1
00:00:07,820 --> 00:00:12,800
Hanuman's destiny was entwined
with the Princes of Ayodhya

2
00:00:13,001 --> 00:00:15,160
from before he was born.

3
00:00:15,710 --> 00:00:22,050
And how the gods blessed a royal family
with the greatest of heroes!

4
00:00:23,270 --> 00:00:30,440
Though a great king, blessed with riches
beyond measure and a loving people,

5
00:00:31,400 --> 00:00:34,730
King Dashrath lacked the one treasure
all kings desire.

6
00:00:35,500 --> 00:00:36,820
Children.

7
00:00:37,720 --> 00:00:40,120
After performing a great sacrifice,

8
00:00:40,620 --> 00:00:43,360
the gods blessed him with a gift,

9
00:00:48,280 --> 00:00:50,040
a bowl of divine rice pudding.

10
00:00:50,210 --> 00:00:56,010
By consuming the rice pudding,
the queens would become mothers of legends.

11
00:00:56,460 --> 00:00:59,620
Each was given a portion
appropriate to her rank.

12
00:01:01,030 --> 00:01:04,280
Half went to Queen Kaushalya,
the eldest.

13
00:01:05,080 --> 00:01:11,220
Then a quarter to Sumitra
and an eighth to Kaikeyi.

14
00:01:12,670 --> 00:01:16,510
The last portion
was given again to Sumitra.

15
00:01:17,610 --> 00:01:23,440
But not before a small bird,
drawn by the sweet smell of the pudding,

16
00:01:24,700 --> 00:01:27,000
snatched a portion for itself.

17
00:01:27,710 --> 00:01:30,470
And beak-full of rice pudding,
it flew away.

18
00:01:31,190 --> 00:01:36,240
Seeing drops falling,

19
00:01:36,800 --> 00:01:42,990
the wind god, Vayu, carried them away
across the land towards noble Anjana.

20
00:01:44,790 --> 00:01:49,390
Destined to be the mother
of Hanuman.

21
00:02:45,400 --> 00:02:46,670
Hanuman.

22
00:02:47,210 --> 00:02:48,340
My son.

23
00:02:52,080 --> 00:02:55,400
If you are my father, then please...

24
00:03:00,600 --> 00:03:02,480
Please help me.

25
00:03:03,730 --> 00:03:08,240
Ask what you wish.

26
00:03:09,240 --> 00:03:12,920
There can be no more secrets.

27
00:03:14,690 --> 00:03:17,150
Then who am I? What am I?

28
00:03:19,250 --> 00:03:22,080
Come. Let me show you.

29
00:04:10,790 --> 00:04:16,080
Brother, where are you? Nal!
I told you to stay close.

30
00:04:18,620 --> 00:04:20,020
I'm right here.

31
00:04:27,090 --> 00:04:28,460
Jambhvan?

32
00:04:32,890 --> 00:04:34,380
Are you hurt?

33
00:04:35,640 --> 00:04:38,350
I'm not so fragile, Angad.

34
00:04:40,250 --> 00:04:43,660
Did you know
the truth about Hanuman?

35
00:04:46,150 --> 00:04:47,730
Then why didn't you tell him?

36
00:04:48,930 --> 00:04:51,470
Tell me, Angad.

37
00:04:52,040 --> 00:04:55,360
Having just witnessed all this,
what is your first impression?

38
00:04:55,780 --> 00:04:58,020
I don't know.
It's all so unbelievable.

39
00:04:58,350 --> 00:04:59,540
There you have it.

40
00:04:59,960 --> 00:05:05,900
Hanuman would never have believed me
if I'd merely told him.

41
00:05:06,800 --> 00:05:12,020
Some truths must be revealed

42
00:05:14,160 --> 00:05:16,690
in their entirety.

43
00:05:20,990 --> 00:05:25,570
Let us hope Hanuman can accept them.

44
00:05:28,520 --> 00:05:34,670
I will answer the question
uppermost in your mind first.

45
00:05:36,210 --> 00:05:40,790
Why? Why was your true nature hidden
from you?

46
00:05:42,390 --> 00:05:47,420
Though you already know the answer.

47
00:05:48,990 --> 00:05:55,070
I was not ready. That I should first enjoy
what it is to be... to be...

48
00:05:56,240 --> 00:05:58,750
To be mortal, Hanuman.

49
00:05:59,660 --> 00:06:03,160
Mortality is a gift,
one we gods envy.

50
00:06:04,160 --> 00:06:06,490
To know the passing of days,

51
00:06:06,790 --> 00:06:10,140
brief though it is,
makes them all the more precious.

52
00:06:11,260 --> 00:06:18,860
Unlimited life and power
can lead to great pain.

53
00:06:19,920 --> 00:06:22,540
A pain you can no longer feel yourself.

54
00:06:23,160 --> 00:06:25,370
So, you end up inflicting it
on all others.

55
00:06:26,180 --> 00:06:27,310
Ravan.

56
00:06:28,210 --> 00:06:35,240
Ravan's gifts are countless,
but he serves only himself.

57
00:06:38,950 --> 00:06:41,500
If you too fell to evil,

58
00:06:41,500 --> 00:06:47,460
the three realms would shake
to their very foundations.

59
00:06:58,940 --> 00:07:01,110
Without wisdom,

60
00:07:01,110 --> 00:07:07,300
such power could have made you a paragon
of terror.

61
00:07:09,430 --> 00:07:14,080
A tyrant to your own people.

62
00:07:25,260 --> 00:07:30,510
A god of destruction.

63
00:07:48,140 --> 00:07:54,960
You could have been the hurricane
that extinguishes all light from the world,

64
00:08:00,730 --> 00:08:05,220
plunging us into eternal darkness.

65
00:08:09,650 --> 00:08:13,200
No. I would never become
such a monster.

66
00:08:14,270 --> 00:08:17,010
Why do you show me such things?

67
00:08:18,300 --> 00:08:22,520
I show you nothing, my son, except
what could be if you are not careful.

68
00:08:23,080 --> 00:08:25,040
The choice against darkness
is always yours.

69
00:08:25,770 --> 00:08:31,010
How... how do I avoid such a fate?

70
00:08:32,040 --> 00:08:35,420
Use your powers,
your strength, all your gifts

71
00:08:36,640 --> 00:08:38,730
to only serve others,

72
00:08:39,310 --> 00:08:40,830
never to force others to serve you.

73
00:08:42,970 --> 00:08:44,400
As Prince Ram does.

74
00:08:44,940 --> 00:08:46,490
Yes, my son.

75
00:08:47,210 --> 00:08:48,710
Just as Prince Ram does.

76
00:08:49,600 --> 00:08:53,450
The universe strives for balance,

77
00:08:54,030 --> 00:08:59,510
and so, for all of Ravan's evil,
there is perfect opposition in Ram.

78
00:09:00,150 --> 00:09:10,350
Yet, without you, he is doomed to fail.

79
00:09:11,210 --> 00:09:16,560
It is your strength that must support him
when the time comes.

80
00:09:17,330 --> 00:09:20,710
If you should falter...

81
00:09:21,670 --> 00:09:26,240
then all hope is lost.

82
00:09:28,100 --> 00:09:32,130
I will not falter, Father.

83
00:09:33,030 --> 00:09:37,270
I will serve the Prince
with my last breath.

84
00:09:43,800 --> 00:09:45,070
So be it.

85
00:09:48,780 --> 00:09:54,460
From now on...
embrace your destiny.

86
00:09:56,020 --> 00:09:59,810
Arise, son of the wind.

87
00:10:11,310 --> 00:10:13,750
Not that one.
The one on the right.

88
00:10:14,050 --> 00:10:16,470
No, not my right, you fool.
Your right.

89
00:10:17,520 --> 00:10:20,560
You fool, that's your left hand.

90
00:10:20,800 --> 00:10:23,670
Why won't you... Your right hand.
The hand you use to eat.

91
00:10:23,870 --> 00:10:26,850
Stop with the left and right!
Just make sure you catch it.

92
00:10:28,520 --> 00:10:31,540
Who is shaking the tree?
Nal!

93
00:10:34,730 --> 00:10:36,760
Look out!

94
00:10:41,380 --> 00:10:43,590
Have you put on weight?

95
00:10:44,710 --> 00:10:46,430
That wasn't me. That was--

96
00:10:47,050 --> 00:10:48,750
Who shook the tree, you?

97
00:10:50,570 --> 00:10:51,480
Not me.

98
00:10:51,730 --> 00:10:52,730
Him.

99
00:10:55,830 --> 00:10:56,960
Hanuman?

100
00:10:58,870 --> 00:10:59,870
Hanuman?

101
00:11:02,460 --> 00:11:05,970
Yes, old bear.
Hanuman. Son of the wind.

102
00:11:08,490 --> 00:11:12,090
Perhaps, for the first time,
I am truly Hanuman.

103
00:11:14,880 --> 00:11:16,380
What do you think?

104
00:11:17,270 --> 00:11:20,860
You look different.
Have you done something with your hair?

105
00:11:21,680 --> 00:11:25,580
It's not his hair, fool!
He's got swagger now!

106
00:11:27,390 --> 00:11:29,760
Something like that.

107
00:11:30,460 --> 00:11:32,960
How do you feel?

108
00:11:35,060 --> 00:11:42,660
I understand the temptation
Ravan must face with such power.

109
00:11:49,220 --> 00:11:51,910
Thank you, Jambhvan. Without you...

110
00:11:51,990 --> 00:11:55,530
without Prince Ram,
I could never have been ready.

111
00:11:57,110 --> 00:11:59,710
Don't thank me yet, my friend.

112
00:12:00,040 --> 00:12:03,310
Because your greatest challenge
still lies ahead.

113
00:12:11,460 --> 00:12:14,730
The sea is home to creatures
that prey upon the unwary.

114
00:12:14,810 --> 00:12:18,500
Creatures that
the gods themselves fear.

115
00:12:19,330 --> 00:12:21,500
And what of Lanka, good bear?

116
00:12:21,870 --> 00:12:25,390
It is a city of wonder,
mystery and danger.

117
00:12:26,280 --> 00:12:29,140
What else would you expect
from the kingdom of Ravan?

118
00:12:29,430 --> 00:12:32,340
And its demonic inhabitants
are unlike the brutes and outcasts

119
00:12:32,440 --> 00:12:34,620
you have faced so far.

120
00:12:34,720 --> 00:12:37,760
Lanka is home to the greatest
of all demonkind on Earth.

121
00:12:37,790 --> 00:12:41,210
Ravan's warriors have conquered
the heavens.

122
00:12:42,490 --> 00:12:45,250
Each one armed with powerful weapons

123
00:12:45,460 --> 00:12:51,410
and where their skill as warriors may fail,
their dark magic prevails.

124
00:12:53,430 --> 00:12:56,440
That and more lie ahead.

125
00:12:57,470 --> 00:13:01,940
Dangers that would make
even the bravest pause.

126
00:13:02,470 --> 00:13:09,210
Not Hanuman! Just look at him.
Look at how he's changed.

127
00:13:09,840 --> 00:13:11,160
Apart from the hair!

128
00:13:13,120 --> 00:13:16,060
Do you think a few mangy rakshasas
are going to stop Hanuman?

129
00:13:16,370 --> 00:13:17,980
He'll crush them all!

130
00:13:18,320 --> 00:13:20,100
Won't you?

131
00:13:21,740 --> 00:13:24,180
Let's find Princess Sita first, yes?

132
00:13:24,730 --> 00:13:29,180
But how? The sea looks endless.
Just looking at that makes my knees ache.

133
00:13:31,400 --> 00:13:33,030
But my knees should be just fine.

134
00:13:37,900 --> 00:13:42,620
What? Impossible.

135
00:13:43,110 --> 00:13:48,870
Yesterday perhaps.
Today, everything seems possible.

136
00:14:00,790 --> 00:14:04,680
I don't think that rock's ever coming down.

137
00:14:05,300 --> 00:14:08,240
Hanuman! Hanuman!

138
00:14:08,650 --> 00:14:12,700
Hanuman! Hanuman!

139
00:14:14,270 --> 00:14:18,660
Hanuman! Hanuman!

140
00:15:42,190 --> 00:15:43,590
What's happening?

141
00:15:44,390 --> 00:15:47,650
Someone is making mischief.

142
00:15:48,490 --> 00:15:50,390
And I think I know who.

143
00:15:56,290 --> 00:15:57,340
Hanuman.

144
00:15:58,800 --> 00:16:01,270
It's Hanuman?
What's happening to him?

145
00:16:02,070 --> 00:16:09,860
He has finally seen for himself
the very thing I saw in him when we first met.

146
00:16:10,120 --> 00:16:11,120
Seen what?

147
00:16:11,950 --> 00:16:13,580
The truth.

148
00:16:14,070 --> 00:16:18,010
And that is something
few of us ever discover.

149
00:16:18,510 --> 00:16:24,100
For some, such knowledge can destroy them.
But for others,

150
00:16:24,980 --> 00:16:29,000
there is no limit
to what they become capable of.

151
00:16:29,740 --> 00:16:32,100
Tell me, brother,
did you ever have any doubt?

152
00:16:33,970 --> 00:16:36,580
In Hanuman? Never.

153
00:16:44,670 --> 00:16:46,020
Lanka.

154
00:16:47,200 --> 00:16:48,450
Lanka.

155
00:16:53,050 --> 00:16:55,020
It's not that far.

156
00:16:56,170 --> 00:17:01,800
Just a hundred miles away.
Think you can do it?

157
00:17:03,950 --> 00:17:05,890
Only one way to find out, old bear.

158
00:17:10,010 --> 00:17:13,900
Though it might help
to get a little extra height.

159
00:17:15,640 --> 00:17:20,260
Good luck, Hanuman! If you see any rakshasas,
give them a punch from us!

160
00:17:20,520 --> 00:17:23,480
Yes. And that goes double for Ravan!

161
00:17:23,770 --> 00:17:27,390
Teach him what happens when he meddles
with the vaanar!

162
00:17:30,620 --> 00:17:32,300
I'll do what I can.

163
00:17:33,440 --> 00:17:37,810
Hanuman! Hanuman!

164
00:19:10,700 --> 00:19:11,680
My Lord!

165
00:19:13,320 --> 00:19:14,360
My Lord!

166
00:19:14,560 --> 00:19:15,440
No!

167
00:19:28,220 --> 00:19:29,980
My Lord, someone approaches.

168
00:19:35,060 --> 00:19:39,400
Have the gods regained their courage
at last?

169
00:19:39,760 --> 00:19:41,380
Who?

170
00:19:43,620 --> 00:19:45,440
Indra? Agni?

171
00:19:45,520 --> 00:19:48,480
No, not a god, my Lord.
This is a creature unfamiliar to us.

172
00:19:48,560 --> 00:19:51,460
He rides the howling winds.

173
00:19:52,540 --> 00:19:53,900
At last!

174
00:19:56,860 --> 00:19:58,520
A challenger.

175
00:20:14,920 --> 00:20:17,240
I am eager to meet him.

