WEBVTT

00:06.080 --> 00:09.040
<i>- Sẵn sàng chưa?</i>
<i>- Sẵn sàng rồi.</i>

00:14.000 --> 00:17.800
CÔNG LÝ TỰ PHÁT

00:23.000 --> 00:25.560
<i>Lessa đã cho biết kẻ nào đã chơi bọn bố.</i>

00:26.520 --> 00:28.880
<i>Thứ duy nhất còn thiếu là sự trừng phạt.</i>

00:30.160 --> 00:34.760
<i>Bọn bố tạo bản sao của đoạn băng đồi trụy</i>
<i>trên 15 đĩa DVD cho thuê ở tiệm băng đĩa.</i>

00:35.280 --> 00:39.920
<i>Từ </i>Madagascar<i>, </i>Mona Lisa Smile
<i>đến </i>The Notebook<i>.</i>

00:42.080 --> 00:45.080
<i>Ai trên đảo cũng chỉ bàn tán về nó.</i>

00:51.840 --> 00:53.040
Kia là Lessa mà.

01:00.600 --> 01:01.840
Cô ta làm gì kia?

01:20.320 --> 01:23.680
<i>Và chỉ sau một đêm,</i>
<i>đấy là cách tất cả hay tin</i>

01:23.760 --> 01:26.200
<i>Công lý Tự phát đã trở lại.</i>

01:26.720 --> 01:30.040
<i>Ánh sáng tuyệt vời ở chỗ đó.</i>
<i>Nó sẽ lan tỏa khắp nơi.</i>

01:32.080 --> 01:33.840
CÔNG LÝ TỰ PHÁT LẠI RA TAY

01:40.760 --> 01:42.280
TỜ BÁO LÂU ĐỜI NHẤT BỒ ĐÀO NHA

01:52.000 --> 01:54.160
CÔNG LÝ TỰ PHÁT

01:56.200 --> 01:58.160
Đi thôi! Chết tiệt.

02:03.280 --> 02:04.440
CÔNG LÝ TỰ PHÁT

02:41.120 --> 02:45.280
CÔNG LÝ TỰ PHÁT

02:52.280 --> 02:56.320
SÓNG TRIỀU ĐỔI VẬN

03:03.800 --> 03:06.480
Banha, yêu cầu tôi đưa ra cho ông
đơn giản mà.

03:06.560 --> 03:08.720
Làm việc của ông đi. Khó đến thế à?

03:09.240 --> 03:13.040
Tìm xem bọn Công lý Tự phát là những ai.
Và xử lý chúng đi.

03:14.480 --> 03:18.080
- Ông có muốn giữ… Muốn xem…
- Không, tôi không muốn, Banha.

03:18.160 --> 03:19.960
TIỆM BĂNG ĐĨA

03:28.720 --> 03:31.280
- Tôi xin phép đề xuất được không ạ?
- Sao?

03:31.800 --> 03:35.160
Tôi quen vài tay
chỉ chưa tới ba hôm là xử lý được vấn đề.

03:36.480 --> 03:39.200
Ồn ào hơn nữa là cái ta không muốn nhất.

03:42.360 --> 03:46.320
Chết tiệt, biết ngay là vụ này
sẽ bung bét mà. Đâu đâu cũng thấy ta.

03:52.920 --> 03:53.880
Anh cười cái gì?

03:55.760 --> 03:58.360
Không vui đâu, Rafael.
Ta nên kín đáo hơn đi.

04:00.320 --> 04:02.360
- Chết tiệt.
- Đáng đời anh.

04:08.720 --> 04:10.720
GIÁM ĐỐC CẢNG
LESSA

04:12.120 --> 04:13.320
Ciprião Cruz.

04:13.840 --> 04:15.400
Là thằng khốn nào?

04:15.480 --> 04:17.480
Một tay làm trong một quỹ đầu tư.

04:18.480 --> 04:20.680
Chơi với đám người giàu và quyền lực.

04:22.920 --> 04:24.520
TIỆM GIẶT LÀ
TỪ 9 ĐẾN 18 GIỜ

04:25.960 --> 04:29.600
Anh không đem đồ giặt đến à?
Ta phải xuất hóa đơn mà.

04:30.200 --> 04:32.040
Nhưng bọn tôi có giúp việc rồi.

04:32.560 --> 04:37.960
Mà sao lại là tiệm giặt là? Sao không phải
là xe cũ hay tiệm điện gia dụng?

04:38.040 --> 04:41.160
Ta phải học từ người giỏi nhất chứ.
Rửa tiền ấy.

04:41.240 --> 04:44.200
Al Capone rửa tiền của Mafia
ở các tiệm giặt là mà.

04:44.280 --> 04:47.720
- Nên mới có cái cụm từ đấy.
- Đi một ngày đàng học một sàng khôn.

04:48.240 --> 04:49.800
Mấy người kia thì sao?

04:49.880 --> 04:53.440
Tôi cho cả nhà tôi đi nghỉ mát
với chuột Mickey hai tuần rồi.

04:54.480 --> 04:57.120
Xong xuôi hết chưa? Sẵn sàng đi chưa?

04:57.640 --> 04:59.400
Anh cho em biết là có chuyện gì đi?

04:59.480 --> 05:01.160
Mateus đâu?

05:01.760 --> 05:04.040
- Mau lên. Để anh lên gọi nó.
- Cưng.

05:08.400 --> 05:10.360
- Mateus, đi đi.
- Một phút nữa ạ.

05:13.440 --> 05:14.360
Ngay.

05:16.160 --> 05:18.680
Mày toàn mùi rượu. Hôm qua mày đi đâu thế?

05:36.640 --> 05:38.960
Cứ để bọn Công lý Tự phát đến đi,
nếu chúng dám.

05:39.040 --> 05:40.560
Cậu cần giúp gì không ạ?

05:44.320 --> 05:45.480
Tôi cần giặt cái này.

05:46.000 --> 05:49.080
Cảnh giác nhé.
Không nhờn được với chúng đâu.

05:51.560 --> 05:53.560
Ông làm với tôi mà. Tôi lo được.

05:53.640 --> 05:57.680
Nhưng ta xuất thêm hóa đơn kiểu gì được?
Ta cần báo cáo doanh thu cao hơn nhiều.

05:57.760 --> 06:00.000
Kế hoạch in hóa đơn giả ấy…

06:09.440 --> 06:10.400
Chết tiệt.

06:11.400 --> 06:13.000
- Anh trộm vét đấy à?
- Ừ.

06:13.080 --> 06:15.640
- Anh Rafael…
- Nhưng tôi để lại áo len rồi, cho đỡ lộ.

06:17.280 --> 06:19.240
Thằng cha đó đáng ghét lắm.

06:20.000 --> 06:21.640
Hắn nói chuyện chuột Mickey với bạn.

06:22.400 --> 06:24.160
- Chuột Mickey?
- Ừ.

06:27.520 --> 06:30.400
<i>Chào mừng trở lại</i>
<i>với </i>Hát cho chúng tôi nghe<i>.</i>

06:30.480 --> 06:35.360
<i>Hôm nay chúng tôi có một tài năng trẻ mới.</i>
<i>Chào cháu. Cháu tên là gì?</i>

06:35.880 --> 06:37.920
<i>Carlinhos ạ. Carlos.</i>

06:38.000 --> 06:42.120
<i>Tên nghe lạ nhỉ.</i>
<i>Thế quê cháu ở đâu, Carlinhos Carlos?</i>

06:42.640 --> 06:43.720
Rabo de Peixe ạ.

06:43.800 --> 06:46.400
Quê ở Rabo de Peixe à. Cháu sẽ hát bài gì?

06:47.320 --> 06:49.040
"Não Sejas Mau para Mim" của Dora ạ.

06:49.120 --> 06:51.320
Chà! Vậy chúc cháu may mắn nha.

06:51.400 --> 06:53.880
Hát cho chúng tôi nghe đi!

06:53.960 --> 06:57.920
HÁT CHO CHÚNG TÔI NGHE
NĂM 1986

07:01.000 --> 07:04.680
<i>Mặt tươi sáng của cuộc đời</i>

07:04.760 --> 07:08.560
<i>Giấc mơ được thấu hiểu cách sống</i>

07:08.640 --> 07:15.280
<i>Đã đến lúc bước theo bình minh mới</i>

07:15.360 --> 07:17.880
<i>Xin đừng hờ hững với em</i>

07:18.400 --> 07:22.000
- Xin lỗi, còn bao lâu nữa đấy?
- Phiền cô kiên nhẫn chờ đi ạ.

07:22.720 --> 07:25.160
Carlos Manuel? Cậu vào được rồi.

07:32.720 --> 07:35.600
Ông chắc chứ ạ,
tôi không cần kiểm tra thêm hay…

07:35.680 --> 07:38.120
Để làm gì? Bị thì cũng bị rồi mà?

07:40.840 --> 07:42.400
Cậu còn đau không?

07:43.080 --> 07:44.440
Đỡ nhiều rồi ạ.

07:45.600 --> 07:47.600
Có ai chở cậu về không?

07:47.680 --> 07:50.280
Tôi đến cùng bạn. Sao ông hỏi thế ạ?

07:50.920 --> 07:51.880
Đưa tay tôi xem.

07:56.120 --> 07:58.440
Đó ạ? Gần như không đau nữa rồi.

08:00.760 --> 08:04.520
Uống cái này vào là sẽ hết hẳn đau.

08:13.280 --> 08:15.120
Đời cũng đủ nhạt nhẽo rồi mà.

08:24.400 --> 08:27.960
Mỗi ngày một viên là khỏi cần gặp bác sĩ.

08:34.280 --> 08:35.960
Xì ke, cậu khỏe chưa?

08:36.040 --> 08:39.720
Sẵn sàng đi làm lại rồi chứ hả?
Carlinhos, cậu đi đâu đấy bồ?

08:40.360 --> 08:42.680
- Tôi biết nhà cậu rồi đó.
- Đừng tới nhà tôi nữa.

08:43.600 --> 08:46.720
Tôi không quay lại tàu du lịch đâu.
Tôi ghét lắm.

08:46.800 --> 08:50.640
Thì sao? Khoảng 97% người đời
đều ghét việc mình làm mà.

08:51.440 --> 08:54.120
Cậu nhận lương
để sống cuộc sống nhạt nhẽo cậu ghét.

08:54.720 --> 08:55.800
Cậu thì hơn gì bọn tôi?

08:57.280 --> 08:59.280
- Bỏ ra!
- Tôn trọng hợp đồng đi.

08:59.360 --> 09:03.040
Hai hôm nữa cậu phải lên tàu. Nhớ đó.

09:03.120 --> 09:05.920
- Cái quái gì đấy?
- Đừng làm tôi thất vọng.

09:06.640 --> 09:07.480
Đi thôi.

09:08.000 --> 09:13.600
Sau đây rốt cuộc ta sẽ tìm ra người đoạt
giải cao nhất của <i>Hát cho chúng tôi nghe</i>.

09:14.120 --> 09:15.400
Chúc may mắn nha.

09:16.240 --> 09:18.320
Và người chiến thắng là…

09:22.400 --> 09:26.520
Bernardo Lourenço! Giỏi lắm!

09:26.600 --> 09:28.200
Chúc mừng cháu!

09:40.240 --> 09:41.520
Đống gì đây?

09:41.600 --> 09:45.760
Vé bốc thăm ạ, để giúp thằng bé này đến
buổi tuyển chọn của Benfica.

09:47.520 --> 09:51.120
- Mỗi vé một euro. Không bõ bèn gì.
- Phần thưởng là gì?

09:51.200 --> 09:55.520
Bộ vét mới tinh này. Cực hợp
mặc đi ăn cưới, đi rửa tội, đi đám ma,

09:55.600 --> 09:58.320
đi lễ tôn vinh Chúa Ki-tô, lễ hội cá thu…

09:58.400 --> 09:59.680
Cháu treo ở đâu nhỉ?

10:02.160 --> 10:04.400
- Rafael…
- Phải treo ở đâu dễ thấy ấy.

10:06.320 --> 10:10.040
Thôi đưa đây. Lạy Chúa tôi.

10:10.120 --> 10:13.680
Chết tiệt, Carlinhos.
Sao cậu vẫn tin được tên khốn đấy vậy?

10:15.600 --> 10:18.840
- Cậu nên bảo bọn tôi chứ. Tôi đã có thể…
- Làm gì, Sílvia?

10:19.760 --> 10:21.480
Cậu chưa có đủ thứ phải lo à?

10:22.280 --> 10:23.640
Cậu đang phải nuôi con,

10:24.160 --> 10:26.480
có một bà mẹ uống rượu suốt, có Rafael…

10:27.160 --> 10:29.920
- Cô treo vào chỗ không ai nhìn thấy ạ?
- Ờ.

10:32.000 --> 10:34.440
Tôi không muốn cậu lo thêm vụ vớ vẩn này.

10:34.520 --> 10:37.000
- Vụ vớ vẩn gì?
- Tôi sẽ không làm ca sĩ được, Sílvia.

10:39.160 --> 10:42.440
Không được đâu, cưng.
Tôi mơ mộng chứ không khờ.

10:43.160 --> 10:46.640
Nên lúc Canina đề nghị kiếm cho tôi
mấy buổi diễn, tôi nghĩ là:

10:47.160 --> 10:51.000
"Được thôi. Cứ phí thì giờ cho tôi đi.
Tôi cũng có nợ gì anh đâu".

10:51.080 --> 10:52.440
Sao cậu không làm ca sĩ được?

10:53.760 --> 10:56.760
Nếu làm ca sĩ tức là
hát như thằng ngốc cho đám già say xỉn

10:56.840 --> 10:58.840
ngoài biển nghe đến cuối đời…

10:59.680 --> 11:00.560
thì tôi không muốn.

11:00.640 --> 11:04.840
Carlinhos, tôi không nhớ bao nhiêu lần
tôi khóc lúc nghe cậu hát rồi.

11:05.880 --> 11:07.120
Chưa hết hy vọng đâu.

11:10.840 --> 11:11.920
Hai người nói gì thế?

11:15.720 --> 11:17.400
Mấy vụ vớ vẩn bọn em còn phải xử lý.

11:18.520 --> 11:21.320
BẦU CHO BRUM

11:27.320 --> 11:29.680
CIPRIÃO CRUZ: GÃ HỖ TRỢ
CANINA - SERRALHA

11:31.200 --> 11:35.400
Tốt rồi. Tuyệt vời.
Nhưng ảnh xấu quá. Mờ tịt.

11:35.480 --> 11:37.320
Cái đấy không quan trọng.

11:38.120 --> 11:40.480
- Nhưng ta phải dằn mặt Canina…
- Ông em.

11:41.000 --> 11:43.680
Đừng bày ra
mấy kế hoạch phức tạp của cậu nữa.

11:43.760 --> 11:45.920
- Đây không phải là "khối Kubrick" đâu.
- Rubik.

11:47.800 --> 11:50.880
- Tôi nói thế mà?
- Không phải. Là Rubik.

11:50.960 --> 11:55.720
Rồi. Làm y như lần trước đi. Lần ta đến
đón Carlinhos và hắn sợ són ra quần ấy.

11:56.240 --> 11:57.080
Ta tới đó…

11:59.040 --> 12:00.240
Hoặc là…

12:00.760 --> 12:04.400
ta làm gì đấy nghệ thuật hơn đi.
Hắn có nuôi con gì không?

12:04.920 --> 12:08.160
- Hắn có nuôi mèo. Sao anh hỏi vậy?
- Tốt rồi. Làm như trong phim đó đi.

12:09.400 --> 12:11.560
- Phim nào?
- <i>Bố già </i>á?

12:11.640 --> 12:14.200
- <i>Bố già</i>.
- Sao anh chặt đầu con mèo được.

12:14.280 --> 12:16.400
- Được mà.
- Không, không được.

12:16.480 --> 12:19.120
- Anh Rafael…
- Tôi đùa thôi!

12:19.200 --> 12:22.600
Ta đến đấy,
ta trộm con mèo vì thấy khổ thân nó,

12:22.680 --> 12:25.840
xong ta tặng nó cho mẹ cậu
vì mẹ cậu nhân hậu.

12:26.760 --> 12:29.360
Tôi tới đó trộm con mèo luôn đây.

12:30.560 --> 12:32.520
Lũ vẹt đuôi dài của mẹ cậu
sẽ khoái lắm đấy.

12:44.920 --> 12:46.320
Chết tiệt. Con khốn!

12:50.280 --> 12:51.800
- Ngon lành!
- Lại đi!

12:51.880 --> 12:55.000
Tôi không bắt được con mèo.
Khổ thân nó. Nó cào nát tay tôi rồi.

12:55.080 --> 12:58.280
Ừ, vậy sang phương án B đi. Đi thôi.

13:00.760 --> 13:01.600
Anh Rafael!

13:02.640 --> 13:04.760
- Đi thôi.
- Phương án B là gì cơ?

13:06.440 --> 13:10.240
Chết tiệt, Nelly. Mày lại đái vào giày tao
là tao giết mày đấy.

13:13.760 --> 13:14.680
Nelly!

13:19.400 --> 13:20.720
Chết tiệt!

13:25.520 --> 13:26.360
Chết tiệt.

13:28.480 --> 13:32.000
Chết tiệt. Tôi làm gì mấy anh?
Tôi có làm gì mấy anh đâu.

13:32.080 --> 13:36.080
Muốn lấy gì thì lấy, muốn làm gì
thì làm đi, nhưng xin đừng hại tôi.

13:38.520 --> 13:41.160
Tôi không biết mấy anh hỏi chuyện ai,
nhưng tôi ân hận rồi.

13:41.240 --> 13:44.480
Tôi thề là tôi ân hận rồi.
Tôi sẽ không làm thế nữa đâu.

13:50.440 --> 13:51.440
Khốn kiếp!

13:51.960 --> 13:55.920
Khỉ thật! Chết tiệt, bỏng quá! Cứu tôi!

13:56.000 --> 13:58.560
- Cậu làm gì rồi?
- Tôi có đụng vào hắn đâu!

13:58.640 --> 14:01.560
Tại kem tẩy lông! Chết tiệt!

14:01.640 --> 14:03.160
Cứu tôi!

14:04.600 --> 14:05.440
Chết tiệt!

14:07.520 --> 14:08.640
Thổi đi!

14:10.320 --> 14:14.160
- Khỉ thật! Chết tiệt!
- Thật đấy. Chính cậu ta bảo tôi mà.

14:14.240 --> 14:17.320
Công lý Tự phát tạt acid lên người cậu ta.
Cậu ta bị bỏng khắp người.

14:17.400 --> 14:18.560
- Acid á?
- Acid.

14:18.640 --> 14:20.800
- Acid loại nào?
- Loại gây bỏng.

14:20.880 --> 14:24.320
Sulfuric hay gì ấy. Tôi vừa gặp cậu ta.
Người cậu ta cong như con nhện.

14:24.400 --> 14:26.280
Cậu ta làm gì mà để bị thế?

14:26.360 --> 14:29.640
Ai biết? Ai chẳng biết
cậu ta lừa đảo từ lâu rồi.

14:29.720 --> 14:33.360
Chọn bừa một tội đi.
Cậu ta còn bị kết án rồi nhé.

14:46.440 --> 14:47.840
Chết tiệt…

14:51.880 --> 14:53.080
Khỉ gió!

14:57.160 --> 15:00.440
Đám Công lý Tự phát bắt cậu ta đi bốc rác

15:00.520 --> 15:03.000
trên cả Rabo de Peixe trong một năm lận.

15:03.080 --> 15:04.520
<i>Cậu ta phát điên luôn.</i>

15:05.400 --> 15:08.880
Ít ra vậy cũng tốt.
Chứ ngoài đường bẩn quá.

15:12.200 --> 15:13.240
Chết tiệt!

15:13.320 --> 15:17.120
<i>Chẳng biết từ bao giờ,</i>
<i>bọn bố trở thành những người hùng.</i>

15:17.200 --> 15:21.400
<i>Sánh ngang với Pauleta và Nelly Furtado.</i>

15:22.040 --> 15:23.880
Sao? Vẫn chưa thấy gì à?

15:23.960 --> 15:26.920
Chưa thấy gì.
Mà mấy hôm nữa là nhà tôi về rồi.

15:27.680 --> 15:31.240
Có khi là báo động giả thôi.
Chắc không có chuyện gì nữa đâu.

15:31.320 --> 15:32.320
Phải.

15:32.880 --> 15:34.360
Anh có vẻ thất vọng.

15:34.440 --> 15:36.640
Đâu, ổn cả mà.

15:42.280 --> 15:43.120
Ngon lành!

15:43.200 --> 15:44.760
ẢNH ĐỘC QUYỀN CHỤP CÔNG LÝ TỰ PHÁT

15:44.840 --> 15:48.480
- Anh Ian bảo là chụp để ta biết thôi mà.
- Thế này tốt mà. Anh Rafael nói đúng.

15:48.560 --> 15:51.080
Tất cả sẽ són ra quần.

15:51.160 --> 15:53.680
Ta xuất hiện là chúng tè ra quần liền.

15:53.760 --> 15:55.880
Ta còn chẳng cần đụng vào chúng…

15:55.960 --> 15:57.840
- Vụ Canina là vậy còn gì?
- Ừ.

15:57.920 --> 16:01.040
Bọn tôi đến đấy, hắn són ra quần
và xé hợp đồng của Carlinhos luôn.

16:01.120 --> 16:04.640
Mày muốn lấy hợp đồng à? Này.

16:07.920 --> 16:08.920
Chỉ thế thôi.

16:09.000 --> 16:12.240
Và cuốn này
là thứ kỳ diệu nhất tôi từng được sờ nắn.

16:12.320 --> 16:13.800
Sau mông của em, dĩ nhiên.

16:14.800 --> 16:16.080
Tưởng tượng nhé.

16:16.960 --> 16:18.800
Ta tới đó giữa đêm hôm,

16:18.880 --> 16:21.480
thằng khốn đấy tỉnh dậy,
thấy tôi và Eduardo

16:21.560 --> 16:25.920
đội mũ trùm.
Tôi mở trang 39 ra rồi bắt đầu đọc.

16:26.440 --> 16:31.880
"Nếu con đấm thật lực
vào yết hầu của kẻ thù,

16:32.480 --> 16:35.080
hắn sẽ bị nghẹn
và thậm chí có thể sẽ chết".

16:35.600 --> 16:39.520
Xong bọn tôi sẽ đứng im như này,
nhìn xuống cổ hắn.

16:42.640 --> 16:44.720
Hắn sẽ són ra quần và khai ra hết.

16:44.800 --> 16:46.880
Để xem có dễ thế không nhé. Tôi đi cùng.

16:46.960 --> 16:49.720
- Được!
- Đi hết đi! Cùng nhau, như mọi khi.

16:49.800 --> 16:53.120
Quý cô, riêng cậu thì đợi ngoài xe,
sẵn sàng tẩu thoát.

16:53.200 --> 16:55.720
Đạp sẵn chân ga, sẵn sàng tẩu tán.

16:58.240 --> 17:00.520
Ta nên tìm phốt về tay đó đã chứ.

17:00.600 --> 17:04.600
Sílvia, không có phốt gì đâu.
Thật đấy. Tôi theo dõi hắn cả tuần rồi.

17:05.360 --> 17:09.320
Hắn không cắm sừng vợ, ăn trộm
hay khạc nhổ bừa bãi. Không gì hết.

17:09.400 --> 17:12.960
Nhà hắn đang đi nghỉ mát nữa,
nên ra tay bây giờ là hợp lý.

17:13.040 --> 17:15.640
- Hắn báo cảnh sát thì sao?
- Hắn trộm cocaine của ta đó.

17:15.720 --> 17:18.440
Cậu đã thấy
tội phạm báo cảnh sát bao giờ chưa?

17:23.120 --> 17:25.320
Nhìn hai người đi, có kệch cỡm không.

17:25.960 --> 17:27.200
Như Chip và Dale ấy.

17:27.280 --> 17:29.520
Anh đi đâu, tôi theo đấy.

17:33.320 --> 17:35.840
- Là Mariana à?
- Bằng tuổi cô bé, nhưng…

17:38.120 --> 17:39.120
Cô ấy sao rồi?

17:40.360 --> 17:43.520
Vẫn thế. Vật vã.

18:05.640 --> 18:06.920
Không phải nó.

18:11.160 --> 18:13.080
- Ta về đi.
- Cho em mượn xe anh.

18:13.160 --> 18:16.960
- Ta về thôi.
- Xin anh, em cần hít thở. Cho em mượn xe.

18:56.040 --> 18:58.240
Ra đây, thằng khốn!

19:00.840 --> 19:05.240
- Tao đến rồi. Đủ bản lĩnh thì ra đi!
- Ông phải làm gì đi. Cô ta điên rồi.

19:05.320 --> 19:08.160
Chưa biết mày làm gì con tao
thì tao chưa đi đâu.

19:08.240 --> 19:11.720
- Mày nghe không?
- Chịu. Xe cảnh sát. Liên quan gì đến tôi?

19:11.800 --> 19:14.960
Tao sẽ chết trên đảo này,
nhưng tao sẽ tóm được mày.

19:15.040 --> 19:17.040
Gì cũng được!
Tôi không ra khỏi nhà được đây.

19:17.560 --> 19:19.400
Nghe chưa, đồ khốn?

19:19.480 --> 19:21.480
Ừ. Thôi được rồi.

19:24.200 --> 19:25.640
Thằng khốn nạn!

19:45.960 --> 19:47.280
Cho anh thêm một cốc.

19:51.880 --> 19:54.960
"Của em" chắc còn khít hơn
cả đinh tán tàu ngầm nhỉ.

20:00.080 --> 20:03.400
Anh mà là gà thì tôi xiên vào đít,
làm anh vã mồ hôi rồi.

20:03.480 --> 20:05.400
- Nói lại xem nào!
- Bỏ tôi ra!

20:05.480 --> 20:07.840
- Nói đi, nói lại tao nghe!
- Bỏ tôi ra!

20:09.520 --> 20:11.680
Chết tiệt! Khốn kiếp!

20:12.200 --> 20:13.200
Chết tiệt!

20:17.800 --> 20:18.760
Em có sao không?

20:18.840 --> 20:20.400
Em không sao, Eduardo.

20:26.440 --> 20:28.960
Anh định nói gì với em, nói đi.

20:33.160 --> 20:36.800
Anh vừa tạt qua nhà em, và…

20:37.680 --> 20:40.320
Anh thấy cô thám tử ở đấy.
Cô ấy vừa đến đó.

20:40.400 --> 20:44.440
Không phải lần đầu đâu. Khổ thân,
cô ấy nghĩ là bố em có liên quan.

20:45.600 --> 20:47.560
Nhưng khổ thật đấy, vì…

20:48.360 --> 20:51.640
Anh tưởng tượng được cảm giác
không được gặp lại người anh yêu không?

20:54.120 --> 20:55.960
Em chẳng hiểu anh vượt qua kiểu gì được.

20:57.920 --> 20:59.360
Không vượt qua được đâu.

21:06.600 --> 21:08.480
Bố cháu có gửi gì không ạ?

21:09.240 --> 21:10.080
Mẹ cháu đâu?

21:10.160 --> 21:11.600
Mẹ cháu đang đi làm ạ.

21:28.360 --> 21:29.760
<i>Cả nhà thân mến,</i>

21:30.640 --> 21:33.880
<i>bố nhớ cả nhà lắm,</i>
<i>và công việc đang rất khó khăn.</i>

21:35.280 --> 21:39.640
<i>Nhưng bố gặp được</i>
<i>một người hứa sẽ giúp bố làm giấy tờ rồi,</i>

21:40.400 --> 21:44.000
<i>và sau khi làm xong,</i>
<i>bố sẽ xin được công việc tốt hơn</i>

21:44.640 --> 21:47.360
<i>và đưa cả nhà sang đoàn tụ với bố.</i>

21:48.320 --> 21:50.240
<i>Bố biết đây là số tiền nhỏ thôi,</i>

21:50.760 --> 21:53.320
<i>nhưng bố muốn</i>
<i>cả nhà mua cái gì đó cho mình.</i>

21:54.040 --> 21:55.800
<i>Đồ chơi cho Eduardo,</i>

21:56.920 --> 21:59.440
<i>và một cái áo cho em, mình ạ.</i>

22:00.800 --> 22:04.360
<i>Eduardo, mẹ kể là con đang rất ngoan,</i>

22:05.360 --> 22:09.520
<i>và bố rất tự hào</i>
<i>khi có một đứa con trai dũng cảm như con.</i>

22:10.320 --> 22:12.680
<i>Bố nhớ cả nhà lắm. Yêu và hôn cả nhà.</i>

22:27.240 --> 22:29.280
CÔNG LÝ TỰ PHÁT

22:47.040 --> 22:49.920
- Tiền và cocaine của tao đâu?
- Bọn tôi đưa…

23:34.920 --> 23:37.600
Nhìn nó kìa. Chắc mày vui lắm nhỉ.

23:38.120 --> 23:41.600
Mày giết người và phải đi ba năm.

23:42.680 --> 23:46.800
Trong khi tao bị một thằng xì đểu phản bội
thì lĩnh án mười năm.

23:46.880 --> 23:48.200
Giải thích cho tao đi.

23:48.280 --> 23:52.400
Đấy gọi là
giết người do bị kích động mạnh. Điều 133.

23:53.360 --> 23:58.080
Giết người vì lý do xã hội chính đáng,
nên được giảm nhẹ tội.

23:58.160 --> 24:01.800
Mức án là từ một đến năm năm.
Được ba năm rồi. Ông biết đếm không?

24:01.880 --> 24:04.440
Mày lẻo mép đó,
nhưng mày sẽ phải nhận quà lưu niệm…

24:04.520 --> 24:05.920
Khốn kiếp!

24:17.360 --> 24:19.120
Chết tiệt.

24:33.880 --> 24:36.400
- Để máy ở chế độ im lặng hết chưa?
- Rồi.

24:36.480 --> 24:39.880
- Sílvia, tôi để máy rung. Nhắn tôi nhé.
- Ừ.

24:39.960 --> 24:41.520
Rồi, đi thôi. Đội mũ đi.

24:45.080 --> 24:48.880
Carlinhos, toàn nhố nhăng thôi.
Có quả tua rua trên đầu cậu kìa.

24:48.960 --> 24:50.520
Tại các cậu chọn đồ cơ bản chứ bộ.

24:50.600 --> 24:53.760
Hoặc là màu hồng.
Lúc nào cũng nhố nhăng. Rafael, đi.

24:59.480 --> 25:00.680
Rồi.

25:01.600 --> 25:02.720
Làm thôi.

25:02.800 --> 25:03.640
Rồi.

25:07.440 --> 25:10.320
Carlinhos, tôi phải kể cái này
kẻo tôi quên.

25:10.400 --> 25:12.880
Tôi đăng ký cho cậu lên
sô truyền hình đó rồi đấy.

25:13.480 --> 25:14.360
Giờ cậu nói à?

25:15.240 --> 25:17.760
- Đi đi!
- Sílvia…

25:28.920 --> 25:30.080
Mở đi.

25:34.760 --> 25:36.840
- Anh Rafael…
- Sắp được rồi.

25:41.240 --> 25:42.560
Xong.

25:52.080 --> 25:54.880
- Bịt mặt vào, Carlinhos.
- Chết tiệt.

26:48.360 --> 26:51.040
Lên lầu nhé? Lên lầu nào.

26:54.560 --> 26:55.680
Trật tự!

27:25.240 --> 27:26.080
Dậy đi.

27:30.360 --> 27:32.120
Nghe thấy không? Dậy đi!

27:33.800 --> 27:35.640
Hắn đang phê hay sao?

27:41.680 --> 27:42.520
Chết tiệt.

27:42.600 --> 27:43.960
Cái quái gì đây?

28:04.720 --> 28:07.200
Anh Rafael! Anh đi đâu đấy?

28:07.280 --> 28:09.160
Vào đây một tí thôi.

28:09.240 --> 28:10.200
Chết tiệt.

28:11.640 --> 28:12.600
Khỉ thật.

28:33.200 --> 28:36.640
Carlinhos, đứng yên đây, nhé?
Đừng đi đâu hết.

28:36.720 --> 28:37.600
Được.

28:52.800 --> 28:54.000
Khốn kiếp!

29:09.200 --> 29:10.240
Chết tiệt.

30:12.200 --> 30:14.800
Chết tiệt! Khỉ thật…

30:27.640 --> 30:30.920
- Không ai phải bị thương đâu.
- Sai rồi.

31:47.480 --> 31:49.080
Khỉ thật. Chết tiệt…

31:53.720 --> 31:55.160
Khốn kiếp…

32:12.560 --> 32:15.520
"Có hai tên vừa vào. Ra ngay đi".

32:20.560 --> 32:21.520
Chết tiệt.

32:22.120 --> 32:25.040
- Chết tiệt! Cái quái gì thế này?
- Bình tĩnh…

32:25.120 --> 32:26.120
Bình tĩnh.

32:27.000 --> 32:28.040
Chết tiệt.

32:49.920 --> 32:53.000
Lũ chim đang bay sai hướng.

32:54.640 --> 32:56.240
Điềm gở đấy.

32:57.440 --> 32:59.000
Nhìn nó kìa.

33:03.320 --> 33:04.680
Nó làm cái quái gì kia?

33:07.520 --> 33:09.840
Đi. Đi thôi.

33:10.880 --> 33:12.720
Không…

33:19.000 --> 33:21.080
- Chết tiệt.
- Ra đây, thằng khốn!

33:21.160 --> 33:25.000
Thần tượng của anh được thần linh
phù hộ rồi. Không được rồi. Đi.

33:25.720 --> 33:29.720
Chưa biết mày làm gì con tao
thì tao chưa đi đâu. Nghe chưa, đồ khốn?

33:38.040 --> 33:39.600
Ta làm gì bây giờ?

33:40.800 --> 33:44.840
Bây giờ á?
Ta lợi dụng đang náo loạn để tóm nó.

33:47.040 --> 33:48.240
Đi, khẩn trương.

33:54.120 --> 33:57.160
Ai giải thích đang có chuyện gì đi.
Tôi không hiểu.

33:57.240 --> 33:59.720
Im, không cả hai đứa mày ăn đạn.

33:59.800 --> 34:01.920
- Bình tĩnh…
- Ê. Chết tiệt!

34:02.000 --> 34:03.480
- Bình tĩnh.
- Chết tiệt…

34:06.440 --> 34:09.800
A lô. Nó đang ngồi ngay trước mặt tôi rồi.

34:13.720 --> 34:15.040
<i>Tóm được mày rồi.</i>

34:16.680 --> 34:19.480
Tôi không biết đây là ai cả.
Tôi không biết.

34:19.560 --> 34:22.600
Ai đấy? Xin lỗi, tôi không biết.

34:22.680 --> 34:25.360
<i>Mày không biết là ai à?</i>
<i>Nhớ cái tên này nhé.</i>

34:25.440 --> 34:27.800
<i>Thứ cuối cùng mày sẽ nghe thấy đấy.</i>

34:27.880 --> 34:30.080
<i>Bruno Frutuoso.</i>

34:30.600 --> 34:33.040
Tôi không… Bruno Fru…

34:33.920 --> 34:37.680
Chết tiệt, tôi không… Cái quái gì thế?

34:37.760 --> 34:39.640
Hai người quen Bruno Frutuoso nào không?

34:39.720 --> 34:40.760
Tôi chịu.

34:41.600 --> 34:42.520
Tôi không quen.

34:43.120 --> 34:45.360
Bruno Frutuoso? Có phải
tên của Badocha không?

34:45.440 --> 34:47.440
- Badocha đó à?
- Badocha á?

34:47.520 --> 34:50.400
Badocha? Cấm mày gọi tao
là lão béo, thằng ranh!

34:54.200 --> 34:55.280
Khốn kiếp.

34:55.360 --> 35:00.480
Trước khi bắn vỡ sọ mày, tao chỉ muốn nói
là tao rất hâm mộ những việc mày làm, nhé?

35:00.560 --> 35:01.520
Vâng.

35:01.600 --> 35:04.560
Đừng để bụng nhé.
Vì tiền cả thôi. Đến lúc rồi.

35:04.640 --> 35:05.680
Đừng…

35:05.760 --> 35:06.760
- Làm đi.
- Chết tiệt…

35:06.840 --> 35:09.000
Từ từ đã ạ.

35:09.520 --> 35:11.200
Hai người muốn lấy tiền à?

35:12.360 --> 35:15.600
Trong nhà này có một thứ giá trị lắm.

35:15.680 --> 35:19.600
- Bọn tao là dân chuyên đấy.
- Nó đáng giá ít nhất 500 nghìn euro.

35:22.680 --> 35:24.600
Badocha trả hai người bao nhiêu?

35:25.200 --> 35:28.520
Cho bọn tôi biết đi?
Có nhiều không? Nhiều hơn vậy không?

35:31.160 --> 35:35.800
- Là cái gì? Ở đâu?
- Cởi trói cho bọn tôi đi rồi tôi chỉ cho.

35:38.600 --> 35:41.040
Với cả cho tôi xin một điếu thuốc nhé?

35:45.080 --> 35:45.920
Được hả?

35:52.240 --> 35:53.120
Được chưa?

35:55.360 --> 35:57.520
Khỉ gió.

35:58.360 --> 35:59.920
Nhanh cái tay lên.

36:01.360 --> 36:03.080
Ai buộc nút này đấy?

36:03.600 --> 36:04.840
Khốn kiếp.

36:04.920 --> 36:06.160
Khỉ gió!

36:18.680 --> 36:20.040
Chết tiệt.

36:26.600 --> 36:29.040
Đi, đi ra trước tao. Khẩn trương!

36:29.120 --> 36:31.080
Khốn kiếp…

36:33.920 --> 36:36.800
Ở lại canh nó, nhé? Đi đi!

36:44.000 --> 36:45.200
Cũng ra gì đó chứ.

36:46.040 --> 36:46.880
Vâng.

36:47.840 --> 36:49.960
Rót rượu mùi chanh leo đi.

36:52.560 --> 36:53.440
Ở trên bàn ấy.

36:59.880 --> 37:02.480
Mày đã giết Arruda thật à?

37:03.320 --> 37:05.440
Cái tay nào đấy ở Fall River nữa?

37:09.280 --> 37:12.320
Vụ bọn Brazil nữa, xảy ra thế nào?

37:13.560 --> 37:14.720
Đã có chuyện gì?

37:21.800 --> 37:23.760
- Tao hâm mộ mày đó.
- Vâng.

37:27.880 --> 37:29.040
Đây ạ.

37:31.120 --> 37:32.560
Long diên hương.

37:33.440 --> 37:34.360
Cái của nợ gì đây?

37:35.720 --> 37:37.400
Nói rồi mà, long diên hương.

37:37.480 --> 37:39.280
- Mày chơi tao à?
- Thật mà.

37:39.360 --> 37:41.960
Mấy người làm nước hoa sẽ trả cả núi tiền
để mua đó.

37:42.040 --> 37:44.240
Nó có giá ít nhất là 500 nghìn euro.

37:44.320 --> 37:46.840
Kể đi, bọn Brazil đã bị làm sao.

37:47.760 --> 37:51.720
Lúc đầu chúng bắt cóc bọn tôi.
Chúng nhồi hết bọn tôi lên xe van, xong…

38:09.800 --> 38:10.800
Chết tiệt.

38:12.480 --> 38:15.040
- Cái gì đấy?
- Tôi không biết!

38:15.120 --> 38:16.680
- Ngồi im!
- Tôi không liên quan!

38:16.760 --> 38:19.920
- Cấm mày động đậy!
- Không liên quan tới tôi!

38:20.000 --> 38:22.200
Khốn kiếp! Đi.

38:26.640 --> 38:29.040
Chết tiệt. Cái quái gì thế này?

38:31.720 --> 38:33.360
Khốn kiếp!

38:34.480 --> 38:36.040
Khốn kiếp.

38:36.560 --> 38:38.520
- Chết tiệt.
- Bỏ tao ra!

38:46.920 --> 38:48.640
Sao cậu lại vào đây, Sílvia?

38:56.640 --> 38:57.480
Đi mau!

38:58.600 --> 39:00.360
Nổ máy đi, Sílvia.

39:03.080 --> 39:05.760
Billy Bob!

39:07.000 --> 39:08.480
Khốn kiếp!

39:11.280 --> 39:13.040
Bỏ anh ấy ra!

39:17.720 --> 39:18.560
Chết tiệt.

39:20.360 --> 39:21.200
Chết tiệt!

39:21.920 --> 39:23.400
- Đi thôi.
- Đi.

39:25.520 --> 39:28.320
- Hòn đá.
- Cái gì đây?

39:28.840 --> 39:30.800
- Nặng thế.
- Đi đi.

39:49.360 --> 39:51.440
Cứ như tiệc vân tay ấy nhỉ.

39:52.440 --> 39:55.480
Chẳng cần vân tay luôn. Nhìn đi.

39:56.680 --> 39:58.160
Chúng để lại chữ ký này.

42:09.840 --> 42:12.200
Biên dịch: Christine Tran
này.
