17:57,560
[laughter]

264
00:17:58,400 --> 00:18:00,320
[mimics phone trilling]
Hey, answer the phone.

265
00:18:01,000 --> 00:18:02,240
Ask who it is.

266
00:18:04,080 --> 00:18:05,560
I know! 'Anari.'

267
00:18:06,360 --> 00:18:08,200
OMCCG.

268
00:18:08,280 --> 00:18:10,400
Oh, my chubby chubby girl!

269
00:18:10,880 --> 00:18:12,240
[laughter]

270
00:18:12,520 --> 00:18:14,280
I'm going to sing a song
from this film.

271
00:18:14,360 --> 00:18:15,840
So, I know this very well.

272
00:18:15,920 --> 00:18:19,880
Oh! Raj Kapoor won
a Filmfare Award for this film.

273
00:18:20,000 --> 00:18:23,480
Here to make India nostalgic
with one of its songs

274
00:18:23,600 --> 00:18:26,120
is the Physics genius,
Ranjini Sengupta!

275
00:18:26,440 --> 00:18:27,920
- Whoa!
- [applause]

276
00:18:36,400 --> 00:18:37,880
[music playing]

277
00:18:45,760 --> 00:18:47,760
[Ranjini performing]

278
00:18:55,920 --> 00:18:58,840
'Ranjini Sengupta, 25 Years
Kolkata'

279
00:19:08,600 --> 00:19:10,920
'Film - Anari
Singer - Mukesh'

280
00:19:11,040 --> 00:19:14,040
'Music - Shankar-Jaikishan
Lyrics - Shailendra'

281
00:19:23,880 --> 00:19:25,800
[whistling]

282
00:19:32,520 --> 00:19:33,400
Wow!

283
00:20:14,760 --> 00:20:16,160
[vocalisation and whistling]

284
00:20:34,240 --> 00:20:35,120
Beautiful.

285
00:21:09,920 --> 00:21:10,720
Wow!

286
00:21:38,560 --> 00:21:40,520
[vocalisation]

287
00:21:57,840 --> 00:21:59,320
[performance concludes]

288
00:22:00,040 --> 00:22:01,960
- Wow.
- Thank you so much.

289
00:22:02,200 --> 00:22:03,480
[applause and cheer]

290
00:22:10,120 --> 00:22:12,840
Ranjini, I like
this version of you better

291
00:22:13,360 --> 00:22:15,560
when you sing without yodelling,

292
00:22:15,680 --> 00:22:18,840
high notes or a lot of noise.

293
00:22:18,920 --> 00:22:22,920
Even your 'Yaadein' performance
was very memorable for me.

294
00:22:23,000 --> 00:22:24,040
[Ranjini performing]

295
00:22:36,440 --> 00:22:37,640
Genuine emotion.

296
00:22:37,840 --> 00:22:40,080
In this song too,
you communicated genuinely.

297
00:22:40,160 --> 00:22:41,280
[Ranjini performing]

298
00:22:48,280 --> 00:22:51,080
The lyrics
and the goal of this song...

299
00:22:51,320 --> 00:22:52,880
You really fulfilled it.

300
00:22:52,960 --> 00:22:54,080
The beautiful thing is,

301
00:22:54,160 --> 00:22:56,560
the songs of those times
were very organic.

302
00:22:56,640 --> 00:22:58,080
To go back to that place...

303
00:22:58,160 --> 00:22:59,800
You genuinely are a time traveller.

304
00:23:00,120 --> 00:23:01,680
- Genuinely. Great job.
- Thank you so much.

305
00:23:01,760 --> 00:23:03,080
Thank you. Thank you, sir.

306
00:23:03,200 --> 00:23:04,160
[applause]

307
00:23:05,600 --> 00:23:09,680
We're so lucky that these songs
have been left behind

308
00:23:09,880 --> 00:23:12,280
by Raj Kapoor, Shankar-Jaikishan

309
00:23:12,400 --> 00:23:14,520
and Shailendra, who wrote the song.

310
00:23:14,600 --> 00:23:15,600
Beautiful!

311
00:23:16,760 --> 00:23:18,960
When you sing, you go into depth.

312
00:23:19,160 --> 00:23:21,040
There's an actor within you.

313
00:23:21,320 --> 00:23:22,640
You held a flower

314
00:23:22,720 --> 00:23:24,680
and then the bit that you sang...

315
00:23:29,480 --> 00:23:30,320
'Wow!'

316
00:23:31,920 --> 00:23:33,720
That moment was also like...

317
00:23:33,800 --> 00:23:35,840
You were being the actor.

318
00:23:35,920 --> 00:23:37,320
You were living the character.

319
00:23:37,440 --> 00:23:38,640
You were living the song.

320
00:23:39,120 --> 00:23:41,000
So, it was a complete performance.

321
00:23:41,080 --> 00:23:41,960
It was lovely.

322
00:23:42,040 --> 00:23:43,000
- Thank you so much, ma'am.
- It was touching.

323
00:23:43,080 --> 00:23:44,400
Thank you, ma'am. Thank you.

324
00:23:44,560 --> 00:23:45,440
[applause]

325
00:23:45,760 --> 00:23:49,120
I feel like you have a suitcase.

326
00:23:50,800 --> 00:23:53,400
Before singing a song,
you put your hand into the suitcase...

327
00:23:54,360 --> 00:23:55,400
"Oh, this emotion."

328
00:23:55,680 --> 00:23:57,920
You take out that emotion
and present it.

329
00:23:58,560 --> 00:24:00,040
- Oh, God!
- Correct.

330
00:24:00,160 --> 00:24:01,120
[applause]

331
00:24:02,000 --> 00:24:03,880
You performed this so easily.

332
00:24:04,280 --> 00:24:05,960
The theatrics were so amazing.

333
00:24:06,080 --> 00:24:07,760
Not holding the rose,

334
00:24:07,840 --> 00:24:10,960
but when to let it go
is more important.

335
00:24:15,040 --> 00:24:16,800
And your entire performance...

336
00:24:16,880 --> 00:24:18,040
Can I just...

337
00:24:18,200 --> 00:24:20,200
- Sure.
- I mean, taking out the rose,

338
00:24:20,280 --> 00:24:22,200
looking at it and singing

339
00:24:22,280 --> 00:24:24,120
- can become very cheesy.
- Yes.

340
00:24:24,200 --> 00:24:26,200
But it felt real when you did it.

341
00:24:26,320 --> 00:24:27,200
That's a big deal.

342
00:24:27,280 --> 00:24:29,240
- Thank you, sir. - There is
definitely an actor within you.

343
00:24:29,400 --> 00:24:30,240
Yes, I agree.

344
00:24:30,600 --> 00:24:31,680
Thank you so much.

345
00:24:31,920 --> 00:24:34,720
Judges, score
Ranjini's performance, please.

346
00:24:35,760 --> 00:24:37,280
- Well done, Ranjini. Good work.
- Thank you so much.

347
00:24:37,400 --> 00:24:38,200
Thank you.

348
00:24:38,280 --> 00:24:39,360
[applause]

349
00:24:42,320 --> 00:24:45,360
Karisma, our next singer Myscmme

350
00:24:45,760 --> 00:24:47,280
is like you.

351
00:24:47,400 --> 00:24:49,160
She doesn't have blue eyes
like yours.

352
00:24:49,480 --> 00:24:52,360
Nor does she look at Jyotiprakash
and say,

353
00:24:52,840 --> 00:24:54,560
"Jyoti, you're crazy!"

354
00:24:55,080 --> 00:24:56,200
[laughter]

355
00:24:56,560 --> 00:24:57,920
"You're a clown!"

356
00:24:58,080 --> 00:24:59,240
"You're mad!"

357
00:24:59,480 --> 00:25:00,400
[laughter]

358
00:25:02,200 --> 00:25:04,640
The real similarity is

359
00:25:04,800 --> 00:25:07,120
that like you,
at the numerologist's behest,

360
00:25:07,320 --> 00:25:09,560
she too changed
the spelling of her name.

361
00:25:09,760 --> 00:25:10,840
- So, you... Yes?
- Hello!

362
00:25:10,920 --> 00:25:11,840
- Sorry.
- Yes?

363
00:25:11,960 --> 00:25:14,360
I haven't changed
the spelling of my name.

364
00:25:14,440 --> 00:25:15,280
Really!

365
00:25:16,560 --> 00:25:19,120
- This is a wrong notion!
- Oh!

366
00:25:19,320 --> 00:25:20,880
My name is

367
00:25:21,440 --> 00:25:23,400
Karisma Kapoor.

368
00:25:23,640 --> 00:25:25,680
People lovingly call me

369
00:25:26,080 --> 00:25:27,680
Karishma,

370
00:25:27,800 --> 00:25:29,560
Lolo,

371
00:25:29,640 --> 00:25:31,800
Karissma,

372
00:25:31,920 --> 00:25:33,240
or Karisma.

373
00:25:33,360 --> 00:25:35,840
I agree as they say that lovingly.

374
00:25:35,960 --> 00:25:38,080
- But my actual name is...
- Karisma.

375
00:25:38,160 --> 00:25:39,520
Karisma Kapoor.

376
00:25:39,600 --> 00:25:41,280
Spelt with an 's' not a 'z'.

377
00:25:41,400 --> 00:25:43,640
- Christmas Kapoor, we loved it...
- Karisma...

378
00:25:46,000 --> 00:25:48,200
You've come to our show
in the right season.

379
00:25:50,200 --> 00:25:51,960
Today, to celebrate Kapoorology.

380
00:25:52,120 --> 00:25:54,040
along with numerology,
please welcome

381
00:25:54,200 --> 00:25:56,320
M-Y-S-C-M-M-E.

382
00:25:56,720 --> 00:25:57,920
Myscmme Bosu!

383
00:25:58,000 --> 00:25:59,560
[song playing]

384
00:26:08,640 --> 00:26:09,840
[song playing]

385
00:26:55,160 --> 00:26:58,240
[applause]

386
00:26:59,880 --> 00:27:03,040
[music playing]

387
00:27:17,400 --> 00:27:22,680
[Myscmme singing]

388
00:27:39,920 --> 00:27:41,720
Wow!

389
00:28:38,680 --> 00:28:41,840
[violin playing]

390
00:28:47,560 --> 00:28:48,720
Wow!

391
00:28:51,120 --> 00:28:53,920
[Myscmme singing]

392
00:29:57,160 --> 00:30:02,360
[Myscmme singing]

393
00:31:07,000 --> 00:31:10,560
Myscmme, I think,
after this performance,

394
00:31:10,800 --> 00:31:13,640
the audience will miss you

395
00:31:13,720 --> 00:31:16,400
if you are out of Indian Idol.

396
00:31:17,160 --> 00:31:18,320
Right?

397
00:31:19,200 --> 00:31:20,200
Thank you so much, ma'am.

398
00:31:20,280 --> 00:31:22,560
You sang beautifully.

399
00:31:22,680 --> 00:31:24,200
It was a soulful performance.

400
00:31:24,280 --> 00:31:26,240
I loved it.

401
00:31:26,480 --> 00:31:29,480
I am so happy I got the chance

402
00:31:29,600 --> 00:31:33,000
to see you perform on this song.

403
00:31:33,760 --> 00:31:36,680
- Thank you so much, ma'am.
- I genuinely loved it.

404
00:31:36,800 --> 00:31:38,320
Thank you, ma'am.

405
00:31:38,640 --> 00:31:41,520
Myscmme, before I say
anything about your singing,

406
00:31:41,760 --> 00:31:44,000
I'd say that I am a huge fan
of this song.

407
00:31:44,160 --> 00:31:45,760
Fan is an understatement.

408
00:31:45,840 --> 00:31:46,800
What a song!

409
00:31:47,920 --> 00:31:49,600
I salute Mr Ravindra Jain.

410
00:31:51,400 --> 00:31:52,640
I mean, he wrote

411
00:31:52,800 --> 00:31:55,120
and composed it so beautifully.

412
00:31:55,200 --> 00:31:56,480
- Did he write it, too?
- He wrote it.

413
00:31:56,560 --> 00:31:57,960
- Wow!
- He used to write all his songs.

414
00:31:58,280 --> 00:32:00,880
And then, my grandpa

415
00:32:00,960 --> 00:32:02,240
heard this song

416
00:32:02,320 --> 00:32:03,720
- and decided to...
- Made the film.

417
00:32:03,840 --> 00:32:06,000
- Yes. You were just saying that.
Exactly. - Wow.

418
00:32:06,440 --> 00:32:08,520
That's the power of the song.

419
00:32:08,600 --> 00:32:10,320
A film was made because of it.

420
00:32:10,400 --> 00:32:11,280
Mr Raj Kapoor made it.

421
00:32:11,360 --> 00:32:13,680
I noticed your gestures.

422
00:32:13,800 --> 00:32:16,360
You were so involved
in the song while singing it.

423
00:32:16,440 --> 00:32:18,720
Your high notes were perfect.

424
00:32:18,840 --> 00:32:21,880
The low notes moved us.

425
00:32:22,120 --> 00:32:24,880
I mean, you made us emotional.

426
00:32:25,000 --> 00:32:26,360
I really enjoyed it.

427
00:32:26,560 --> 00:32:28,480
You sang very well.

428
00:32:28,560 --> 00:32:30,120
- Beautiful.
- Thank you so much, ma'am.

429
00:32:31,560 --> 00:32:34,200
Myscmme, I recalled your
journey while listening to you.

430
00:32:34,320 --> 00:32:36,880
Because this song is based
on Meera's devotion.

431
00:32:37,080 --> 00:32:38,080
It's worship.

432
00:32:38,160 --> 00:32:40,040
If your devotion is pure,

433
00:32:40,240 --> 00:32:42,160
everything is a journey.
You will overcome it.

434
00:32:42,280 --> 00:32:44,320
I love your devotion.

435
00:32:45,120 --> 00:32:46,320
That compelled me to stand up.

436
00:32:46,400 --> 00:32:48,080
Sir, it really means a lot to me.

437
00:32:48,160 --> 00:32:49,520
I wish you all the best.

438
00:32:49,640 --> 00:32:51,280
Thank you so much, sir.

439
00:32:51,880 --> 00:32:53,920
Ma'am, I have a habit.

440
00:32:54,120 --> 00:32:56,600
If I pick a song to perform,

441
00:32:56,720 --> 00:32:57,680
I try to watch its movie.

442
00:32:58,200 --> 00:33:00,160
Manasi and I watched

443
00:33:00,320 --> 00:33:02,280
'Ram Teri Ganga Maili' together.

444
00:33:03,000 --> 00:33:04,440
I just wanted to share

445
00:33:04,560 --> 00:33:06,160
that when we watched the movie,

446
00:33:06,240 --> 00:33:09,520
we didn't feel we were watching
an old movie.

447
00:33:09,640 --> 00:33:11,400
It was so liberal for its time.

448
00:33:11,480 --> 00:33:13,800
The personification
of the movie was so nice.

449
00:33:13,880 --> 00:33:16,520
Just as the Ganges flows

450
00:33:16,680 --> 00:33:18,040
and reaches the bank,

451
00:33:18,120 --> 00:33:19,720
it anyway gets polluted.

452
00:33:19,800 --> 00:33:20,800
It has to go through so much.

453
00:33:21,080 --> 00:33:22,840
I mean, the character
also goes through

454
00:33:22,920 --> 00:33:23,920
the exact same things.

455
00:33:24,040 --> 00:33:26,000
It goes from one place to the other

456
00:33:26,080 --> 00:33:28,280
and meets the ocean in the end.

457
00:33:29,040 --> 00:33:30,000
I wonder how

458
00:33:30,200 --> 00:33:31,320
he must have thought about it.

459
00:33:31,400 --> 00:33:32,840
Ganga, the river,

460
00:33:33,000 --> 00:33:34,280
and Ganga, as a character.

461
00:33:34,360 --> 00:33:35,960
He combined both.

462
00:33:36,040 --> 00:33:37,080
It was beautiful.

463
00:33:37,160 --> 00:33:38,440
And I really admired that.

464
00:33:38,520 --> 00:33:40,000
And I am really happy

465
00:33:40,200 --> 00:33:41,720
that I could meet you

466
00:33:41,800 --> 00:33:43,320
and share this moment
with you today.

467
00:33:43,520 --> 00:33:45,480
[applause]

468
00:33:47,200 --> 00:33:49,800
Raj Kapoor's films

469
00:33:49,880 --> 00:33:52,680
were always ahead of his times.

470
00:33:52,960 --> 00:33:55,320
The women in his films

471
00:33:55,400 --> 00:33:57,360
were always powerful.

472
00:33:58,200 --> 00:33:59,760
Aesthetically beautiful,

473
00:33:59,840 --> 00:34:01,320
but very powerful.

474
00:34:01,440 --> 00:34:03,440
In fact, when these movies
were released,

475
00:34:03,520 --> 00:34:04,960
they were not accepted

476
00:34:05,080 --> 00:34:06,640
by many people.

477
00:34:06,720 --> 00:34:08,360
People said such movies

478
00:34:08,520 --> 00:34:11,240
would change society's opinions
and called them misleading.

479
00:34:11,480 --> 00:34:13,680
Let's see what the Kapoor family

480
00:34:13,800 --> 00:34:14,680
had to say about it.

481
00:34:16,760 --> 00:34:18,360
In the late 50s,

482
00:34:18,960 --> 00:34:21,040
Raj started

483
00:34:21,400 --> 00:34:22,880
focusing aggressively

484
00:34:23,600 --> 00:34:24,960
on female forms.

485
00:34:25,040 --> 00:34:27,360
As he grew older,

486
00:34:29,000 --> 00:34:30,560
the way he projected them

487
00:34:30,760 --> 00:34:32,080
became more aesthetic.

488
00:34:33,720 --> 00:34:35,040
'Jis Desh Mein Ganga Behti Hai'

489
00:34:35,160 --> 00:34:37,040
became a little voluptuous.

490
00:34:37,280 --> 00:34:39,760
With Padmini in the movie,

491
00:34:39,840 --> 00:34:41,160
he saw a lot of...

492
00:34:42,080 --> 00:34:44,080
'I love...'

493
00:34:44,160 --> 00:34:45,440
A lot of that stuff coming in.

494
00:34:48,880 --> 00:34:51,040
But he never added
any scenes unnecessarily.

495
00:34:52,080 --> 00:34:53,960
There was a necessity.

496
00:34:54,520 --> 00:34:56,320
In the screenplay,
there was a necessity.

497
00:34:56,400 --> 00:34:57,480
In their characterisations...

498
00:34:57,560 --> 00:34:58,960
[music playing]

499
00:35:02,840 --> 00:35:04,720
Look, I think...

500
00:35:04,800 --> 00:35:06,760
A woman or a lady

501
00:35:06,960 --> 00:35:08,760
has many forms.

502
00:35:09,080 --> 00:35:11,400
And grandpa showed that.

503
00:35:11,680 --> 00:35:13,840
Whether you see Nargis ji,

504
00:35:14,120 --> 00:35:17,560
who showed love and passion
on screen...

505
00:35:19,960 --> 00:35:21,520
Or Padmini ji,

506
00:35:21,760 --> 00:35:23,200
or Vyjayanthimala ji...

507
00:35:23,440 --> 00:35:26,200
She had a song in 'Sangam',
'Main Kya Karoon Ram,'

508
00:35:26,760 --> 00:35:27,680
'Mujhe Buddha Mil Gaya'.

509
00:35:27,760 --> 00:35:29,680
It was my favourite song.

510
00:35:29,760 --> 00:35:31,960
[song playing]

511
00:35:33,640 --> 00:35:35,760
She was this modern

512
00:35:36,000 --> 00:35:37,720
and cool woman.

513
00:35:37,840 --> 00:35:39,520
Who was wooing grandpa

514
00:35:39,600 --> 00:35:41,360
in a hotel room.

515
00:35:41,720 --> 00:35:43,800
So, these were quite bold steps.

516
00:35:43,880 --> 00:35:45,720
She is looking so beautiful,

517
00:35:45,800 --> 00:35:46,960
cute and gorgeous.

518
00:35:48,040 --> 00:35:50,240
I think that was the speciality

519
00:35:50,320 --> 00:35:52,080
about Raj Kapoor.

520
00:35:52,160 --> 00:35:54,560
He projected his women

521
00:35:54,640 --> 00:35:56,720
and empowered them, I would say.

522
00:35:59,160 --> 00:36:00,080
And I think

523
00:36:00,400 --> 00:36:01,680
every actress

524
00:36:01,840 --> 00:36:03,160
during that time,

525
00:36:03,240 --> 00:36:05,680
and I think even today...
If you even ask

526
00:36:06,160 --> 00:36:07,960
me or Kareena Kapoor

527
00:36:08,040 --> 00:36:09,320
or Alia Bhatt,

528
00:36:09,840 --> 00:36:12,640
or Deepika, if Raj Kapoor were alive,

529
00:36:12,760 --> 00:36:16,720
we would be dying to work with him.

530
00:36:16,960 --> 00:36:18,920
[applause]

531
00:36:20,040 --> 00:36:21,600
Thank you so much.
Thank you, ma'am.

532
00:36:23,720 --> 00:36:25,280
Karisma, we have heard

533
00:36:25,360 --> 00:36:28,280
that when Mr Raj Kapoor showed

534
00:36:28,360 --> 00:36:30,520
'Ram Teri Ganga Maili' to his wife,

535
00:36:31,560 --> 00:36:32,800
she said,

536
00:36:32,920 --> 00:36:34,440
'How can you kill the lead actress
in the climax?'

537
00:36:34,520 --> 00:36:35,600
'This film is a flop.'

538
00:36:37,680 --> 00:36:38,440
Back then,

539
00:36:38,520 --> 00:36:41,080
he smiled and ignored
what she said.

540
00:36:41,160 --> 00:36:42,480
But when the film was released,

541
00:36:42,600 --> 00:36:45,040
the climax didn't die in the climax.

542
00:36:45,160 --> 00:36:47,240
And the film became a hit.

543
00:36:47,320 --> 00:36:49,440
What do we learn from this?

544
00:36:51,520 --> 00:36:54,680
One should always listen
to his wife.

545
00:36:54,760 --> 00:36:55,640
Oh my God!

546
00:36:55,720 --> 00:36:57,880
Oh my God! How?

547
00:36:58,360 --> 00:36:59,400
How?

548
00:37:01,400 --> 00:37:02,280
So, listen to your wife

549
00:37:02,360 --> 00:37:04,280
and chose her over your friends.

550
00:37:04,800 --> 00:37:06,640
To celebrate Mr Raj Kapoor,
let's welcome

551
00:37:06,760 --> 00:37:09,360
a husband who is yearning
for his wife's love,

552
00:37:09,760 --> 00:37:11,000
Biswarup Banerjee!

553
00:37:12,640 --> 00:37:14,480
[applause]

554
00:37:15,320 --> 00:37:18,240
[music playing]

555
00:37:23,800 --> 00:37:25,880
[Biswarup singing]

556
00:38:41,480 --> 00:38:45,080
[Biswarup singing]

557
00:39:17,000 --> 00:39:18,600
[Biswarup singing]

558
00:39:39,480 --> 00:39:42,240
[violin playing]

559
00:39:59,200 --> 00:40:01,400
[Biswarup singing]

560
00:40:34,280 --> 00:40:36,840
[Biswarup singing]

561
00:40:52,800 --> 00:40:55,360
[Biswarup singing]

562
00:41:19,400 --> 00:41:22,080
[Biswarup singing]

563
00:42:27,720 --> 00:42:28,880
Too hard!

564
00:42:29,960 --> 00:42:31,680
Unbelievable.

565
00:42:32,200 --> 00:42:34,360
[music playing]

566
00:42:41,080 --> 00:42:43,000
I want to say this
in front of the world.

567
00:42:43,080 --> 00:42:45,960
I am the happiest today

568
00:42:46,040 --> 00:42:48,600
because you have proven me wrong.

569
00:42:48,680 --> 00:42:51,200
'I couldn't wait for it to end.
It was horrible.'

570
00:42:51,280 --> 00:42:53,200
'You were not singing for others.'

571
00:42:53,280 --> 00:42:56,080
'If you sing like this,
you will go home.'

572
00:42:56,600 --> 00:42:59,360
I have been saying this
since the auditions.

573
00:42:59,480 --> 00:43:01,080
One must look for the meaning
of the song.

574
00:43:01,440 --> 00:43:03,160
The purpose of the song...

575
00:43:03,240 --> 00:43:05,680
You should immerse yourself
in the song and sing it.

576
00:43:07,720 --> 00:43:10,240
Today, you sang as if
you were singing your song.

577
00:43:11,280 --> 00:43:13,240
- I am so proud of you.
- Thank you, sir.

578
00:43:13,320 --> 00:43:14,880
I can't tell you.

579
00:43:15,000 --> 00:43:17,600
- Outstanding.
- Thank you so much, sir.

580
00:43:20,440 --> 00:43:23,720
It is not easy to make
Vishal's eyes moist.

581
00:43:24,800 --> 00:43:26,960
I... You know, it's not...

582
00:43:27,800 --> 00:43:29,400
Today, you did something

583
00:43:29,480 --> 00:43:31,720
that doesn't happen
on reality shows.

584
00:43:31,800 --> 00:43:32,800
Do you get it?

585
00:43:33,520 --> 00:43:36,240
You turned the tables.

586
00:43:36,320 --> 00:43:37,800
And that is an act of courage.

587
00:43:39,720 --> 00:43:41,480
I am so proud I can't tell you.

588
00:43:41,800 --> 00:43:44,440
- Thank you so much, sir. It really
means a lot. - I am so proud.

589
00:43:45,440 --> 00:43:47,640
Just take it away!

590
00:43:48,160 --> 00:43:50,080
Take it and go.

591
00:43:51,360 --> 00:43:52,840
Thank you, sir.

592
00:43:54,120 --> 00:43:55,600
Thank you, sir.

593
00:43:55,680 --> 00:44:00,080
I think this season is focused
on personal growth.

594
00:44:00,520 --> 00:44:03,960
You found your self-confidence.

595
00:44:04,040 --> 00:44:06,520
I think you were lost.

596
00:44:06,640 --> 00:44:07,640
I felt it.

597
00:44:08,080 --> 00:44:09,320
And I think

598
00:44:09,400 --> 00:44:12,320
a tragic incident is important

599
00:44:12,760 --> 00:44:14,680
in your life.

600
00:44:15,320 --> 00:44:18,400
That harsh comment from Vishal

601
00:44:18,560 --> 00:44:19,760
was needed.

602
00:44:20,040 --> 00:44:22,360
And today, your performance
has proved

603
00:44:22,440 --> 00:44:25,240
that you are a brilliant artist.

604
00:44:25,520 --> 00:44:28,080
You deserve to be going ahead
till the finals.

605
00:44:28,200 --> 00:44:29,520
God bless you. You sang very well.

606
00:44:29,600 --> 00:44:31,400
Thank you so much, ma'am.

607
00:44:31,520 --> 00:44:32,800
May I say something?

608
00:44:35,000 --> 00:44:37,920
All the judges are so happy.

609
00:44:38,120 --> 00:44:39,960
I am also happy.

610
00:44:40,040 --> 00:44:42,600
And this is grandpa's blessing.

611
00:44:43,480 --> 00:44:46,480
That's why you made
a comeback today.

612
00:44:49,000 --> 00:44:51,640
I just want to tell you
that this is my season's first 10.

613
00:44:53,200 --> 00:44:55,560
- Wow!
- First time. 10 on 10.

614
00:44:55,920 --> 00:44:58,200
Thank you so much, sir.

615
00:44:58,600 --> 00:44:59,840
Mine is second.

616
00:45:00,280 --> 00:45:02,280
The previous 10 wasn't for
any of today's performances.

617
00:45:02,360 --> 00:45:04,840
So, this is the best performance
for me today.

618
00:45:05,360 --> 00:45:08,000
[cheering and applause]

619
00:45:11,880 --> 00:45:14,520
Let's welcome the next contestant
from Kharagpur

620
00:45:14,760 --> 00:45:16,280
to honour Mr Raj Kapoor's song.

621
00:45:16,400 --> 00:45:18,800
The ideal 'paan' lover,
Subhajit Chakraborty.

622
00:45:18,920 --> 00:45:21,720
[cheering and applause]

623
00:45:36,280 --> 00:45:38,680
Let me tell you

624
00:45:38,760 --> 00:45:41,760
- which 'paan' will be dedicated
to whom. - Okay.

625
00:45:41,960 --> 00:45:43,200
This is the first 'paan'.

626
00:45:44,040 --> 00:45:46,680
- Wow!
- Oh, wow! Design!

627
00:45:47,040 --> 00:45:49,000
- So, it's very colourful.
- Yes.

628
00:45:49,080 --> 00:45:52,640
- I think this is showman 'paan'.
- Yes.

629
00:45:52,880 --> 00:45:55,040
Right? Just like my grandpa.

630
00:45:55,160 --> 00:45:56,600
So colourful!

631
00:45:56,680 --> 00:45:58,240
Let's dedicate

632
00:45:58,400 --> 00:46:01,240
this colourful 'paan'
to Mr Raj Kapoor.

633
00:46:01,320 --> 00:46:02,240
Perfect!

634
00:46:03,120 --> 00:46:04,200
Fantastic!

635
00:46:05,400 --> 00:46:06,440
Second 'paan'.

636
00:46:06,520 --> 00:46:08,640
- This is 'choona', right?
- Yes.

637
00:46:09,400 --> 00:46:12,280
Who amongst my family
tricks others?

638
00:46:16,120 --> 00:46:17,880
I think it's Ranbir.

639
00:46:23,480 --> 00:46:26,240
This is the special one.
The third 'paan'.

640
00:46:26,360 --> 00:46:29,480
- Oh my God!
- It's beautiful. Let me tell you.

641
00:46:29,640 --> 00:46:30,880
It's gold!

642
00:46:30,960 --> 00:46:32,160
- It's gold!
- Wow!

643
00:46:32,320 --> 00:46:35,040
I have a perfect song
to match with it.

644
00:46:35,120 --> 00:46:37,600
I think it should be dedicated
to that Kapoor.

645
00:46:37,680 --> 00:46:39,520
[Shreya singing]

646
00:46:39,600 --> 00:46:41,080
[cheering and applause]

647
00:46:48,080 --> 00:46:49,760
[Shreya singing]

648
00:46:52,920 --> 00:46:54,840
Wow! This is for you!

649
00:46:54,920 --> 00:46:56,920
Karisma Kapoor!

650
00:46:58,040 --> 00:46:59,160
Wow!

651
00:46:59,640 --> 00:47:00,840
Oh my God!

652
00:47:04,720 --> 00:47:06,240
- Wow!
- Amazing!

653
00:47:11,400 --> 00:47:13,760
- Lovely!
- Wow!

654
00:47:20,560 --> 00:47:23,000
[music playing]

655
00:47:50,480 --> 00:47:54,520
[Subhajit singing]

656
00:48:15,360 --> 00:48:17,040
Wow!

657
00:49:06,760 --> 00:49:10,120
[Subhajit singing]

658
00:49:33,520 --> 00:49:34,360
Wonderful!

659
00:50:33,600 --> 00:50:36,040
[Subhajit singing]

660
00:50:44,080 --> 00:50:45,320
Wow!

661
00:51:04,200 --> 00:51:08,760
[Subhajit singing]

662
00:51:37,160 --> 00:51:39,840
[cheering and applause]

663
00:51:46,120 --> 00:51:47,360
Whoa!

664
00:51:49,720 --> 00:51:51,080
Subhajit...

665
00:51:52,240 --> 00:51:55,640
Your voice is amazing.

666
00:51:56,840 --> 00:51:57,560
Thank you so much, ma'am.

667
00:52:00,520 --> 00:52:03,280
It was a brilliant dedication.

668
00:52:04,720 --> 00:52:07,440
- This song is from 'Mera Naam
Joker'. - Yes.

669
00:52:07,560 --> 00:52:10,400
Grandpa played the role of Raju

670
00:52:10,480 --> 00:52:11,440
in this film.

671
00:52:11,600 --> 00:52:14,160
And that character had
so much pain.

672
00:52:14,520 --> 00:52:16,280
Yet it made everyone smile.

673
00:52:16,400 --> 00:52:18,280
I think I can identify

674
00:52:18,480 --> 00:52:19,640
this character with you.

675
00:52:25,000 --> 00:52:27,320
The first line of this song,
'Jaane Kahan Gaye Wo Din'...

676
00:52:27,400 --> 00:52:30,560
You feel emotional whenever
you hear that line.

677
00:52:31,240 --> 00:52:32,720
What an incredible composition!

678
00:52:32,800 --> 00:52:34,080
Hats off to Shankar-Jaikishan.

679
00:52:34,200 --> 00:52:35,040
I mean it.

680
00:52:35,120 --> 00:52:36,480
[applause]

681
00:52:37,800 --> 00:52:39,080
A singer like you

682
00:52:39,240 --> 00:52:40,840
representing this song on the stage

683
00:52:40,920 --> 00:52:43,120
is a really perfect combination.

684
00:52:43,800 --> 00:52:44,720
Really wonderful.

685
00:52:46,600 --> 00:52:49,080
It is an iconic song.

686
00:52:49,440 --> 00:52:50,520
And we can only imagine

687
00:52:50,600 --> 00:52:53,800
to hear this song
in Mukesh ji's voice.

688
00:52:54,080 --> 00:52:56,800
And I heard a quotation

689
00:52:56,920 --> 00:52:59,520
of Mr Raj Kapoor somewhere.

690
00:52:59,760 --> 00:53:01,800
When Mukesh ji passed away,

691
00:53:02,000 --> 00:53:03,160
he said,

692
00:53:03,560 --> 00:53:05,920
'Mukesh was my soul.'

693
00:53:06,040 --> 00:53:07,480
'His voice was my soul.'

694
00:53:07,960 --> 00:53:09,040
'So, as he left this world,'

695
00:53:09,120 --> 00:53:11,000
'I feel I have lost my soul.'

696
00:53:11,160 --> 00:53:12,520
So, it was so beautiful

697
00:53:12,600 --> 00:53:14,000
that you brought back the soul

698
00:53:16,000 --> 00:53:17,400
of that song on stage.

699
00:53:17,480 --> 00:53:19,080
And singing this song live

700
00:53:19,200 --> 00:53:20,200
is quite difficult. Beautiful.

701
00:53:20,640 --> 00:53:21,440
God bless you.

702
00:53:22,040 --> 00:53:22,800
Thank you, ma'am.

703
00:53:24,720 --> 00:53:26,920
Shubhajit, I can say one thing
confidently.

704
00:53:27,040 --> 00:53:28,720
As far as I know art,

705
00:53:28,880 --> 00:53:30,800
if Mr Raj Kapoor were looking
for a singer at that time,

706
00:53:30,880 --> 00:53:32,480
he might have chosen you
to sing this song.

707
00:53:35,440 --> 00:53:36,320
God bless you.

708
00:53:36,600 --> 00:53:37,560
It means a lot, sir.

709
00:53:39,600 --> 00:53:41,560
Judges, please give scores
for this performance.

710
00:53:44,520 --> 00:53:46,480
[applause]

711
00:53:47,160 --> 00:53:48,240
Breaking news...

712
00:53:49,000 --> 00:53:52,080
Breaking news...
All uncles and aunts are happy

713
00:53:52,280 --> 00:53:54,840
because they have found
their baby Roopa.

714
00:53:55,400 --> 00:53:58,480
- Here you go. - What is it?
- Celebrate the good news!

715
00:53:58,560 --> 00:54:00,880
We have found baby Roopa. Badshah!

716
00:54:01,000 --> 00:54:03,560
Oh, my God! Jumping with joy!
Keep it.

717
00:54:03,640 --> 00:54:05,080
[quirky music]

718
00:54:06,760 --> 00:54:08,280
What is this?

719
00:54:08,600 --> 00:54:11,360
Please welcome baby Roopa.

720
00:54:11,520 --> 00:54:14,160
[music playing]

721
00:54:16,880 --> 00:54:18,720
Woah!

722
00:54:33,240 --> 00:54:35,080
A big round of applause

723
00:54:35,200 --> 00:54:38,440
to the heroine of cult movies
like 'Prem Rog,' 'Vidhata,'

724
00:54:38,560 --> 00:54:41,080
'Woh Saat Din,' and 'Sautan'
whose charming smile

725
00:54:41,240 --> 00:54:44,120
ruled every heart in the 80s...

726
00:54:44,280 --> 00:54:46,000
And to get a glimpse of her

727
00:54:46,160 --> 00:54:49,200
people used to roam around
their streets and squares

728
00:54:49,280 --> 00:54:50,840
and sing.

729
00:54:51,680 --> 00:54:52,680
Woah!

730
00:54:56,840 --> 00:54:59,120
[singing]

731
00:55:15,760 --> 00:55:17,720
Raj Kapoor ji's baby Roopa!

732
00:55:17,960 --> 00:55:20,120
Padmini Kolhapure ji...

733
00:55:22,960 --> 00:55:25,760
Whatever I am today

734
00:55:26,480 --> 00:55:28,760
is only because of Uncle Raj.

735
00:55:30,720 --> 00:55:31,880
I'm truly blessed.

736
00:55:31,960 --> 00:55:34,800
I have done two films with him
'Satyam Shivam Sundaram'

737
00:55:35,000 --> 00:55:35,800
and 'Prem Rog.'

738
00:55:35,960 --> 00:55:38,800
And if I tell you about Uncle Raj...
If I start,

739
00:55:39,400 --> 00:55:42,800
maybe one episode
of Indian Idol will be less.

740
00:55:42,960 --> 00:55:44,840
That's why we have kept two,
Padmini ji.

741
00:55:47,160 --> 00:55:49,480
Big round of applause
for Padmini ji.

742
00:55:54,720 --> 00:55:56,920
Raj Kapoor was so famous in Russia

743
00:55:57,000 --> 00:55:59,560
that people would pick
up Raj Kapoor's car

744
00:55:59,640 --> 00:56:01,800
along with him to honour him.

745
00:56:02,200 --> 00:56:03,760
[music playing]

746
00:56:04,960 --> 00:56:08,360
And now, the one who is coming
to honour Raj Kapoor with their song

747
00:56:08,440 --> 00:56:10,760
is the one whom Badshah,
Vishu sir and I

748
00:56:10,880 --> 00:56:12,920
carry on our backs
when we hear him sing...

749
00:56:13,240 --> 00:56:15,480
[music playing]

750
00:56:18,880 --> 00:56:21,520
So presenting one
whose voice is rocking,

751
00:56:21,840 --> 00:56:24,400
he sings remarkably,
Chaitanya Devadhe!

752
00:56:24,480 --> 00:56:26,000
[cheering]

753
00:56:33,800 --> 00:56:35,400
You sing too well!

754
00:56:35,720 --> 00:56:37,600
- Huh?
- Thank you so much.

755
00:56:38,160 --> 00:56:38,960
[song playing]

756
00:56:40,160 --> 00:56:42,280
I saw your performance.

757
00:56:43,120 --> 00:56:44,520
You're actually...

758
00:56:44,640 --> 00:56:48,440
I can feel the touch
of Kishore Da in you.

759
00:56:48,680 --> 00:56:50,560
I mean, you have an acting talent

760
00:56:50,920 --> 00:56:52,760
as well. Right?

761
00:56:52,880 --> 00:56:54,480
- Yes.
- Right! - Kishore Kumar...

762
00:56:54,640 --> 00:56:57,200
When he used to sing,

763
00:56:57,440 --> 00:56:59,040
he used to perform a lot.

764
00:56:59,120 --> 00:57:01,040
He used to act as well.

765
00:57:01,240 --> 00:57:03,080
And Lata ji would always say,

766
00:57:03,200 --> 00:57:05,000
'Don't do it, Kishore Da...'

767
00:57:06,040 --> 00:57:08,680
'Don't make me laugh.'

768
00:57:09,360 --> 00:57:11,120
I want to say,

769
00:57:11,360 --> 00:57:13,080
act a little bit.

770
00:57:13,200 --> 00:57:16,160
I want you to act like him.

771
00:57:17,760 --> 00:57:19,640
Ma'am,

772
00:57:21,200 --> 00:57:23,480
I won't act today.

773
00:57:23,560 --> 00:57:25,400
Hey! Why?

774
00:57:26,480 --> 00:57:27,800
I mean,

775
00:57:28,000 --> 00:57:30,360
when I did the acting

776
00:57:30,600 --> 00:57:32,680
for the last week, I enacted a scene
from the movie, 'Animal...'

777
00:57:32,760 --> 00:57:35,000
- I was a bit too loud.
- 'Papa...'

778
00:57:35,800 --> 00:57:38,080
- 'Papa...
- I can hear you. I am not deaf.'

779
00:57:38,160 --> 00:57:40,800
So, dad heard that.

780
00:57:41,000 --> 00:57:43,840
So, dad said,
'Why are you shouting so much?'

781
00:57:44,760 --> 00:57:46,840
'You went to sing songs'

782
00:57:47,000 --> 00:57:48,680
'at the Indian Idol stage.'

783
00:57:48,760 --> 00:57:50,480
'Why are you shouting so much...
Your throat...'

784
00:57:50,560 --> 00:57:52,080
'Take care of your throat...'

785
00:57:52,840 --> 00:57:55,320
'My dad has never praised me.'

786
00:57:55,400 --> 00:57:57,160
[sombre music]

787
00:57:58,400 --> 00:58:01,400
But he never said,

788
00:58:01,680 --> 00:58:04,360
'Wow, Chaitanya. You sang so well.'

789
00:58:06,120 --> 00:58:09,040
So, the only reason
for coming here is

790
00:58:09,320 --> 00:58:10,680
to hear a word

791
00:58:11,360 --> 00:58:13,880
from dad, 'Amazing, Chaitanya!'

792
00:58:14,040 --> 00:58:15,120
You sand so well!

793
00:58:16,440 --> 00:58:19,040
You should be feeling
very privileged and lucky

794
00:58:19,160 --> 00:58:21,080
that your father won't say,

795
00:58:21,840 --> 00:58:23,240
'Amazing!' so soon.

796
00:58:24,040 --> 00:58:25,920
And he will say it the day

797
00:58:26,000 --> 00:58:27,680
when you really did something

798
00:58:27,760 --> 00:58:28,640
amazing

799
00:58:28,720 --> 00:58:31,400
which he knows...
That is what your full potential is.

800
00:58:31,480 --> 00:58:32,840
Wait for that day.

801
00:58:32,960 --> 00:58:35,120
And the day he will say it in words,

802
00:58:36,320 --> 00:58:38,000
it will be great fun.

803
00:58:39,400 --> 00:58:41,320
That enjoyment...

804
00:58:41,440 --> 00:58:43,320
You will work towards that day

805
00:58:43,480 --> 00:58:45,040
every day in your life.

806
00:58:45,400 --> 00:58:47,920
It's a privilege, I tell you.
And a blessing.

807
00:58:48,680 --> 00:58:50,200
Uncle Raj

808
00:58:50,680 --> 00:58:53,440
was just like that with his sons.

809
00:58:54,640 --> 00:58:58,040
Rishi Kapoor and I were both
in 'Prem Rog.'

810
00:59:00,160 --> 00:59:01,600
Raj Kapoor Sahab

811
00:59:01,680 --> 00:59:03,600
didn't say a word to him.

812
00:59:03,680 --> 00:59:06,000
Wow, Chintu! What a performance!

813
00:59:06,120 --> 00:59:07,280
He used to tell me.

814
00:59:07,520 --> 00:59:08,960
Wow, Padmini! What a performance!

815
00:59:09,040 --> 00:59:11,720
But he never told
this to Rishi Kapoor.

816
00:59:11,800 --> 00:59:13,840
Padmani Aunty, if I may...

817
00:59:13,920 --> 00:59:15,440
This tradition...

818
00:59:16,120 --> 00:59:17,920
happened with us as well.

819
00:59:18,720 --> 00:59:22,120
I think my father has never

820
00:59:22,520 --> 00:59:24,800
said to me or Kareena like...

821
00:59:24,920 --> 00:59:26,720
Wow! What a performance!

822
00:59:26,800 --> 00:59:28,480
Very good! Never.

823
00:59:31,160 --> 00:59:33,920
Even if we look into his face,
it's like...

824
00:59:35,600 --> 00:59:36,720
That's it! That's enough!

825
00:59:37,320 --> 00:59:39,560
Getting that, too, is a big deal.

826
00:59:40,200 --> 00:59:42,240
I think what she has to say is...

827
00:59:42,640 --> 00:59:44,360
Whether it was grandpa,

828
00:59:44,480 --> 00:59:47,400
or your dad or my dad or your dad...

829
00:59:47,760 --> 00:59:50,320
They want us to go further.

830
00:59:50,440 --> 00:59:51,640
So that we work harder.

831
00:59:51,720 --> 00:59:52,880
So that one

832
00:59:53,240 --> 00:59:54,560
head nod is enough.

833
00:59:55,240 --> 00:59:56,320
[applause]

834
00:59:59,480 --> 01:00:01,280
[music playing]

835
01:00:14,040 --> 01:00:16,200
[song playing]

836
01:00:28,920 --> 01:00:29,720
Wow!

837
01:01:17,400 --> 01:01:19,680
[song playing]

838
01:01:52,840 --> 01:01:54,800
[song playing]

839
01:02:36,000 --> 01:02:38,200
[song playing]

840
01:02:56,080 --> 01:02:58,040
[song playing]

841
01:03:18,200 --> 01:03:19,120
Amazing!

842
01:03:39,280 --> 01:03:42,400
[song playing]

843
01:03:44,920 --> 01:03:48,040
[applause]

844
01:03:48,200 --> 01:03:49,080
Thank you so much.

845
01:03:57,560 --> 01:03:59,080
I won't say anything.

846
01:03:59,640 --> 01:04:01,840
I don't want to say anything.

847
01:04:02,200 --> 01:04:04,560
- Hey. Say something.
What do you mean.. - Let's go.

848
01:04:04,960 --> 01:04:06,880
- Let's go!
- Where?

849
01:04:07,280 --> 01:04:08,440
- Let's go.
- Let's go.

850
01:04:08,720 --> 01:04:10,320
- Where are you going?
- What to do? - Let's go.

851
01:04:10,440 --> 01:04:11,560
Let's go.

852
01:04:11,760 --> 01:04:12,800
Go where?

853
01:04:12,920 --> 01:04:15,560
- Let's go.
- Follow me.

854
01:04:15,960 --> 01:04:18,400
[audience clapping]

855
01:04:19,960 --> 01:04:21,240
Let's go.

856
01:04:21,320 --> 01:04:23,760
Let's go.
Madam, please tell us what to do.

857
01:04:24,280 --> 01:04:25,960
- Hey.
- Hey...

858
01:04:27,600 --> 01:04:28,680
Play!

859
01:04:31,120 --> 01:04:32,240
Wow!

860
01:04:35,760 --> 01:04:37,240
[instrumental music playing]

861
01:04:59,160 --> 01:05:01,360
[audience cheering]

862
01:05:03,320 --> 01:05:05,280
[racy music playing]

863
01:05:05,680 --> 01:05:06,760
[cheering]

864
01:05:12,200 --> 01:05:13,480
Take him home.

865
01:05:24,280 --> 01:05:26,120
I'm still breathing heavily.

866
01:05:26,280 --> 01:05:28,320
The dance we did.
Thank you so much. Amazing!

867
01:05:28,400 --> 01:05:31,440
It was awesome. Chaitanya
always sets fire on the stage.

868
01:05:32,760 --> 01:05:34,760
You blew our minds.

869
01:05:34,840 --> 01:05:36,320
Mind-blowing performance.

870
01:05:36,400 --> 01:05:37,920
Thank you so much.

871
01:05:40,600 --> 01:05:43,400
Chaitanya, you know this is a song

872
01:05:43,600 --> 01:05:45,920
that every generation knows

873
01:05:46,000 --> 01:05:47,480
about this song.

874
01:05:47,560 --> 01:05:49,280
About the common man

875
01:05:49,440 --> 01:05:51,240
that Raj sir was.

876
01:05:52,040 --> 01:05:54,520
So I'm so happy, and I'm so proud.

877
01:05:54,840 --> 01:05:55,800
That you...

878
01:05:56,080 --> 01:05:58,400
You represent this generation.

879
01:05:58,480 --> 01:06:01,360
The new generation.
You're only eighteen.

880
01:06:01,600 --> 01:06:05,040
And how beautifully you sang it...

881
01:06:05,120 --> 01:06:06,560
Hats off to you. I want to stand.

882
01:06:06,640 --> 01:06:08,360
Thank you so much.

883
01:06:09,040 --> 01:06:09,920
Thank you so much.

884
01:06:14,560 --> 01:06:16,720
If you maintain this consistency,
Chaitanya.

885
01:06:17,040 --> 01:06:18,680
Then forget about Japanese shoes,

886
01:06:18,920 --> 01:06:20,600
the belt, too, will be Italian,

887
01:06:20,680 --> 01:06:21,920
the car will be German,

888
01:06:22,000 --> 01:06:23,680
and your fan following
will be global.

889
01:06:23,760 --> 01:06:24,720
Yeah, baby!

890
01:06:25,560 --> 01:06:26,600
Thank you so much.

891
01:06:26,680 --> 01:06:28,760
- Thank you.
- Great!

892
01:06:30,880 --> 01:06:34,000
Judges, please give scores to
Chaitanya on his performance.

893
01:06:36,400 --> 01:06:38,520
Karisma, I wanted to ask you...

894
01:06:38,600 --> 01:06:40,160
As you said that...

895
01:06:41,080 --> 01:06:42,720
You know they have
followings in Russia

896
01:06:42,800 --> 01:06:44,760
and China. They get cars.

897
01:06:44,840 --> 01:06:47,480
Have you ever experienced that

898
01:06:47,560 --> 01:06:48,840
and benefitted from it?

899
01:06:48,960 --> 01:06:51,560
- Like if we're in the US...
- Yes.

900
01:06:51,680 --> 01:06:52,920
We'll hail a taxi.

901
01:06:53,040 --> 01:06:55,280
- Yes. - It feels great
that no one recognises you.

902
01:06:55,400 --> 01:06:56,640
We are in a taxi.

903
01:06:56,720 --> 01:06:58,880
- We are going. Correct? Right?
- No one recognises you.

904
01:06:58,960 --> 01:07:01,480
So, sometimes,
you know the taxi drivers

905
01:07:01,560 --> 01:07:02,920
are very friendly.

906
01:07:03,200 --> 01:07:05,240
Hello, ma'am! Where are you from?

907
01:07:05,480 --> 01:07:06,680
So I said I'm from India.

908
01:07:06,760 --> 01:07:08,320
Oh! You are from India.

909
01:07:08,440 --> 01:07:10,000
Do you know Raj Kapoor?

910
01:07:10,080 --> 01:07:11,520
I know Raj Kapoor.

911
01:07:11,600 --> 01:07:14,360
[singing]

912
01:07:17,080 --> 01:07:18,440
This has happened to me

913
01:07:18,520 --> 01:07:19,720
a couple of times.

914
01:07:19,800 --> 01:07:20,600
So, I am like...

915
01:07:21,320 --> 01:07:22,960
Such love...

916
01:07:23,040 --> 01:07:24,400
They are showing so much love.

917
01:07:24,520 --> 01:07:27,480
- I am like,
I am their granddaughter. - Oh!

918
01:07:27,560 --> 01:07:29,440
No! How can it be?

919
01:07:29,520 --> 01:07:31,520
No! I know Raj Kapoor.

920
01:07:31,840 --> 01:07:33,320
Then they will Google.

921
01:07:33,840 --> 01:07:36,760
And actually,
we get a free taxi ride.

922
01:07:36,840 --> 01:07:38,240
Oh, nice!

923
01:07:43,880 --> 01:07:45,440
Still, I have a heart of an Indian.

924
01:07:45,520 --> 01:07:46,680
Still, I have a heart of an Indian.

925
01:07:46,760 --> 01:07:48,280
So, what is this heart of an Indian?

926
01:07:48,640 --> 01:07:50,520
I don't like this.

927
01:07:51,000 --> 01:07:52,640
How can we take a free ride?

928
01:07:52,960 --> 01:07:56,240
So, I am like,
please take a picture with me.

929
01:07:56,320 --> 01:07:58,160
And show it to your family

930
01:07:58,360 --> 01:08:00,400
that I am Raj Kapoor's
granddaughter.

931
01:08:00,480 --> 01:08:02,720
Aww... How sweet!

932
01:08:02,800 --> 01:08:04,360
[music playing]

933
01:08:06,360 --> 01:08:08,280
And the most

934
01:08:08,480 --> 01:08:10,000
incredible part is

935
01:08:10,080 --> 01:08:12,080
that this has happened to me.

936
01:08:12,200 --> 01:08:15,200
This has happened to Kareena
and Ranbir.

937
01:08:15,560 --> 01:08:18,080
And also with my aunt
and my grandma.

938
01:08:18,680 --> 01:08:20,280
So, you know how my grandma is.

939
01:08:20,360 --> 01:08:22,080
A very good hostess, I am sure.

940
01:08:22,200 --> 01:08:24,720
She felt very bad at that time.

941
01:08:24,800 --> 01:08:27,360
Hey! The taxi driver said,
'I can't take the money.'

942
01:08:27,440 --> 01:08:29,440
'You are Raj sahab's wife.'

943
01:08:29,800 --> 01:08:31,640
So, the next day, she called

944
01:08:31,720 --> 01:08:33,200
his entire family

945
01:08:33,360 --> 01:08:36,120
for tea. - Oh my God!
That is so adorable.

946
01:08:36,200 --> 01:08:38,440
- So nice of her...
- So, when my grandpa came out,

947
01:08:38,520 --> 01:08:40,400
he wore a 'lungi kurta'
in the morning.

948
01:08:40,520 --> 01:08:42,320
In our family, all the

949
01:08:42,480 --> 01:08:44,440
- males wear 'lungi kurta.'
- Men...

950
01:08:44,600 --> 01:08:45,680
Not pyjamas.

951
01:08:45,800 --> 01:08:48,000
He also wanted his women to wear it.

952
01:08:48,080 --> 01:08:50,480
- Yes, which is so cool. - Even I've
worn 'lungi kurta' in 'Prem Rog.'

953
01:08:50,600 --> 01:08:51,520
Which is so cool.

954
01:08:51,600 --> 01:08:54,000
And when my grandpa came out...
'Who is this?'

955
01:08:54,320 --> 01:08:55,640
'This is the taxi driver.'

956
01:08:55,720 --> 01:08:58,440
'He is your fan.
Give him a picture.'

957
01:08:58,560 --> 01:09:00,120
'Before breakfast...'

958
01:09:00,200 --> 01:09:01,760
'Because he didn't take the money.'

959
01:09:01,840 --> 01:09:03,240
Aww...

960
01:09:05,480 --> 01:09:08,160
It is the biggest compliment for us

961
01:09:08,240 --> 01:09:10,520
that we are known

962
01:09:10,880 --> 01:09:12,080
because of him.

963
01:09:12,160 --> 01:09:14,840
And we get so many free taxi rides.

964
01:09:18,120 --> 01:09:20,280
Yes, some people have such an aura

965
01:09:20,360 --> 01:09:22,920
that we can't sit in a school

966
01:09:23,040 --> 01:09:25,240
and learn as much as we learn
from standing beside them.

967
01:09:25,440 --> 01:09:27,600
It won't be wrong to say
that Raj Kapoor ji

968
01:09:27,680 --> 01:09:29,560
was the first film school
of this country.

969
01:09:29,640 --> 01:09:31,680
[music playing]

970
01:09:33,440 --> 01:09:35,000
A special guest has come here

971
01:09:35,200 --> 01:09:36,480
after learning from this school.

972
01:09:36,680 --> 01:09:40,120
He was Raj Kapoor ji's 5th AD.

973
01:09:40,440 --> 01:09:42,320
So, welcome him
with a big round of applause.

974
01:09:42,400 --> 01:09:43,960
[song playing]

975
01:10:00,000 --> 01:10:02,920
[song playing]

976
01:10:07,360 --> 01:10:09,120
Please give a big round of applause

977
01:10:09,200 --> 01:10:11,360
for Raj Kapoor's assistant director,

978
01:10:11,440 --> 01:10:12,920
aka Clap Boy whose films

979
01:10:13,080 --> 01:10:15,040
are loved by the whole world.

980
01:10:15,120 --> 01:10:16,760
His films are blockbusters

981
01:10:16,840 --> 01:10:18,000
in the first show.

982
01:10:18,080 --> 01:10:19,760
'No Entry.' 'Ready.'
'Welcome.' 'Welcome back.'

983
01:10:19,880 --> 01:10:22,160
And the mega hit director

984
01:10:22,240 --> 01:10:23,960
of super hit films like
'Bhool Bhulaiyaa 2'

985
01:10:24,040 --> 01:10:24,960
and 'Bhool Bhulaiyaa 3'

986
01:10:25,080 --> 01:10:28,280
whose films will never be forgotten,
Mr Anees Bazmee.

987
01:10:28,400 --> 01:10:30,640
[applause]

988
01:10:31,760 --> 01:10:33,640
The one who single-handedly

989
01:10:33,720 --> 01:10:37,080
brought Bollywood back to life
after the lockdown. This is the guy.

990
01:10:37,160 --> 01:10:39,040
[applause]

991
01:10:41,200 --> 01:10:42,080
Ritika,

992
01:10:42,160 --> 01:10:44,560
do you think
you have started a manifestation?

993
01:10:44,640 --> 01:10:45,280
No.

994
01:10:45,360 --> 01:10:48,080
A long time ago, I
think in 1977-78...

995
01:10:48,280 --> 01:10:51,000
When I was 15 or 16,

996
01:10:51,280 --> 01:10:52,400
I used to do it.

997
01:10:52,480 --> 01:10:54,440
And when I saw Raj sahab...

998
01:10:54,640 --> 01:10:56,560
I had only one thing on my mind.

999
01:10:56,640 --> 01:10:59,760
Only one dream that
I want to work with Raj sahab.

1000
01:10:59,840 --> 01:11:01,840
This dream came true

1001
01:11:01,960 --> 01:11:04,520
only with my willpower.

1002
01:11:04,960 --> 01:11:08,040
And I got a chance to work with him.

1003
01:11:08,640 --> 01:11:10,520
Woah!

1004
01:11:11,720 --> 01:11:14,160
I am very glad actually that

1005
01:11:14,280 --> 01:11:16,360
we are celebrating Raj Kapoor

1006
01:11:16,440 --> 01:11:18,480
after so many days.

1007
01:11:18,560 --> 01:11:20,880
Our guru. Salute.

1008
01:11:21,600 --> 01:11:23,760
[applause]

1009
01:11:24,600 --> 01:11:27,720
And all the singers

1010
01:11:27,880 --> 01:11:29,200
chosen by the Indian Idol...

1011
01:11:29,680 --> 01:11:30,400
Amazing!

1012
01:11:30,520 --> 01:11:31,960
I feel that

1013
01:11:32,200 --> 01:11:33,800
all the songs of Raj sahab

1014
01:11:33,880 --> 01:11:35,560
will be justified by them.

1015
01:11:35,680 --> 01:11:37,720
And I am looking forward.
I am very excited.

1016
01:11:38,520 --> 01:11:39,320
Very nice.

1017
01:11:39,520 --> 01:11:41,880
Thank you, sir. We are also very
excited to have you on the show.

1018
01:11:41,960 --> 01:11:43,400
Please take your
seat. Enjoy the show.

1019
01:11:43,480 --> 01:11:44,480
A round of applause for Anees ji.

1020
01:11:44,560 --> 01:11:46,360
Thank you.

1021
01:11:51,520 --> 01:11:52,480
Badshah...

1022
01:11:53,000 --> 01:11:55,760
Do you know that in 1964,

1023
01:11:55,840 --> 01:11:58,280
Raj sahab was making a film
called 'Ajanta.'

1024
01:11:59,320 --> 01:12:00,320
That film couldn't be made,

1025
01:12:00,400 --> 01:12:02,520
but 21 years later,
one of its songs

1026
01:12:02,840 --> 01:12:05,440
was used by Raj ji in
'Ram Teri Ganga Maili.'

1027
01:12:05,520 --> 01:12:07,000
And I won't say

1028
01:12:07,200 --> 01:12:08,440
which song it was.

1029
01:12:08,600 --> 01:12:11,160
Our next singer Mayuri
will sing it for us.

1030
01:12:11,560 --> 01:12:13,480
Presenting maestro Mayuri.

1031
01:12:16,680 --> 01:12:18,800
[music playing]

1032
01:12:36,040 --> 01:12:37,600
[singing]

1033
01:12:47,520 --> 01:12:50,080
[singing]

1034
01:13:14,440 --> 01:13:16,760
[music playing]

1035
01:13:40,000 --> 01:13:41,600
[singing]

1036
01:14:14,960 --> 01:14:16,640
[singing]

1037
01:15:28,760 --> 01:15:30,640
[singing]

1038
01:15:37,920 --> 01:15:39,640
[singing]

1039
01:15:51,720 --> 01:15:53,520
Wow!

1040
01:15:54,800 --> 01:15:56,680
[applause]

1041
01:16:00,520 --> 01:16:01,640
Oh, dear...

1042
01:16:03,160 --> 01:16:04,400
Oh, God!

1043
01:16:04,680 --> 01:16:06,080
What command!

1044
01:16:06,720 --> 01:16:09,160
You make the melodies
dance to your tunes.

1045
01:16:09,720 --> 01:16:10,800
That's what you were doing.

1046
01:16:11,200 --> 01:16:13,760
Your name, Maestro Mayuri...

1047
01:16:14,000 --> 01:16:15,000
It's a perfect name.

1048
01:16:15,440 --> 01:16:16,600
Thank you, sir! Thank you!

1049
01:16:16,680 --> 01:16:17,920
How lucky am I

1050
01:16:18,000 --> 01:16:20,600
that I get to see a batch like this?

1051
01:16:21,480 --> 01:16:23,680
Sir, it seems rather dangerous!

1052
01:16:25,360 --> 01:16:26,760
What? How?

1053
01:16:26,840 --> 01:16:28,440
I... I don't understand... I...

1054
01:16:28,520 --> 01:16:30,360
The performance ended
by the time I understood.

1055
01:16:30,520 --> 01:16:31,480
[laughter]

1056
01:16:32,680 --> 01:16:34,640
Sir, all the credit goes to

1057
01:16:34,720 --> 01:16:35,960
Randeep sir and Anand sir...

1058
01:16:36,040 --> 01:16:37,720
Oh, dear, we know...

1059
01:16:37,960 --> 01:16:39,760
But where is the voice coming from?

1060
01:16:39,960 --> 01:16:41,280
[laughter]

1061
01:16:41,640 --> 01:16:42,520
[applause]

1062
01:16:44,320 --> 01:16:46,160
The voice is...

1063
01:16:46,360 --> 01:16:48,160
Not here... It's
coming from there...

1064
01:16:50,240 --> 01:16:51,040
Blockbuster!

1065
01:16:51,400 --> 01:16:53,000
It was amazing, Mayuri.

1066
01:16:53,080 --> 01:16:54,360
- Thank you.
- This was

1067
01:16:54,440 --> 01:16:55,880
the best performance

1068
01:16:56,000 --> 01:16:57,800
of the day.

1069
01:16:58,040 --> 01:16:59,080
Wow!

1070
01:17:01,200 --> 01:17:03,440
I won't say it was
the best performance today.

1071
01:17:03,560 --> 01:17:04,800
Because there is
a lot of competition today

1072
01:17:04,880 --> 01:17:05,640
for the best performance.

1073
01:17:05,720 --> 01:17:08,040
- A lot!
- So, we'll save that for later.

1074
01:17:08,120 --> 01:17:09,960
- Exactly.
- Judges,

1075
01:17:10,600 --> 01:17:12,360
- let me say one thing.
- Yes, please. Yes, please.

1076
01:17:12,440 --> 01:17:14,920
All these contestants

1077
01:17:15,440 --> 01:17:17,520
have the blessings of grandfather.

1078
01:17:17,720 --> 01:17:20,720
That's why, all of them

1079
01:17:20,960 --> 01:17:22,200
shined today.

1080
01:17:22,960 --> 01:17:24,520
Hats off to all of you!

1081
01:17:24,600 --> 01:17:26,560
[cheering]

1082
01:17:28,760 --> 01:17:31,120
Amazing! Mayuri, I mean...

1083
01:17:32,720 --> 01:17:35,400
You were getting that right
every single time...

1084
01:17:35,480 --> 01:17:37,400
At the pinnacle.

1085
01:17:37,760 --> 01:17:39,480
[laughter]

1086
01:17:40,600 --> 01:17:42,920
But the note is so high...

1087
01:17:47,600 --> 01:17:48,640
In such songs,

1088
01:17:48,720 --> 01:17:51,120
when the first note
is the difficult one

1089
01:17:51,200 --> 01:17:53,240
and you have to
hit the perfect pitch

1090
01:17:53,400 --> 01:17:55,680
and then play the entire game

1091
01:17:56,000 --> 01:17:57,160
of this composition,

1092
01:17:57,400 --> 01:17:59,040
that is magical.

1093
01:17:59,200 --> 01:18:00,400
He hit the note three times.

1094
01:18:00,480 --> 01:18:02,080
He did it all three times.

1095
01:18:03,160 --> 01:18:04,160
AI generated.

1096
01:18:06,080 --> 01:18:07,400
AI...

1097
01:18:08,040 --> 01:18:09,800
Truly amazing to see you

1098
01:18:09,920 --> 01:18:12,520
fly like a free bird. God bless.

1099
01:18:12,720 --> 01:18:14,600
Thank you, ma'am. Thank you so much.

1100
01:18:16,240 --> 01:18:18,320
I think this song is

1101
01:18:19,040 --> 01:18:20,800
very special to me

1102
01:18:20,880 --> 01:18:22,160
because I was actually

1103
01:18:22,240 --> 01:18:25,320
on the set when this song
was being shot.

1104
01:18:25,400 --> 01:18:26,240
Woah!

1105
01:18:26,760 --> 01:18:27,760
Yes.

1106
01:18:28,040 --> 01:18:30,000
I clearly remember

1107
01:18:31,200 --> 01:18:33,520
grandpa telling Mandakini ji

1108
01:18:34,600 --> 01:18:37,320
about
how she should move her shoulder,

1109
01:18:37,760 --> 01:18:40,120
and how to bring that innocence

1110
01:18:40,200 --> 01:18:41,760
and romance in her eyes.

1111
01:18:43,080 --> 01:18:45,400
So, I used to just sit and watch.

1112
01:18:46,000 --> 01:18:48,360
I mean, you know, it was in wonder.

1113
01:18:49,320 --> 01:18:51,640
So, yes, this is a
very special song.

1114
01:18:51,800 --> 01:18:53,680
I wish grandpa could have

1115
01:18:53,760 --> 01:18:56,400
directed me but he couldn't.

1116
01:18:57,360 --> 01:19:00,480
But these few memories I have

1117
01:19:00,560 --> 01:19:01,960
will be there forever.

1118
01:19:02,400 --> 01:19:03,800
And thank you

1119
01:19:04,000 --> 01:19:06,600
for awakening all these memories

1120
01:19:06,880 --> 01:19:09,320
and for singing so beautifully.

1121
01:19:09,920 --> 01:19:10,600
Thank you, ma'am.

1122
01:19:10,720 --> 01:19:13,480
And you know, if I was the heroine

1123
01:19:13,800 --> 01:19:15,160
of this film,

1124
01:19:15,800 --> 01:19:17,240
I would have wanted

1125
01:19:17,560 --> 01:19:18,880
you to sing this song.

1126
01:19:18,960 --> 01:19:20,720
Oh, wow!

1127
01:19:23,680 --> 01:19:26,120
So, if you are here
and she is also here.

1128
01:19:26,280 --> 01:19:29,040
So can't you show us a glimpse?

1129
01:19:29,160 --> 01:19:30,680
Come on, Karisma ji...

1130
01:19:30,760 --> 01:19:32,520
Come on!

1131
01:19:32,600 --> 01:19:34,320
Wow!

1132
01:19:35,920 --> 01:19:37,520
[song playing]

1133
01:19:44,320 --> 01:19:46,280
[song playing]

1134
01:20:12,280 --> 01:20:13,560
- Wow!
- Wow!

1135
01:20:14,160 --> 01:20:15,160
Wow!

1136
01:20:16,680 --> 01:20:18,840
Wow!

1137
01:20:19,160 --> 01:20:20,120
Beautiful!

1138
01:20:20,320 --> 01:20:22,040
Thank you! Thank you so much!

1139
01:20:22,200 --> 01:20:24,480
Judges, please give the scores
for this performance.

1140
01:20:24,560 --> 01:20:26,080
Thank you, Mayuri.

1141
01:20:28,680 --> 01:20:31,120
[singing]

1142
01:20:39,520 --> 01:20:40,760
It's your line now.

1143
01:20:41,240 --> 01:20:42,560
Tell me, what is it?

1144
01:20:43,840 --> 01:20:46,360
'Ramaiya Vastavaiya.'

1145
01:20:46,680 --> 01:20:48,040
[laughter]

1146
01:21:06,760 --> 01:21:08,760
Yes!

1147
01:21:09,960 --> 01:21:12,040
'Give me my bag, brother.'

1148
01:21:17,160 --> 01:21:19,360
'Ramaiya Vastavaiya'
was said by Mr Raj Kapoor.

1149
01:21:19,440 --> 01:21:20,520
But we say...

1150
01:21:20,840 --> 01:21:23,160
Ramaiya Vastav Bhaiya!

1151
01:21:23,800 --> 01:21:24,880
So, presenting

1152
01:21:24,960 --> 01:21:26,560
carrying the fragrance
of Punjab's soil,

1153
01:21:26,640 --> 01:21:28,240
- Vastav Kumar,
- Mindblowing!

1154
01:21:30,920 --> 01:21:32,360
[music playing]

1155
01:21:38,480 --> 01:21:40,240
[music playing]

1156
01:21:46,160 --> 01:21:47,880
[singing]

1157
01:22:27,080 --> 01:22:28,680
[singing]

1158
01:22:37,280 --> 01:22:38,680
[music playing]

1159
01:23:15,600 --> 01:23:17,520
[singing]

1160
01:23:35,600 --> 01:23:37,880
[singing]

1161
01:23:56,440 --> 01:23:57,320
Wow!

1162
01:24:22,000 --> 01:24:24,640
[singing]

1163
01:25:34,480 --> 01:25:37,480
[audience cheering]

1164
01:25:40,000 --> 01:25:42,120
Vastav, did this actually happen

1165
01:25:42,360 --> 01:25:44,800
that you sang this song?

1166
01:25:47,440 --> 01:25:48,240
What did you sing?

1167
01:25:48,760 --> 01:25:50,120
- 'Ek Din Bik Jayega.'
- 'Ek Din.'

1168
01:25:50,440 --> 01:25:52,320
Sorry!

1169
01:25:55,320 --> 01:25:56,560
[laughs]

1170
01:25:57,200 --> 01:25:58,400
Great!

1171
01:25:58,480 --> 01:26:00,200
I couldn't remember the first line.

1172
01:26:00,280 --> 01:26:01,520
- Come on!
- Yeah!

1173
01:26:02,600 --> 01:26:05,080
'Ek Din Bik Jayega Mati Ke Mol.'

1174
01:26:05,200 --> 01:26:08,920
I honestly didn't expect Vastav
to pull this song off. Really?

1175
01:26:09,160 --> 01:26:11,760
Because this song isn't even
from your genre.

1176
01:26:12,080 --> 01:26:13,400
But you surprised me.

1177
01:26:13,560 --> 01:26:15,080
I liked it a lot.

1178
01:26:15,360 --> 01:26:16,640
Thank you so much, ma'am.

1179
01:26:17,960 --> 01:26:20,040
You know, it feels great

1180
01:26:20,120 --> 01:26:22,920
when someone experiments
with range every time.

1181
01:26:23,840 --> 01:26:26,480
- For the first time,
you played with tone. - Yes.

1182
01:26:26,560 --> 01:26:29,240
In this song,
we could hear your tone

1183
01:26:29,320 --> 01:26:31,960
that defines who Vastav is.
People might find it odd

1184
01:26:32,120 --> 01:26:34,000
that every time,
effort is in your voice.

1185
01:26:34,600 --> 01:26:36,920
Actually, we could sense
how difficult this was.

1186
01:26:37,000 --> 01:26:39,080
- So, congratulations.
- Thank you so much, sir.

1187
01:26:40,880 --> 01:26:43,520
Judges, please give scores
for Vastav's performance.

1188
01:26:43,600 --> 01:26:45,720
- Fifty tolas!
- Thank you, sir.

