1
00:00:07,633 --> 00:00:09,218
좋아

2
00:00:27,570 --> 00:00:29,447
자, 어디 보자

3
00:00:30,489 --> 00:00:32,116
나 보고 싶었니?

4
00:00:32,199 --> 00:00:34,076
〝얼굴을 인식 중입니다
　어서 오세요〞

5
00:00:34,160 --> 00:00:35,494
〝음성 인식 중입니다〞

6
00:00:35,578 --> 00:00:37,037
윌리엄 래드퍼드

7
00:00:38,289 --> 00:00:39,665
됐군

8
00:00:39,749 --> 00:00:40,833
〝국내 테러 분석관
　윌리엄 래드포드 어서오세요〞

9
00:00:40,916 --> 00:00:42,376
〝미국 국토안보부〞

10
00:00:42,460 --> 00:00:43,753
〝DHS
　국내 테러 분석관〞

11
00:00:44,670 --> 00:00:45,796
〝가디언〞

12
00:00:46,380 --> 00:00:49,550
〝가디언
　모두를 위한 자유와 안보〞

13
00:00:49,633 --> 00:00:51,051
〝기밀 등급: CSA3〞

14
00:00:51,135 --> 00:00:52,928
〝사용자: WILL_RADFORD〞

15
00:00:55,264 --> 00:00:58,350
〝워싱턴 DC
　알링턴 - 국회의사당〞

16
00:01:00,019 --> 00:01:01,645
〝감시 피드 열기〞

17
00:01:11,197 --> 00:01:12,198
〝백악관
　위협 수준: 중간〞

18
00:01:13,407 --> 00:01:14,575
〝침입 징후 없음
　수상한 활동 없음〞

19
00:01:14,658 --> 00:01:15,785
〝분석 완료
　보고된 이상 징후 없음〞

20
00:01:16,827 --> 00:01:18,788
〝위협 분석
　검색 중...〞

21
00:01:18,871 --> 00:01:20,456
〝분석 완료
　경호국, 모든 경로 전달〞

22
00:01:20,539 --> 00:01:21,415
〝청취 중〞

23
00:01:21,499 --> 00:01:23,918
아침에 그냥 뛰쳐나갔잖아
애들 학교에 데려다줘

24
00:01:24,627 --> 00:01:26,629
〝분석 완료
　침입 징후 없음〞

25
00:01:26,712 --> 00:01:28,088
〝수상한 활동 없음
　보고된 이상 징후 없음〞

26
00:01:36,889 --> 00:01:37,890
〝나사 위협 수준: 낮음〞

27
00:01:37,973 --> 00:01:38,891
〝국가안보국/중앙보안국입니다〞

28
00:01:38,974 --> 00:01:39,850
〝청취 중〞

29
00:01:39,934 --> 00:01:41,977
배터리가 다 됐네
분명 도청당하는 거야

30
00:01:42,061 --> 00:01:43,562
웃기네
너 그거 편집증이야

31
00:01:43,646 --> 00:01:45,523
〝국토안보부
　NW 네브래스카 3801번지〞

32
00:01:46,232 --> 00:01:48,025
〝국토안보부 청사〞

33
00:01:50,736 --> 00:01:52,112
〝덜레스 공항
　위협 수준: 높음〞

34
00:01:52,196 --> 00:01:54,031
〝J.에드거 후버
　FBI 건물〞

35
00:02:00,162 --> 00:02:02,373
〝키워드
　국내 테러 용의자 감시 목록〞

36
00:02:04,667 --> 00:02:06,877
〝교란자〞

37
00:02:08,754 --> 00:02:09,797
〝라이브 피드 알림〞

38
00:02:10,214 --> 00:02:12,424
〝교란자 관련 신규 게시물
　국토안보부에 새로 배포〞

39
00:02:12,508 --> 00:02:13,634
〝승인〞

40
00:02:14,260 --> 00:02:16,637
〝데이터베이스
　고수준 위협〞

41
00:02:16,720 --> 00:02:18,556
〝오전 9시
　위협 분석 리뷰〞

42
00:02:18,639 --> 00:02:19,557
〝완료〞

43
00:02:19,849 --> 00:02:20,766
〝페이스 - 감시〞

44
00:02:24,061 --> 00:02:25,563
〝페이스 - 조지타운대학교
　바이오메디컬 연구〞

45
00:02:25,646 --> 00:02:27,064
〝마크 굿먼 - 아기 아빠
　위협 분석: 미확인〞

46
00:02:32,444 --> 00:02:35,072
〝나사 샌드라의
　전화입니다〞

47
00:02:37,867 --> 00:02:40,578
〝볼프강 발브룬
　'킵 유어 헤드 업'〞

48
00:02:45,040 --> 00:02:46,917
여보세요, 무슨 일이야?

49
00:02:47,001 --> 00:02:48,335
이것 좀 봐

50
00:02:50,629 --> 00:02:52,131
그쪽엔 이상 징후 없어?

51
00:02:52,673 --> 00:02:54,508
없어, 난 사람들만 감시해

52
00:02:57,553 --> 00:02:59,138
이런 전 세계적 폭풍은 처음 봐

53
00:02:59,221 --> 00:03:02,600
이 대기 현상의 원인을
아직 파악 못 했어

54
00:03:03,434 --> 00:03:04,977
뭔가 확실히 이상해

55
00:03:05,060 --> 00:03:06,937
크기, 양, 전부 다

56
00:03:07,021 --> 00:03:08,522
그냥 말이 안 돼

57
00:03:08,606 --> 00:03:10,065
그건 진짜 이상하네

58
00:03:10,149 --> 00:03:12,234
나사의 위성도 전부 먹통이 됐어

59
00:03:12,318 --> 00:03:14,862
이틀 동안 아무것도 못 봤어

60
00:03:14,945 --> 00:03:17,114
원인 파악이 안 돼

61
00:03:17,197 --> 00:03:18,574
그렇군

62
00:03:18,657 --> 00:03:21,619
지금은 구름 보는 것보다
더 중요한 일이 있어

63
00:03:21,702 --> 00:03:25,039
업무 연락 왔으니
계속 업데이트해 줘

64
00:03:25,831 --> 00:03:27,207
〝브리그스
　FBI 교란자 급습 대기 중〞

65
00:03:27,291 --> 00:03:29,168
〝경고
　교란자 새 게시글 - 유튜브〞

66
00:03:30,794 --> 00:03:33,923
〝조금 전 교란자 메시지
　올라왔습니다〞

67
00:03:34,006 --> 00:03:39,345
〝위치 추적 후
　급습 개시 보고드리겠습니다〞

68
00:03:43,349 --> 00:03:45,726
나는 감시 산업 복합체가

69
00:03:45,809 --> 00:03:48,270
일급 기밀 프로젝트
'골리앗'을 이용해

70
00:03:48,354 --> 00:03:50,898
개인정보 수집 및
활용하고 있단 사실을 입증할

71
00:03:50,981 --> 00:03:53,734
기밀문서들을
공개할 예정이다

72
00:03:53,817 --> 00:03:56,028
- 감히 어디서
- 우리가 가는 곳

73
00:03:56,111 --> 00:04:00,741
말하고 보고 읽고 쓰는 것은
모두 수집 및 평가되어

74
00:04:00,824 --> 00:04:03,285
진실을 검열하고

75
00:04:03,369 --> 00:04:06,705
정부의 권위적이고 폭압적인
통제를 강화하고 있다

76
00:04:06,789 --> 00:04:07,706
〝일치 항목: 108건〞

77
00:04:07,790 --> 00:04:09,291
좋아, 가디언

78
00:04:09,375 --> 00:04:10,876
또한 감시 국가는

79
00:04:10,960 --> 00:04:11,877
〝페이지 소스 보기〞

80
00:04:11,961 --> 00:04:16,131
골리앗 프로그램이
인류 전체의 존재를 위협하며

81
00:04:16,215 --> 00:04:18,926
상상도 못 할 규모란 건
밝히지 않았다

82
00:04:19,009 --> 00:04:22,262
지금부터 공개할 골리앗 문서에서

83
00:04:22,346 --> 00:04:25,391
충격적인 진실을
모두 확인하게 될 것이다

84
00:04:26,600 --> 00:04:28,477
좋아, 이제
2번 용의자를 보자

85
00:04:28,560 --> 00:04:29,395
〝페이스, 조지타운
　캠퍼스 카페에서

86
00:04:29,478 --> 00:04:30,312
수상한 음식 구매〝

87
00:04:30,396 --> 00:04:31,814
감사합니다

88
00:04:39,196 --> 00:04:41,073
〝페이스〞

89
00:04:49,873 --> 00:04:52,126
- 아빠
- 머핀?

90
00:04:52,209 --> 00:04:54,545
머핀을 산다고?
생각이 있는 거냐?

91
00:04:54,628 --> 00:04:56,880
아빠, 진짜
몇 번이나 얘기해요

92
00:04:56,964 --> 00:04:58,298
푹 삶은 달걀 하나

93
00:04:58,382 --> 00:05:00,050
그거 도넛 바로 옆에 있어

94
00:05:00,134 --> 00:05:01,343
그거 먹으면 탈이라도 난대?

95
00:05:02,219 --> 00:05:03,387
〝페이스의 냉장고〞

96
00:05:03,470 --> 00:05:05,097
- 단백질 먹어야지
- 출근해야 해요

97
00:05:05,180 --> 00:05:06,932
아니, 넌 두유를 줄여야 해

98
00:05:07,016 --> 00:05:08,225
이 주엔 단백질 안 먹었잖아

99
00:05:08,308 --> 00:05:09,393
〝케이크-피클-케첩
　브로콜리-빵-시금치-아보카도〞

100
00:05:09,476 --> 00:05:10,519
어떻게 알았어요?

101
00:05:10,602 --> 00:05:12,813
아빠가 네 냉장고랑 좀 친하다

102
00:05:12,896 --> 00:05:14,148
내 냉장고 해킹한 거예요?

103
00:05:14,231 --> 00:05:16,025
- 아빠
- 그거 내려놔

104
00:05:16,108 --> 00:05:17,443
아기한테 안 좋아

105
00:05:17,526 --> 00:05:20,029
- 칼슘이 안 들었어
- 칼슘 들었어요

106
00:05:20,112 --> 00:05:21,655
나 생물학 전공이잖아요

107
00:05:23,574 --> 00:05:24,575
기다려봐라

108
00:05:24,658 --> 00:05:26,535
〝데이브
　게임숍 - 248달러 구매〞

109
00:05:26,618 --> 00:05:29,079
내 그럴 줄 알았다
이놈의 자식, 딱 걸렸어

110
00:05:29,163 --> 00:05:30,330
〝팀뷰어〞

111
00:05:30,414 --> 00:05:32,958
또 일요일 밤샘 근무네요

112
00:05:33,042 --> 00:05:34,126
〝데이브의 PC
　원격 제어, 연결〞

113
00:05:34,209 --> 00:05:35,627
마지막으로 퇴근한 게
언제예요?

114
00:05:35,711 --> 00:05:38,255
- 비밀이다
- 햇볕 좀 쫴요

115
00:05:38,338 --> 00:05:41,633
아빠나 거기 놔둔 식물이나
불쌍해 죽겠어요

116
00:05:44,094 --> 00:05:46,597
- 아빠?
- 집중 좀 할게

117
00:05:46,680 --> 00:05:48,474
금방 오마

118
00:05:48,557 --> 00:05:52,352
나 연구실 돌아가서
프로젝트 마쳐야 해요

119
00:05:52,436 --> 00:05:53,854
그래, 사랑한다

120
00:05:55,814 --> 00:05:57,024
〝게임 관리〞

121
00:05:57,107 --> 00:05:58,108
〝삭제〞

122
00:05:58,192 --> 00:05:59,026
〝삭제하시겠습니까?

123
00:05:59,109 --> 00:06:00,360
이 컴퓨터에서 컨텐츠가
모두 삭제됩니다〝

124
00:06:00,444 --> 00:06:01,403
〝예〞

125
00:06:02,029 --> 00:06:02,905
〝IP 위치 제거 중〞

126
00:06:02,988 --> 00:06:04,531
〝2분 33%〞

127
00:06:07,201 --> 00:06:09,203
〝데이브
　왓츠앱 영상 통화〞

128
00:06:09,286 --> 00:06:10,245
〝받기〞

129
00:06:12,206 --> 00:06:13,707
아니, 지금 내 게임 삭제했어요?

130
00:06:14,750 --> 00:06:16,335
그 게임에 시간 낭비하잖아

131
00:06:17,086 --> 00:06:19,671
비디오 게임 하는 게
내 일이에요, 아빠

132
00:06:19,797 --> 00:06:20,798
〝나사 샌드라 님의
　전화입니다〞

133
00:06:20,881 --> 00:06:22,216
펀딩 대기 중인 스타트업인데!

134
00:06:22,299 --> 00:06:24,218
뭔 스타트업?

135
00:06:25,177 --> 00:06:28,097
내가 그동안 너 먹여 살린다고
펀딩한 게 얼만데

136
00:06:28,180 --> 00:06:29,848
제대로 된 일 좀 해

137
00:06:29,932 --> 00:06:31,767
이게 내 일이에요

138
00:06:33,227 --> 00:06:36,688
아들, NSA에 친구가 있어

139
00:06:36,772 --> 00:06:38,190
- 곧 공채래
- 됐다 그래요

140
00:06:38,273 --> 00:06:40,859
사람들 아마존 장바구니나
훔쳐보라고요?

141
00:06:40,943 --> 00:06:42,486
내가 그런 일이나
하는 것 같아?

142
00:06:42,569 --> 00:06:44,196
아님 승진이라도 했어요?

143
00:06:44,279 --> 00:06:45,280
까불지 말고 들어

144
00:06:45,364 --> 00:06:47,699
사람들도 테러당하느니 이런 걸...

145
00:06:47,783 --> 00:06:49,451
- 그게 비교예요?
- 감시가 나아

146
00:06:49,535 --> 00:06:51,620
사생활 포기 못 하겠으면
죽으라고요?

147
00:06:51,703 --> 00:06:54,248
그래, 이 정도면 꽤 공평한 거래야

148
00:06:54,331 --> 00:06:55,833
아빠는 존중하지만
그건 아니에요

149
00:06:55,916 --> 00:06:57,209
존중?

150
00:06:57,292 --> 00:06:58,669
네가 존중은 무슨?

151
00:06:58,752 --> 00:07:02,548
아들내미란 게
20만 달러 들여 가르쳤더니

152
00:07:02,631 --> 00:07:05,968
아직도 내 집에 얹혀살면서
게임이나 하는데

153
00:07:06,051 --> 00:07:07,386
그게 존중이냐?

154
00:07:08,053 --> 00:07:09,388
엄마 집이겠죠

155
00:07:10,430 --> 00:07:11,598
뭐야?

156
00:07:11,682 --> 00:07:14,393
엄마 물건 정리도 안 했잖아요

157
00:07:16,353 --> 00:07:17,646
그건 네 알 바 아니야

158
00:07:17,729 --> 00:07:18,689
〝알림
　교란자 IP 위치 검색 완료〞

159
00:07:18,772 --> 00:07:20,065
운 좋은 줄 알아라

160
00:07:21,108 --> 00:07:23,110
게임은 아빠가 하는 거죠

161
00:07:23,193 --> 00:07:25,362
상담 치료 받으면서
화 좀 누그러뜨려 봐요

162
00:07:25,445 --> 00:07:26,864
또 전화하마

163
00:07:26,947 --> 00:07:27,823
〝일리노이주 시카고〞

164
00:07:27,906 --> 00:07:28,782
잡았다

165
00:07:29,825 --> 00:07:31,034
잡았다, 요놈

166
00:07:31,118 --> 00:07:31,994
〝주소 복사〞

167
00:07:32,077 --> 00:07:33,162
〝FBI 스티브
　빨리!〞

168
00:07:33,245 --> 00:07:34,204
〝제프리스 요원
　영장은?〞

169
00:07:34,997 --> 00:07:36,498
〝영장 신청할
　교란자 주소 확보〞

170
00:07:36,582 --> 00:07:37,833
〝시카고 S미션거리
　600번지〞

171
00:07:37,916 --> 00:07:39,459
넌 공식적으로 잡혔어

172
00:07:39,543 --> 00:07:41,920
- 빵!
- 쉬웠군

173
00:07:42,004 --> 00:07:43,839
내가 잘해서 그래

174
00:07:43,922 --> 00:07:45,966
〝당장 필요해요!〞

175
00:07:46,049 --> 00:07:47,384
공중에서 좀 볼까?

176
00:07:47,467 --> 00:07:48,677
〝메타데이터 다운로드〞

177
00:07:50,262 --> 00:07:51,180
〝감시용 드론〞

178
00:07:51,263 --> 00:07:53,307
안녕, 우리 드로니

179
00:07:55,809 --> 00:07:57,811
〝페이스 남친 마크〞

180
00:08:00,022 --> 00:08:01,690
또 너냐

181
00:08:03,984 --> 00:08:06,236
제임스란 사람이 안 산다고요?

182
00:08:07,779 --> 00:08:09,114
받았다, 왜?

183
00:08:09,198 --> 00:08:11,200
안녕하세요, 아버님

184
00:08:11,283 --> 00:08:14,161
아버님?
난 네 아빠 아니다

185
00:08:14,244 --> 00:08:15,287
그렇죠

186
00:08:15,370 --> 00:08:17,206
죄송해요

187
00:08:17,289 --> 00:08:18,832
말이 짧다?

188
00:08:18,916 --> 00:08:20,042
죄송합니다

189
00:08:20,125 --> 00:08:21,543
바쁘시다고 한 건 아는데

190
00:08:21,627 --> 00:08:23,253
혹시나 해서 다시 여쭤봐요

191
00:08:23,337 --> 00:08:24,254
〝빨리요!〞

192
00:08:24,338 --> 00:08:26,632
샤워 때 재밌는 티를 입을 거예요

193
00:08:26,715 --> 00:08:30,344
제가 '할아버지 상어'라고
쓰인 걸 준비했어요

194
00:08:31,845 --> 00:08:33,096
이거 보세요

195
00:08:33,180 --> 00:08:34,681
엄청 심술궂죠?

196
00:08:34,765 --> 00:08:37,142
수염도 있고 다 똑같아요

197
00:08:37,226 --> 00:08:39,102
- 무슨 샤워?
- 이런

198
00:08:39,186 --> 00:08:42,147
죄송해요, 페이스랑
상의부터 하고

199
00:08:42,231 --> 00:08:43,982
셔츠 만들 걸 그랬네요
죄송해요

200
00:08:44,066 --> 00:08:45,859
고생하시고요

201
00:08:45,943 --> 00:08:48,237
늘 노고에 감사드립니다

202
00:08:58,038 --> 00:09:01,708
〝베이비 샤워 얘기 왜 안 했니?〞

203
00:09:02,834 --> 00:09:05,420
〝어차피 다 귀에 들어올 텐데〞

204
00:09:12,928 --> 00:09:14,137
〝페이스 - 감시〞

205
00:09:25,899 --> 00:09:28,360
〝페이스의 맥북
　원격 제어 - 연결〞

206
00:09:30,487 --> 00:09:32,948
비번을 또 바꿨잖아?

207
00:09:35,575 --> 00:09:36,952
〝암호 생성기 열기〞

208
00:09:40,247 --> 00:09:42,749
〝팀뷰어 마스터키 생성〞

209
00:09:50,215 --> 00:09:51,216
〝페이스의 맥북에 연결 중〞

210
00:09:52,384 --> 00:09:53,510
〝마크
　나 콩 쏟았어〞

211
00:09:56,888 --> 00:09:57,973
〝무슨 콩?〞

212
00:10:00,225 --> 00:10:02,686
〝베이비샤워 콩
　장인어른도 이제 아셔〞

213
00:10:03,729 --> 00:10:04,771
이 자식

214
00:10:05,439 --> 00:10:09,526
〝드론으로
　우리 감시하실 수도 있어〞

215
00:10:13,071 --> 00:10:16,408
〝아빠는 내가
　아직 못 미더운가 봐〞

216
00:10:20,454 --> 00:10:22,956
〝자기가 인류를 구하는 걸
　아버님도 보실 거야〞

217
00:10:23,040 --> 00:10:24,958
〝우리 아기 엄마가
　정말 자랑스러워〞

218
00:10:29,671 --> 00:10:32,382
〝DNA 재프로그램해
　병든 세포 노리는 식인 코드〞

219
00:10:37,012 --> 00:10:41,391
〝아빠가 친구 신청
　아직도 수락 안 했어?〞

220
00:10:43,060 --> 00:10:44,978
미치겠네

221
00:10:46,438 --> 00:10:47,939
정떨어지는 자식

222
00:10:49,900 --> 00:10:50,859
〝페이스북〞

223
00:10:50,942 --> 00:10:51,818
〝친구 신청〞

224
00:10:53,028 --> 00:10:55,322
〝마크 굿먼
　수락〞

225
00:10:59,701 --> 00:11:01,536
〝페이스 래드퍼드의
　베이비 샤워에 와주세요〞

226
00:11:02,079 --> 00:11:04,164
〝샌드라 샐러스
　진짜 잘됐다, 기대돼!〞

227
00:11:04,247 --> 00:11:05,207
〝데이브 래드퍼드
　기대되네!〞

228
00:11:13,590 --> 00:11:14,966
〝4년 전, 에리카 님이
　태그하셨습니다〞

229
00:11:15,050 --> 00:11:16,176
〝4년 전 오늘의 사진!〞

230
00:11:28,855 --> 00:11:30,774
〝에리카 래드퍼드
　추모 계정입니다〞

231
00:11:31,983 --> 00:11:33,360
〝메시지〞

232
00:11:34,319 --> 00:11:35,737
〝보고 싶어〞

233
00:11:36,988 --> 00:11:38,198
〝오늘〞

234
00:11:39,449 --> 00:11:42,494
〝1년 전, 2년 전
　3년 전, 4년 전〞

235
00:11:43,203 --> 00:11:46,456
오늘 쓰레기 꼭 버리고
애들한테 잘해줘

236
00:11:46,540 --> 00:11:48,458
사랑해, 여보

237
00:11:48,542 --> 00:11:50,085
그래

238
00:12:03,140 --> 00:12:04,724
〝FBI 스티브
　멋져요, 보낼게요〞

239
00:12:04,808 --> 00:12:06,268
〝FBI 수색영장.pdf〞

240
00:12:06,351 --> 00:12:07,394
- 빵!
- 쉬웠군

241
00:12:07,853 --> 00:12:08,687
〝다운로드〞

242
00:12:08,770 --> 00:12:09,813
다시 말해봐

243
00:12:09,896 --> 00:12:11,106
〝미국 대 '교란자'
　수색영장〞

244
00:12:11,189 --> 00:12:13,358
- 쉬웠군
- 그렇지

245
00:12:13,442 --> 00:12:14,776
〝제프리스 요원〞

246
00:12:14,860 --> 00:12:16,403
〝지금 수색영장 보낼게〞

247
00:12:16,486 --> 00:12:18,238
〝다 와가면 연락해〞

248
00:12:19,739 --> 00:12:21,158
〝오전 9시 23분〞

249
00:12:21,658 --> 00:12:22,826
〝오전 9시 34분〞

250
00:12:22,909 --> 00:12:25,579
윌리엄, 이번엔
공 제대로 들였네요?

251
00:12:25,662 --> 00:12:27,289
뭐야, 잠깐만요

252
00:12:27,372 --> 00:12:29,499
이 대화에
장관님도 초대해야 해요

253
00:12:29,583 --> 00:12:31,293
알았어요

254
00:12:33,378 --> 00:12:36,214
장관님, FBI의
제프리스 특수 요원과

255
00:12:36,298 --> 00:12:37,716
- 연결됐습니다
- 장관님

256
00:12:37,799 --> 00:12:38,800
반갑군, 제프리스 요원

257
00:12:41,928 --> 00:12:43,513
〝교란자 작전 진행〞

258
00:12:45,932 --> 00:12:47,350
카메라 다 들어갔습니다

259
00:12:47,434 --> 00:12:49,019
좋아요, 준비됐습니다

260
00:12:49,102 --> 00:12:50,270
보디캠 확인

261
00:12:50,353 --> 00:12:51,730
정상 작동, 이상 무

262
00:12:51,813 --> 00:12:55,400
- 윌, 몇 호야?
- 확인할게, 대기해

263
00:12:56,943 --> 00:12:58,236
〝위치 추적 실행〞

264
00:12:58,320 --> 00:13:00,530
다들 잘 들어, 작전은
깔끔하고 정밀해야 해

265
00:13:00,614 --> 00:13:03,950
해커의 정체는 모르지만
능력은 잘 알고 있지

266
00:13:04,034 --> 00:13:05,035
〝보안 카메라 해제〞

267
00:13:05,118 --> 00:13:07,621
이 '교란자'란 인물은

268
00:13:07,704 --> 00:13:11,541
골리앗이란 기밀 프로그램을
세상에 알리려고 해

269
00:13:11,625 --> 00:13:12,959
국가적 안보 문제지

270
00:13:13,043 --> 00:13:14,294
걱정 마시죠, 장관님

271
00:13:14,377 --> 00:13:16,671
우리 손바닥 안입니다

272
00:13:16,755 --> 00:13:18,548
맹랑한 놈

273
00:13:20,175 --> 00:13:21,885
터치다운이다

274
00:13:23,178 --> 00:13:26,264
2층, 동쪽 코너
42호야

275
00:13:26,348 --> 00:13:28,058
확인, 이동합니다

276
00:13:41,571 --> 00:13:43,657
좋아, 위층 올라가는 중

277
00:13:46,201 --> 00:13:48,620
2층 진행해도 좋습니다

278
00:13:48,703 --> 00:13:50,497
〝나사 샌드라
　폭풍우 심해지는 중〞

279
00:13:50,580 --> 00:13:51,873
〝인공위성들은 여전히 먹통〞

280
00:13:58,630 --> 00:14:01,883
〝첩보 쪽에서
　기상 실험이라도 해?〞

281
00:14:03,760 --> 00:14:06,221
〝아니, 우린 사람만 감시해〞

282
00:14:08,515 --> 00:14:09,849
〝탐지됨: 보안 카메라〞

283
00:14:09,933 --> 00:14:11,476
다들 서둘러요

284
00:14:11,560 --> 00:14:14,271
이 보안 카메라들은
공공 네트워크에 연결돼 있어

285
00:14:14,354 --> 00:14:16,940
교란자가 작전을
지켜보고 있을지도 몰라

286
00:14:17,023 --> 00:14:18,775
알았어

287
00:14:18,858 --> 00:14:21,236
209호, 문 개방

288
00:14:21,319 --> 00:14:23,905
진입, 문 잠가

289
00:14:23,989 --> 00:14:25,574
접근 중

290
00:14:27,409 --> 00:14:29,035
갑니다

291
00:14:49,514 --> 00:14:52,559
여기도 그냥 미끼였어요

292
00:14:52,642 --> 00:14:54,519
미꾸라지 같은 놈

293
00:14:56,229 --> 00:14:57,355
젠장

294
00:14:57,772 --> 00:14:59,274
방금 뭐였지?

295
00:15:00,358 --> 00:15:02,360
세상에, 저게 뭐야?

296
00:15:05,488 --> 00:15:06,865
윌, 저거 뭐야?

297
00:15:11,703 --> 00:15:13,079
확인 중이야, 대기해

298
00:15:14,205 --> 00:15:15,665
〝감시용 드론〞

299
00:15:25,175 --> 00:15:28,595
〝긴급 경보〞

300
00:15:33,433 --> 00:15:35,018
이런

301
00:15:43,902 --> 00:15:45,904
〝페이스
　발신 중〞

302
00:15:50,617 --> 00:15:51,534
〝긴급 경보
　뉴욕주 뉴욕시티〞

303
00:15:55,622 --> 00:15:57,624
보고가 쏟아져 들어오고...

304
00:15:57,707 --> 00:15:59,959
- 난리 났어요
- 잔해 혹은 운석 같지만

305
00:16:00,043 --> 00:16:02,754
정확한 상황은
파악할 수 없습니다

306
00:16:02,837 --> 00:16:04,255
대혼란 상태입니다

307
00:16:04,339 --> 00:16:06,049
속보입니다
다저스 경기장에 화재입니다

308
00:16:06,132 --> 00:16:07,717
- 미친
- 센추리시티 빌딩이

309
00:16:07,801 --> 00:16:09,219
무너졌습니다

310
00:16:09,302 --> 00:16:10,387
...대기권을 통과할 때

311
00:16:10,470 --> 00:16:11,471
〝즉시 대피하십시오
　외출하지 마십시오〞

312
00:16:11,554 --> 00:16:12,430
부서져 불타야 하지만

313
00:16:12,514 --> 00:16:15,016
과거 유성우라 불리던
상태가 됐습니다

314
00:16:17,936 --> 00:16:19,145
이럴 수가

315
00:16:23,775 --> 00:16:24,901
〝긴급 경보
　캘리포니아주 LA〞

316
00:16:26,903 --> 00:16:28,697
〝티후아나에 운석 낙하〞

317
00:16:32,909 --> 00:16:35,245
우리 아이 학교에 떨어졌어요
모두 죽었어요!

318
00:16:35,328 --> 00:16:36,996
경보도 없었어요!

319
00:16:37,080 --> 00:16:40,166
〝나사 샌드라
　세계 전역 타격〞

320
00:16:42,377 --> 00:16:45,630
〝DC에도 큰 게 떨어질 거야〞

321
00:16:54,639 --> 00:16:57,434
어떤 건 더 빨라지고
어떤 건 느려졌어

322
00:16:57,517 --> 00:16:59,394
이러면 진입 지점이

323
00:16:59,477 --> 00:17:01,438
반구 전체로 흩어져
더 퍼질 수도 있고

324
00:17:01,521 --> 00:17:03,523
그쪽에도 떨어질 거야

325
00:17:03,606 --> 00:17:05,608
지금 충돌 현장으로 가고 있어

326
00:17:07,569 --> 00:17:09,571
〝비상경보
　워싱턴 DC 지역〞

327
00:17:15,285 --> 00:17:17,454
안 돼!

328
00:17:34,637 --> 00:17:36,514
〝긴급 줌 회의 시작한다〞

329
00:17:36,598 --> 00:17:38,767
빨리 받아

330
00:17:41,853 --> 00:17:44,981
〝페이스! 어디야?〞

331
00:17:57,368 --> 00:17:58,578
〝페이스의 연구실〞

332
00:18:02,707 --> 00:18:04,417
〝페이스의 집〞

333
00:18:04,501 --> 00:18:06,669
진짜 어디 있는 거야?

334
00:18:08,296 --> 00:18:09,380
〝녹화본 보기〞

335
00:18:18,223 --> 00:18:19,307
찾았다

336
00:18:19,390 --> 00:18:22,060
그대로 기다려, 아가

337
00:18:22,852 --> 00:18:25,355
〝신호 약함〞

338
00:18:25,730 --> 00:18:27,524
연방재난관리청은
모든 시민에게...

339
00:18:27,607 --> 00:18:28,817
〝마크! 좀 도와줘!〞

340
00:18:28,900 --> 00:18:30,360
지상 대피 명령을 내렸습니다

341
00:18:30,443 --> 00:18:31,277
〝연구실로, 당장!〞

342
00:18:31,361 --> 00:18:32,278
지하실, 주차장

343
00:18:32,362 --> 00:18:34,072
방공호 등 운석을 피해

344
00:18:34,155 --> 00:18:36,908
몸을 숨길만한 곳이면
어디로든 대피하시길 바랍니다

345
00:18:36,991 --> 00:18:38,368
〝갈게요!〞

346
00:18:38,451 --> 00:18:40,578
현재 다른 정보는
들어온 바 없지만

347
00:18:40,662 --> 00:18:42,121
전 세계의 지도자들은

348
00:18:42,205 --> 00:18:44,123
피해와 피해자 측정에

349
00:18:44,207 --> 00:18:45,750
- 온 힘을 기울이고 있습니다
- 빨리!

350
00:18:45,834 --> 00:18:47,126
〝어디 있어?
　줌 틀어〞

351
00:18:50,088 --> 00:18:51,464
아빠

352
00:18:51,548 --> 00:18:53,299
아빠, 이거 봤어요?

353
00:18:53,383 --> 00:18:54,676
- 이거 봤냐고요
- 맙소사, 데이브

354
00:18:54,759 --> 00:18:55,802
내 말 잘 들어라

355
00:18:55,885 --> 00:18:57,178
거기서 빨리 빠져나와

356
00:18:57,762 --> 00:18:58,972
데이브!

357
00:19:01,182 --> 00:19:03,685
안 돼! 얼른 일어나!

358
00:19:03,768 --> 00:19:05,436
계속 뛰어!

359
00:19:05,520 --> 00:19:08,189
네? 안 들려요

360
00:19:11,234 --> 00:19:12,861
거기서 왼쪽으로 틀어!

361
00:19:12,944 --> 00:19:15,238
- 그리고 쭉 달려!
- 아빠

362
00:19:15,321 --> 00:19:16,823
이번에 오른쪽으로 틀어!

363
00:19:16,906 --> 00:19:18,408
미친

364
00:19:18,491 --> 00:19:19,492
데이브!

365
00:19:19,576 --> 00:19:21,703
- 저 괜찮아요
- 얼른!

366
00:19:21,786 --> 00:19:22,745
뛰어!

367
00:19:34,382 --> 00:19:35,633
일어나, 어서

368
00:19:35,717 --> 00:19:37,218
정신 차려, 데이브

369
00:19:40,597 --> 00:19:41,848
일어나

370
00:19:43,683 --> 00:19:45,143
다행이다

371
00:19:53,443 --> 00:19:55,695
〝현장 도착
　줌 들어와!〞

372
00:19:55,778 --> 00:19:57,280
대통령은 안전하고

373
00:19:57,363 --> 00:19:58,740
위치는 비공개일세

374
00:19:58,823 --> 00:20:01,743
부통령님, 대법관들
참모진 모두 무사하네

375
00:20:01,826 --> 00:20:04,078
알겠습니다
국토안보부도 참가했고

376
00:20:04,162 --> 00:20:05,955
나사는 충돌 현장에 있습니다

377
00:20:06,039 --> 00:20:07,457
샐러스 박사
현장은 어떻지?

378
00:20:17,592 --> 00:20:18,885
맙소사

379
00:20:19,886 --> 00:20:21,262
믿기지 않아요

380
00:20:21,346 --> 00:20:22,555
더 가까이 가볼게요

381
00:20:27,060 --> 00:20:30,063
정말 거대해요
10m는 거뜬히 넘어요

382
00:20:30,146 --> 00:20:31,981
이 정도면 보통
대기권에서 부서지는데

383
00:20:32,065 --> 00:20:33,942
구성 성분은 알 수 있나?

384
00:20:34,025 --> 00:20:36,277
아뇨, 이런 건 처음 봅니다

385
00:20:37,904 --> 00:20:39,572
- 왜 그래?
- 잠시만요

386
00:20:39,656 --> 00:20:40,949
대체 무슨 일이야?

387
00:20:41,783 --> 00:20:42,909
잠시만요

388
00:20:42,992 --> 00:20:45,787
회선을 우리 쪽 위성망으로
변경합니다

389
00:20:48,331 --> 00:20:49,999
〝핸드폰 기지국
　위성망으로 변경〞

390
00:20:52,293 --> 00:20:54,420
세상에, 이럴 수가

391
00:20:54,504 --> 00:20:57,340
얼음처럼 차갑고...

392
00:20:57,423 --> 00:20:58,967
안 돼!

393
00:20:59,050 --> 00:21:00,426
- 물러서!
- 안 돼

394
00:21:02,971 --> 00:21:04,347
뭐였지?

395
00:21:08,726 --> 00:21:09,978
샌드라!

396
00:21:10,061 --> 00:21:11,354
샌...

397
00:21:12,605 --> 00:21:14,774
크리스털 장관님
DEFCON 프로토콜입니까?

398
00:21:14,857 --> 00:21:17,110
그렇네, 데프콘 발령을 허가하네

399
00:21:17,193 --> 00:21:19,320
대통령님께 알리지

400
00:21:19,404 --> 00:21:22,448
국내 운석 낙하지점에
모든 전력을 최우선 배치해

401
00:21:22,532 --> 00:21:24,283
저게 뭐였든
반드시 틀어막아야 해

402
00:21:24,367 --> 00:21:25,243
〝페이스 남자 친구 마크
　최근 접속함〞

403
00:21:25,326 --> 00:21:27,704
- 전면 동원이야
- 알겠습니다

404
00:21:27,787 --> 00:21:29,038
빨리!

405
00:21:29,122 --> 00:21:30,289
〝아직 도착 안 했어?〞

406
00:21:30,373 --> 00:21:31,290
오스틴 장군님
전 세계에서 일어나고 있는 일이면

407
00:21:31,374 --> 00:21:33,501
정보 공조 연락 체계부터
갖춰야 합니다

408
00:21:33,584 --> 00:21:35,378
UN, 나토 및
모든 기관에 연락하고

409
00:21:35,461 --> 00:21:38,131
전 세계가 연합해야 합니다

410
00:21:38,214 --> 00:21:41,300
즉시 유엔 총회를 요청하지

411
00:21:41,384 --> 00:21:44,220
장관님, 대통령님께
확인한 내용 전해주십시오

412
00:21:44,303 --> 00:21:47,181
성명 발표하고
비상사태 선포해야 할 겁니다

413
00:21:47,265 --> 00:21:48,641
알겠네

414
00:21:48,725 --> 00:21:50,268
윌, 모든 걸 샅샅이 확인해

415
00:21:50,351 --> 00:21:53,438
국내 위협 분석해서
바로 보고해

416
00:21:53,521 --> 00:21:54,772
알겠습니다

417
00:21:59,193 --> 00:22:01,237
〝FBI 제프리스 요원
　전화해요!〞

418
00:22:05,283 --> 00:22:08,453
래드퍼드, 여기
교전 수칙이 어떻게 돼요?

419
00:22:08,536 --> 00:22:10,788
교전 수칙?
내가 그걸 알겠어요?

420
00:22:10,872 --> 00:22:12,165
아무것도 하지 마요

421
00:22:13,708 --> 00:22:15,501
저게 대체 뭐죠?

422
00:22:16,836 --> 00:22:19,172
엄청 크네

423
00:22:28,473 --> 00:22:30,349
이게 진짜라고?

424
00:22:41,360 --> 00:22:43,529
맙소사

425
00:22:44,697 --> 00:22:45,948
어떡해

426
00:22:48,367 --> 00:22:49,827
저게 대체 뭐예요, 윌?

427
00:22:53,790 --> 00:22:57,376
이건 말도 안 돼

428
00:23:05,843 --> 00:23:07,887
가만있어요
다시 연락할게요

429
00:23:09,555 --> 00:23:11,099
지금은 어때? 괜찮아?

430
00:23:11,182 --> 00:23:13,142
여기라면
얘기해도 될 것 같아요

431
00:23:13,226 --> 00:23:15,436
잘 들어
당장 누나한테 가

432
00:23:15,520 --> 00:23:17,313
누나랑은 얘기해 봤어요
지금은 안전해요

433
00:23:17,396 --> 00:23:18,564
마크 형이 데리러 갔어요

434
00:23:18,648 --> 00:23:19,690
〝FBI 팀
　공중 지원 요청〞

435
00:23:19,774 --> 00:23:21,025
저 우연히 뭘 알아냈어요

436
00:23:21,109 --> 00:23:22,568
그럴 때가 아니야

437
00:23:22,652 --> 00:23:23,903
중요한 일이라고요

438
00:23:24,570 --> 00:23:25,446
〝코브라 출동함〞

439
00:23:25,530 --> 00:23:27,156
아빤 지금 상황을 모르네요

440
00:23:27,240 --> 00:23:29,826
그걸 누가 알아?
지금은 국가적 위기야

441
00:23:29,909 --> 00:23:31,911
아, 진짜
난 알아요

442
00:23:31,994 --> 00:23:34,080
아빠도 궁금해할 정보예요

443
00:23:34,163 --> 00:23:35,915
이러지 마라, 데이브

444
00:23:35,998 --> 00:23:37,166
지금은 아니야

445
00:23:37,250 --> 00:23:40,044
안전한 곳에 조용히 숨어있어

446
00:23:40,128 --> 00:23:41,003
- 윌
- 말해요

447
00:23:41,087 --> 00:23:42,964
미동도 안 해요
뭔가 이상해요

448
00:23:43,047 --> 00:23:45,716
가만히 기다려요

449
00:23:51,097 --> 00:23:52,431
〝코브라 캠〞

450
00:23:58,521 --> 00:23:59,480
뛰어요!

451
00:24:00,940 --> 00:24:02,358
빨리 도망쳐요!

452
00:24:12,660 --> 00:24:15,121
안 돼!

453
00:24:15,204 --> 00:24:16,372
실라!

454
00:24:22,545 --> 00:24:24,338
이럴 수가

455
00:24:24,422 --> 00:24:26,632
전 세계적으로

456
00:24:26,716 --> 00:24:30,052
끔찍한 로봇이
운석에서 나오는 영상이

457
00:24:30,136 --> 00:24:32,096
들어오고 있습니다

458
00:24:32,180 --> 00:24:34,932
시민들은 현 상황에
경악하고 있습니다

459
00:24:35,016 --> 00:24:37,518
전 세계가
파괴와 혼란에 휩싸였습니다

460
00:24:37,602 --> 00:24:39,520
지금으로선

461
00:24:39,604 --> 00:24:41,731
이 물체들의 정체나

462
00:24:41,814 --> 00:24:45,193
정부의 대응 방안이
확정되지 않은 것으로 보입니다

463
00:24:45,276 --> 00:24:46,694
미쳤군

464
00:24:46,777 --> 00:24:50,781
우주군, 나사, UAP 팀이
현장으로 이동 중입니다

465
00:24:50,865 --> 00:24:52,158
〝공격받고 있습니다!〞

466
00:24:52,241 --> 00:24:53,201
외부 이동을 삼가고

467
00:24:53,284 --> 00:24:54,285
〝기계 운석입니다〞

468
00:24:54,368 --> 00:24:55,912
피신하란 지침이 내려왔습니다

469
00:24:55,995 --> 00:24:57,330
〝보고서 제출해!
　군사 대응 들어간다〞

470
00:24:57,413 --> 00:24:59,582
절대로 외부 활동은
안 됩니다

471
00:24:59,665 --> 00:25:01,042
〝알겠습니다!
　준비하겠습니다〞

472
00:25:09,383 --> 00:25:10,843
〝데이터베이스
　파이브아이즈 정보〞

473
00:25:21,062 --> 00:25:25,191
기계들이 도시, 마을, 시골을
가리지 않고 이동하면서

474
00:25:25,274 --> 00:25:28,027
파괴가 전역에 걸쳐
확산되고 있습니다

475
00:25:28,110 --> 00:25:29,070
〝미지의 적이 천연가스
　파이프라인으로 향함〞

476
00:25:29,153 --> 00:25:30,404
전 세계의 기반 시설과

477
00:25:30,488 --> 00:25:32,448
자원, 군사 기지

478
00:25:32,531 --> 00:25:35,576
통신 센터 등이
초토화되고 있습니다

479
00:25:37,870 --> 00:25:41,791
우주군에 따르면 세계적으로
발생한 폭풍의 원인은

480
00:25:41,874 --> 00:25:43,292
〝적이 전력망 마비시킴〞

481
00:25:43,376 --> 00:25:45,586
수천 개의 운석이 동시에
대기권을 뚫고 들어와

482
00:25:48,673 --> 00:25:50,341
지구 오존층을 파괴해 생긴

483
00:25:50,424 --> 00:25:51,717
〝급수 시설 파괴됨〞

484
00:25:51,801 --> 00:25:53,177
대기 불안정 때문이라고 합니다

485
00:25:53,261 --> 00:25:55,513
이번 공격은
지능적인 세력의 주도로

486
00:25:57,265 --> 00:25:58,724
〝공군 활주로 파괴됨〞

487
00:25:58,808 --> 00:26:00,893
조직적이고 치밀한 계획하에
실행되었으며...

488
00:26:00,977 --> 00:26:02,436
〝도심 철도 전면 중단〞

489
00:26:02,520 --> 00:26:04,897
...폭풍의 위협 역시
위성의 무력화로

490
00:26:04,981 --> 00:26:05,982
〝발전소 초토화〞

491
00:26:09,235 --> 00:26:11,696
...지구상의 그 누구도
발생을 예측할 수 없었습니다

492
00:26:11,779 --> 00:26:13,322
〝군 정보 기지 파괴됨〞

493
00:26:13,406 --> 00:26:15,574
위성 관련 정보는
곧 추가로 전해드리겠습니다

494
00:26:17,785 --> 00:26:20,204
마크가 안 왔어요, 아빠

495
00:26:20,288 --> 00:26:21,831
밖엔 왜 나갔어?

496
00:26:22,790 --> 00:26:24,000
아빠

497
00:26:25,710 --> 00:26:28,087
빨리 거길 벗어나, 알았어?

498
00:26:28,170 --> 00:26:29,964
가까이 가지 마!

499
00:26:30,965 --> 00:26:33,342
페이스! 빨리 도망쳐!

500
00:26:33,426 --> 00:26:34,844
어서!

501
00:26:35,803 --> 00:26:36,762
뛰어!

502
00:26:37,596 --> 00:26:39,807
뛰어, 페이스!

503
00:26:45,271 --> 00:26:47,565
진짜 어떡해!

504
00:26:47,648 --> 00:26:49,900
- 아빠!
- 페이스!

505
00:27:06,834 --> 00:27:08,252
페이스

506
00:27:09,920 --> 00:27:11,297
페이스!

507
00:27:12,298 --> 00:27:13,924
페이스!

508
00:27:20,890 --> 00:27:22,224
괜찮아?

509
00:27:24,268 --> 00:27:26,187
괜찮아?

510
00:27:38,282 --> 00:27:39,825
일어나, 괜찮아

511
00:27:39,909 --> 00:27:41,285
들려?

512
00:27:41,369 --> 00:27:43,746
몸은 어때? 아기는?

513
00:27:43,829 --> 00:27:45,873
어떡해요, 너무 아파요

514
00:27:45,956 --> 00:27:47,291
흥분하지 말고

515
00:27:47,375 --> 00:27:48,376
진정해

516
00:27:49,085 --> 00:27:50,753
심박수가 너무 높아

517
00:27:50,836 --> 00:27:52,922
움직이면 안 돼

518
00:27:58,219 --> 00:27:59,345
〝911
　긴급 전화 - 발신 중〞

519
00:27:59,428 --> 00:28:00,679
모든 상담원이 통화 중입니다

520
00:28:00,763 --> 00:28:02,431
- 다음에 다시 걸어주십시오
- 갈게!

521
00:28:02,515 --> 00:28:04,308
아빠가 갈게!

522
00:28:04,392 --> 00:28:05,684
알았지?

523
00:28:05,768 --> 00:28:07,520
지금 간다!

524
00:28:09,480 --> 00:28:11,649
젠장, 봉쇄됐어

525
00:28:19,490 --> 00:28:20,449
액세스가 거부됐습니다

526
00:28:20,533 --> 00:28:21,367
〝국토안보부 봉쇄〞

527
00:28:21,450 --> 00:28:22,368
제기랄

528
00:28:26,956 --> 00:28:28,624
- 잠깐만
- 액세스가 허용됐습니다

529
00:28:28,707 --> 00:28:29,750
잠깐만

530
00:28:29,834 --> 00:28:31,335
잠깐만, 아빠가 갈게

531
00:28:31,419 --> 00:28:33,212
지금 갈 거야

532
00:28:34,046 --> 00:28:36,298
〝페이스 래드퍼드
　페이스타임〞

533
00:28:36,382 --> 00:28:38,717
지금 바로 갈게

534
00:28:38,801 --> 00:28:40,636
- 금방 가
- 아빠

535
00:28:42,388 --> 00:28:43,931
기다려

536
00:28:44,014 --> 00:28:45,474
계단으로 가야 해

537
00:28:45,558 --> 00:28:47,393
- 왜 그래요?
- 데프콘 1단계라 그래

538
00:28:47,476 --> 00:28:50,896
모든 주요 건물이 통제됐어

539
00:28:50,980 --> 00:28:52,857
아이러니하지 않아요?

540
00:28:54,150 --> 00:28:55,484
액세스가 거부됐습니다

541
00:28:55,568 --> 00:28:57,445
좀 돼라!

542
00:28:57,528 --> 00:28:59,029
더럽게 안 되네!

543
00:28:59,113 --> 00:29:01,240
아빤 거길 떠날 생각이
없었잖아요

544
00:29:01,323 --> 00:29:03,284
이젠 떠나고 싶어도
못 떠나네요

545
00:29:03,367 --> 00:29:04,660
걱정 마

546
00:29:04,743 --> 00:29:06,370
방법을 찾아보마, 아가

547
00:29:07,288 --> 00:29:09,081
뭔가 찾아볼게

548
00:29:09,165 --> 00:29:11,584
늦어서 미안하다만
금방 가마

549
00:29:22,052 --> 00:29:24,638
- 아빠, 너무 아파요
- 그래, 괜찮아

550
00:29:24,722 --> 00:29:27,057
진정해

551
00:29:27,141 --> 00:29:28,642
저 대피해야 해요

552
00:29:28,726 --> 00:29:30,227
사무실까지 금방이에요

553
00:29:30,311 --> 00:29:32,021
- 갈 수 있어요
- 안 돼

554
00:29:32,104 --> 00:29:33,105
거기 그대로 있어

555
00:29:34,440 --> 00:29:35,858
아빠가 옮겨줄게

556
00:29:40,279 --> 00:29:42,198
아빠, 무슨 소리예요?

557
00:29:42,281 --> 00:29:43,824
젠장, 근처에 있어

558
00:29:50,664 --> 00:29:52,500
아빠가 옮겨줄 테니
계속 버텨

559
00:29:54,752 --> 00:29:57,588
앞에 테슬라 보여?

560
00:29:57,671 --> 00:29:58,589
그 차 타야 해

561
00:29:58,672 --> 00:29:59,840
〝잠금 해제〞

562
00:29:59,924 --> 00:30:00,799
이 몸으론 안 돼요

563
00:30:00,883 --> 00:30:02,801
아빠만 믿어라

564
00:30:08,182 --> 00:30:09,558
최대한 빨리 가

565
00:30:09,642 --> 00:30:11,769
아빠가 문 열어줄게

566
00:30:11,852 --> 00:30:14,021
서둘러, 아가

567
00:30:15,940 --> 00:30:17,566
얼른

568
00:30:18,817 --> 00:30:20,694
아프겠지만
좀만 더 빨리 가봐

569
00:30:28,410 --> 00:30:30,621
좋아, 지금 피신시켜 줄게
조금만 버텨

570
00:30:31,163 --> 00:30:32,039
〝알링턴 외상센터〞

571
00:30:43,342 --> 00:30:44,802
큰일 날 뻔했다

572
00:30:45,678 --> 00:30:48,556
페이스, 잘 들어

573
00:30:48,639 --> 00:30:50,057
아빠만 믿어라

574
00:30:51,100 --> 00:30:53,435
- 걱정 마
- 알았어요

575
00:30:53,519 --> 00:30:55,854
〝응급의료서비스
　페이스 래드퍼드〞

576
00:30:55,938 --> 00:30:57,523
좋아

577
00:31:00,317 --> 00:31:02,945
병원은 모두 가득 찼어

578
00:31:03,028 --> 00:31:04,280
걱정하지 마

579
00:31:04,363 --> 00:31:05,447
〝국토안보부 현장 사무소〞

580
00:31:05,531 --> 00:31:07,157
안전한 곳으로 데려가줄게

581
00:31:07,241 --> 00:31:09,994
목적지까지
1.5km 남았습니다

582
00:31:10,077 --> 00:31:11,245
어떡해요

583
00:31:11,328 --> 00:31:12,663
쑥대밭이 됐어요

584
00:31:12,746 --> 00:31:14,206
보지 마, 아가

585
00:31:14,290 --> 00:31:17,126
아빠만 봐라
여기에만 집중해

586
00:31:20,921 --> 00:31:22,464
네

587
00:31:23,632 --> 00:31:25,634
괜찮아

588
00:31:25,718 --> 00:31:27,303
아빠가 다
알아서 하고 있다

589
00:31:36,770 --> 00:31:37,938
페이스

590
00:31:39,440 --> 00:31:42,901
베이비 샤워에 초대 안 해도
다 이해한다

591
00:31:44,570 --> 00:31:45,738
지금요?

592
00:31:46,572 --> 00:31:48,324
지금 그 얘길 하자고요?

593
00:31:49,867 --> 00:31:50,909
그게 아니라

594
00:31:51,744 --> 00:31:54,246
아빠는 심각해

595
00:31:54,330 --> 00:31:56,874
아빠 때문에
너희 둘이 힘들었을 거야

596
00:31:56,957 --> 00:31:58,250
아빠, 진짜

597
00:31:59,627 --> 00:32:01,629
아빠는 뭐가 문젠지 알아요?

598
00:32:02,880 --> 00:32:06,091
아빠가 무슨 엄청난
능력자인 줄 알아요

599
00:32:07,301 --> 00:32:10,804
엄마도 병환에서 구해내고

600
00:32:10,888 --> 00:32:13,849
내 행복도
책임질 수 있는 줄 알아요

601
00:32:14,892 --> 00:32:17,853
아빠한테 세계 평화가 달렸다고
착각한다고요

602
00:32:17,936 --> 00:32:19,396
정신 좀 차려요

603
00:32:19,480 --> 00:32:21,857
아빠한텐 그런 능력 없어요

604
00:32:21,940 --> 00:32:23,192
전혀요

605
00:32:23,275 --> 00:32:24,777
마음을 비워요

606
00:32:24,860 --> 00:32:26,487
나도 다 컸어요

607
00:32:39,541 --> 00:32:42,211
〝3km〞

608
00:32:52,763 --> 00:32:55,307
〝배터리 아껴라〞

609
00:32:57,267 --> 00:32:59,019
〝차 배터리도 거의 다 됐다〞

610
00:33:03,732 --> 00:33:04,983
〝방해〞

611
00:33:07,277 --> 00:33:08,362
좋아

612
00:33:11,990 --> 00:33:14,493
〝저전력 모드 가동〞

613
00:33:20,916 --> 00:33:22,376
자

614
00:33:22,876 --> 00:33:24,586
〝액세스 거부됨
　전체 권한 요구됨〞

615
00:33:28,382 --> 00:33:32,428
〝레이븐을 해킹하려면
　레벨 5 암호가 필요해요〞

616
00:33:32,511 --> 00:33:33,887
우회전하세요

617
00:33:34,513 --> 00:33:35,889
빨리 좀 돼라

618
00:33:35,973 --> 00:33:39,309
〝DHS 기술 지원팀
　좀만 기다려요〞

619
00:33:39,393 --> 00:33:41,437
〝알았어요〞

620
00:33:41,520 --> 00:33:44,022
〝빨리해 줘요
　딸이 위험해요〞

621
00:33:59,913 --> 00:34:02,708
〝아빠만 믿으랬잖아〞

622
00:34:09,840 --> 00:34:11,842
- 마크, 들려?
- 깜짝이야

623
00:34:11,925 --> 00:34:13,594
- 마크
- 누구야?

624
00:34:14,595 --> 00:34:17,055
나다, 윌
페이스한테 일이 생겼어

625
00:34:17,139 --> 00:34:18,182
뭐지?

626
00:34:18,265 --> 00:34:19,933
- 다쳤다고
- 안 돼, 페이스가...

627
00:34:20,017 --> 00:34:22,603
핸드폰이 먹통이었어요
지금 가고 있어요

628
00:34:22,686 --> 00:34:25,773
똑바로 들어
페이스가 피를 많이 흘려

629
00:34:25,856 --> 00:34:28,525
그 말라빠진 볼기짝에
힘 빡 주고 거기로 가

630
00:34:28,609 --> 00:34:29,860
지금 당장 갈게요

631
00:34:34,531 --> 00:34:36,784
〝마크를 보냈어〞

632
00:34:36,867 --> 00:34:38,619
〝마크한테 위치 알려줘〞

633
00:34:58,388 --> 00:35:02,434
〝부모란 참 어렵구나〞

634
00:35:02,559 --> 00:35:06,021
〝페이스에게
　지금 말하지 않으면〞

635
00:35:06,104 --> 00:35:08,982
〝영영 기회가 없을지도 몰라〞

636
00:35:09,066 --> 00:35:12,444
〝내겐 자녀를 지키는 게
　무엇보다 소중했다〞

637
00:35:12,528 --> 00:35:15,531
〝하지만...〞

638
00:35:16,573 --> 00:35:18,534
〝신호가 다시 잡혀요
　좀 긁히기만 했어요!〞

639
00:35:18,617 --> 00:35:20,494
다행이군

640
00:35:20,577 --> 00:35:22,120
〝놈들이 감시망을 제압했어요
　계획된 공격이에요!〞

641
00:35:22,204 --> 00:35:23,121
뭐?

642
00:35:24,414 --> 00:35:25,541
〝위성 무력화
　새로운 영상〞

643
00:35:25,624 --> 00:35:29,294
국제 우주정거장에서
지연된 보고가 도착했습니다

644
00:35:29,378 --> 00:35:32,714
전 세계를 강타한 폭풍은

645
00:35:32,798 --> 00:35:36,301
운석 수천 개가
대기권을 관통해 발생했으며

646
00:35:36,385 --> 00:35:40,138
이 운석들은 수백 개의 위성에
의도적으로 충돌하여

647
00:35:42,975 --> 00:35:45,477
경고 체계를
완전히 무력화했습니다

648
00:35:50,315 --> 00:35:54,194
또한 전 세계 군사력이
반격 준비에 돌입했습니다

649
00:35:54,278 --> 00:35:58,365
미국 대통령은
곧 브리핑을 받을 예정입니다

650
00:35:58,448 --> 00:36:01,910
F35와 블랙호크 편대가
수백 회의 출격을 위해

651
00:36:01,994 --> 00:36:04,371
대기 중이고

652
00:36:04,454 --> 00:36:08,792
AWACS가 작전을 위해
이륙하고 있습니다

653
00:36:08,876 --> 00:36:14,089
대통령이 명령하는 즉시
치누크와 C130 수송기로

654
00:36:14,172 --> 00:36:17,009
공수부대를 투입할 예정입니다

655
00:36:17,092 --> 00:36:19,511
지상군 역시
전선으로 향하고 있습니다

656
00:36:19,595 --> 00:36:22,222
전차 부대는 도심에 배치됐으며

657
00:36:22,306 --> 00:36:24,600
노퍽 해군 함대도
가세하고 있습니다

658
00:36:25,684 --> 00:36:27,686
〝래드퍼드, 기다리는 중이야〞

659
00:36:27,769 --> 00:36:29,396
〝국방부 장관 및
　국토안보부 장관〞

660
00:36:29,479 --> 00:36:31,732
위성망을
완전히 파괴해 버려서

661
00:36:31,815 --> 00:36:34,735
주요 기밀 시설 정보가
전무합니다

662
00:36:34,818 --> 00:36:38,322
윌 래드퍼드가 작성한
테러 분석 보고서가 있습니다

663
00:36:38,405 --> 00:36:41,909
윌, 우선순위 높고
제일 취약한 시설이 어디지?

664
00:36:41,992 --> 00:36:43,660
대통령님
그리고 각료 여러분

665
00:36:43,744 --> 00:36:46,872
현재 기반 시설이
전면 공격당하고 있습니다

666
00:36:46,955 --> 00:36:49,583
발전소, 상수도, 통신 센터

667
00:36:49,666 --> 00:36:52,377
일급 군사 표적까지
예외는 없습니다

668
00:36:52,461 --> 00:36:54,046
기계들은 처음부터
목표가 확실했고

669
00:36:54,129 --> 00:36:57,132
자원과 대응 체계를

670
00:36:57,215 --> 00:37:00,385
조직적으로 파괴하고 있습니다

671
00:37:00,469 --> 00:37:02,095
화면 보시죠

672
00:37:02,179 --> 00:37:05,140
표시된 위치는
전 세계의 대응 본부와

673
00:37:05,223 --> 00:37:07,601
최고 기밀 표적이며

674
00:37:07,684 --> 00:37:09,895
놈들이 지금
하나씩 제거하고 있습니다

675
00:37:11,188 --> 00:37:13,815
적의 최우선 공격 목표가

676
00:37:13,899 --> 00:37:17,402
핵심 정보 지휘 센터인 걸
생각해 봤을 때

677
00:37:17,486 --> 00:37:19,237
제가 분석하기로는

678
00:37:19,321 --> 00:37:22,324
원자력 발전소가
다음 목표일 겁니다

679
00:37:22,407 --> 00:37:26,036
그다음에 전력망을 노리면
우린 완전히 무력해집니다

680
00:37:26,119 --> 00:37:27,537
보이십니까?

681
00:37:27,621 --> 00:37:29,247
무리 지어
공격을 집중하고 있습니다

682
00:37:29,331 --> 00:37:30,666
그겁니다

683
00:37:30,749 --> 00:37:33,627
무리 짓기 시작하면
더 강해질 겁니다

684
00:37:33,710 --> 00:37:36,546
그래서 고위험 지점에
전력을 집중하면

685
00:37:36,630 --> 00:37:40,842
최대한 많은 목표를
타격할 수 있을 겁니다

686
00:37:40,926 --> 00:37:44,137
현재로서 방법은 그뿐입니다

687
00:37:45,347 --> 00:37:48,934
전 군 배치 완료했고
명령 대기 중입니다

688
00:37:51,144 --> 00:37:53,021
어떡하시겠습니까
대통령님?

689
00:37:54,690 --> 00:37:57,442
이 작전은
인류의 마지막 희망일세

690
00:37:57,526 --> 00:37:59,444
우릴 구하려면

691
00:37:59,528 --> 00:38:02,656
이 우주 전쟁을 시작해야만 하네

692
00:38:03,448 --> 00:38:06,702
〝실시간 군사 작전 중계〞

693
00:38:13,083 --> 00:38:16,878
NATO, 중국과 미국이

694
00:38:16,962 --> 00:38:22,175
도시와 국가, 그리고
우리의 삶을 지키기 위해

695
00:38:22,259 --> 00:38:25,595
전례 없는
협력을 시작했습니다

696
00:38:25,679 --> 00:38:28,265
세계 각국의 정부들이

697
00:38:28,348 --> 00:38:31,059
지구를 지키기 위해
모든 갈등을 내려놓고

698
00:38:31,143 --> 00:38:33,061
하나로 뭉쳤습니다

699
00:38:33,145 --> 00:38:35,897
CNN이 속보를 전해드립니다

700
00:38:35,981 --> 00:38:37,649
미국 대통령은
인류를 구하기 위한

701
00:38:37,733 --> 00:38:41,236
전 세계적 군사 대응을
우주 전쟁으로

702
00:38:41,319 --> 00:38:42,863
- 명명했습니다
- 강하!

703
00:38:42,946 --> 00:38:47,367
육, 해, 공 모든 전력이
세계적으로 투입돼

704
00:38:47,451 --> 00:38:48,827
침략자들과
교전을 시작했습니다

705
00:38:48,910 --> 00:38:51,329
승패는 알 수 없으나...

706
00:38:51,413 --> 00:38:54,458
- 엄청 많네
- 피해는 분명합니다

707
00:38:54,541 --> 00:38:56,710
맞았다, 맞았어!

708
00:38:56,793 --> 00:38:58,295
〝미 육군
　'트라이포드' 첫 격퇴〞

709
00:39:04,801 --> 00:39:06,428
속 시원하다

710
00:39:06,511 --> 00:39:08,388
우리가 가진 무기로

711
00:39:08,472 --> 00:39:11,850
진격을 막을 수 있을진 모르나
전 세계는 현재

712
00:39:11,933 --> 00:39:14,436
가진 모든 화력을
쏟아붓고 있습니다

713
00:39:14,519 --> 00:39:16,188
한 방 먹었지?

714
00:39:16,271 --> 00:39:18,732
우리 삶을 위협했으니
우리도 덤빌 겁니다

715
00:39:18,815 --> 00:39:20,150
〝#여기는지구다
　#지구를해방하라〞

716
00:39:23,862 --> 00:39:28,158
우주 똥내 나는 몸뚱이 챙겨서
집으로 가라

717
00:39:28,241 --> 00:39:29,659
돌아가!

718
00:39:33,955 --> 00:39:36,583
연합군의 작전이 계속되는 지금

719
00:39:36,666 --> 00:39:40,670
한 가지 의문이 생깁니다
왜 지구에 온 걸까요?

720
00:39:42,589 --> 00:39:44,007
뭘 노리는 거지?

721
00:39:44,091 --> 00:39:46,218
연합군이
침략자들의 맹공을 막아내는 데

722
00:39:46,301 --> 00:39:47,385
〝방향을 바꾸고 있어!〞

723
00:39:47,469 --> 00:39:49,012
얼마나 걸릴진 알 수 없으며

724
00:39:49,096 --> 00:39:51,473
인류의 핵심 자원이
무차별 공격당하고 있습니다

725
00:39:51,556 --> 00:39:53,141
정부는 침략 이유나 목적을

726
00:39:53,225 --> 00:39:54,726
〝테슬라
　목적지에 도착했습니다〞

727
00:39:54,810 --> 00:39:57,646
추측하지 않겠다고
공식 입장을 밝혔습니다

728
00:39:57,729 --> 00:40:00,107
침략 이유는 오리무중입니다

729
00:40:00,190 --> 00:40:02,275
현재로써 알 수 있는 건

730
00:40:02,359 --> 00:40:03,902
이 기계들이 향하는 곳이

731
00:40:03,985 --> 00:40:07,197
사전에 지정된
장소란 것뿐입니다

732
00:40:08,073 --> 00:40:10,826
철저히 조직적으로 움직이고
계획이 있어 보입니다

733
00:40:10,909 --> 00:40:14,496
아직 진격을 막진 못했으며

734
00:40:14,579 --> 00:40:16,248
그리고 군은 밀려오는 적을 향해

735
00:40:16,331 --> 00:40:20,252
폭격을 멈추지 않고 있습니다

736
00:40:23,338 --> 00:40:25,215
아빠, 이거 뽑아버려야겠어요

737
00:40:25,298 --> 00:40:27,342
절대 안 돼, 건들지 마

738
00:40:27,425 --> 00:40:29,469
마크 올 때까지 기다려

739
00:40:31,304 --> 00:40:32,430
아가, 조금만 참아

740
00:40:32,514 --> 00:40:34,099
좀만 더 버텨

741
00:40:34,182 --> 00:40:36,017
마크 쪽 확인해 볼게

742
00:40:36,101 --> 00:40:37,686
그거 건들지 마라

743
00:40:37,769 --> 00:40:39,146
진정하고 기다려

744
00:40:39,229 --> 00:40:41,565
너무 아파요

745
00:40:41,648 --> 00:40:42,732
끊지 마, 페이스

746
00:40:42,816 --> 00:40:44,776
마크, 서둘러!

747
00:40:44,860 --> 00:40:46,736
- 거의 다 왔어요, 아버님
- 그래야지

748
00:40:46,820 --> 00:40:48,697
도착 즉시 연락해
알았어?

749
00:40:48,780 --> 00:40:50,073
그럴게요

750
00:40:50,157 --> 00:40:52,075
다리에 쥐 나겠어요

751
00:40:52,159 --> 00:40:53,743
거의 도착했대, 우리 딸

752
00:40:53,827 --> 00:40:54,995
조금만 참아

753
00:40:55,078 --> 00:40:56,079
〝새 영상 메시지〞

754
00:40:56,163 --> 00:40:57,205
잠깐만 기다려

755
00:40:57,289 --> 00:40:58,498
아빠 필요하면 소리 지르고

756
00:40:58,582 --> 00:40:59,958
아빠 여기 있을게

757
00:41:04,880 --> 00:41:06,339
이거 봐

758
00:41:08,341 --> 00:41:09,676
동작을 멈췄어

759
00:41:09,759 --> 00:41:11,678
방향을 바꾸고 있어

760
00:41:11,761 --> 00:41:13,847
뭔가 쫓고 있어, 윌

761
00:41:21,897 --> 00:41:23,356
저 소린 뭐지?

762
00:41:23,440 --> 00:41:25,108
대체 뭐야?

763
00:41:28,236 --> 00:41:30,363
저 소리를 낼 때마다
방향을 바꾸고 있어

764
00:41:30,447 --> 00:41:31,698
〝위치 기록〞

765
00:41:38,038 --> 00:41:40,040
의사소통은 아니고

766
00:41:41,791 --> 00:41:43,835
위치를 파악하려는 거야

767
00:41:44,878 --> 00:41:46,880
뭘 노리는 거지?

768
00:41:49,216 --> 00:41:52,469
〝LA 원 윌셔
　정부 데이터 센터〞

769
00:41:56,932 --> 00:41:58,892
〝현장이야
　줌 켜!〞

770
00:41:59,768 --> 00:42:02,395
〝이 주소 좀 확인해 줘〞

771
00:42:04,773 --> 00:42:06,942
〝뭔가 알아낸 것 같아〞

772
00:42:07,025 --> 00:42:08,860
〝알았어!〞

773
00:42:10,528 --> 00:42:12,530
〝정부 데이터 센터
　전 세계〞

774
00:42:15,033 --> 00:42:16,284
뭐 하는 거지?

775
00:42:29,381 --> 00:42:31,758
저건 뭐야?

776
00:42:37,764 --> 00:42:39,641
아빠
제 말 좀 들어보세요

777
00:42:39,724 --> 00:42:41,643
- 정부는...
- 아니

778
00:42:41,726 --> 00:42:43,687
네 입에서
'정부'란 말이 나오는 건

779
00:42:43,770 --> 00:42:45,480
정말 사양이다

780
00:42:45,563 --> 00:42:47,857
정부가 아빠 몰래
뭔가 하고 있었어요

781
00:42:47,941 --> 00:42:49,317
미국 몰래요

782
00:42:49,401 --> 00:42:50,944
정부는 감시망을 갖고 있어요

783
00:42:51,027 --> 00:42:53,363
통상의 것보다도
수천 배는 더 치밀해요

784
00:42:53,446 --> 00:42:56,283
정부 감시망을 내가 모를 것 같아?

785
00:42:56,366 --> 00:42:58,702
내가 정부 감시망 그 자체야

786
00:42:58,785 --> 00:42:59,786
아빠도 이건 몰라요!

787
00:42:59,869 --> 00:43:01,663
- 넌 알고?
- 네

788
00:43:01,746 --> 00:43:03,873
- 골리앗이라고 해요
- 그건 가짜 뉴스야

789
00:43:03,957 --> 00:43:05,458
생각을 해보세요

790
00:43:05,542 --> 00:43:07,043
민간 우주 기업들이
뭘 하겠어요?

791
00:43:07,127 --> 00:43:08,461
비밀 위성 쏴서 뭐 하겠냐고요

792
00:43:08,545 --> 00:43:09,879
그게 골리앗이라고?

793
00:43:09,963 --> 00:43:11,339
비밀 위성 몇 개가?

794
00:43:11,423 --> 00:43:15,176
정보를 무선으로 동부 해안 쪽
지하 시설로 전송했어요

795
00:43:15,260 --> 00:43:16,678
데이브, 너 진짜

796
00:43:16,761 --> 00:43:17,804
아빠, 좀 들어요!

797
00:43:17,887 --> 00:43:19,681
골리앗은 모든 정보를 수집하고

798
00:43:19,764 --> 00:43:21,474
전부 수집할 때까지
멈추지 않아요

799
00:43:24,185 --> 00:43:29,190
난 널 정말 사랑한다만
음모론 얘긴 꺼내지 마라

800
00:43:29,274 --> 00:43:31,860
〝나사 샌드라의 전화입니다〞

801
00:43:32,652 --> 00:43:33,862
끊어야겠다

802
00:43:37,157 --> 00:43:39,242
윌, 이거 봐

803
00:43:39,326 --> 00:43:40,535
실내에 머무르십시오

804
00:43:40,618 --> 00:43:42,162
창문에서 떨어지십시오

805
00:43:42,245 --> 00:43:44,205
미사일에 맞아 쓰러진 것 같아

806
00:43:44,289 --> 00:43:46,499
아직 살아있어
소리가 들려

807
00:43:46,583 --> 00:43:48,251
원 윌셔잖아?

808
00:43:48,335 --> 00:43:49,961
실내에 머무르십시오

809
00:43:50,045 --> 00:43:52,213
저것들이 가는 곳마다

810
00:43:52,297 --> 00:43:54,174
- 데이터 센터가 있었어
- 데이터 센터?

811
00:43:54,257 --> 00:43:56,176
정부 서버를 전부 찾아냈어

812
00:43:56,259 --> 00:43:58,136
더 가까이 가줘

813
00:43:58,219 --> 00:44:00,138
알았어, 기다려봐

814
00:44:00,221 --> 00:44:01,723
대피하십시오

815
00:44:01,806 --> 00:44:03,350
실내에 머무르십시오

816
00:44:04,351 --> 00:44:05,560
그래, 저거
저건 뭐야?

817
00:44:08,855 --> 00:44:11,024
잠깐만, 이게 뭐지?

818
00:44:11,107 --> 00:44:13,818
꼭 살아있는 것 같아

819
00:44:14,861 --> 00:44:17,989
건물을 부수고 들어갔나 봐

820
00:44:18,073 --> 00:44:19,657
들어가 볼게

821
00:44:19,741 --> 00:44:22,077
알았어, 조심해

822
00:44:22,160 --> 00:44:24,329
기계들의 목적지가
극비 정부 데이터 센터로

823
00:44:24,412 --> 00:44:27,540
추정된단 보고가
속속 들어오고 있습니다

824
00:44:27,624 --> 00:44:29,250
이럴 수가

825
00:44:29,334 --> 00:44:30,835
내 피드가 사라졌어

826
00:44:30,919 --> 00:44:32,837
그거 더 자세히 봐줄 수 있어?

827
00:44:32,921 --> 00:44:36,257
세계 각지에서 트라이포드들이
이 시설들을 포위하고 있지만

828
00:44:36,341 --> 00:44:39,344
그들이 왜 여기에 모이는지

829
00:44:39,427 --> 00:44:41,596
뭐에 끌리는 건지는
아무도 모릅니다

830
00:44:41,679 --> 00:44:43,598
저게 대체 뭐 하는 물건이지?

831
00:44:43,681 --> 00:44:45,642
서버에 무슨 일이 생겼어

832
00:44:45,725 --> 00:44:47,227
뭐야, 진짜?

833
00:44:48,269 --> 00:44:50,563
여기저기로 가지를 뻗어서

834
00:44:50,647 --> 00:44:52,565
서버를 뒤덮고 있어

835
00:44:52,649 --> 00:44:54,567
엄청난 속도로
다운로드하고 있어

836
00:44:54,651 --> 00:44:56,027
서버를 비우는 거야

837
00:44:56,111 --> 00:44:57,570
비운다고?

838
00:45:00,115 --> 00:45:01,908
놀라운걸

839
00:45:01,991 --> 00:45:04,160
샌드라, 거기서 나와

840
00:45:04,244 --> 00:45:05,328
안 돼!

841
00:45:06,913 --> 00:45:09,207
- 날 감쌌어!
- 샌드라!

842
00:45:09,290 --> 00:45:10,959
내 옷에 달라붙었어

843
00:45:12,043 --> 00:45:13,461
샌드라

844
00:45:14,212 --> 00:45:15,505
제길

845
00:45:21,010 --> 00:45:22,762
제발 받아라

846
00:45:22,846 --> 00:45:24,222
빨리

847
00:45:24,305 --> 00:45:25,348
〝나사 샌드라
　연결 실패〞

848
00:45:25,432 --> 00:45:26,558
젠장

849
00:45:26,641 --> 00:45:30,603
〝데이터 센터 폐쇄
　오프라인〞

850
00:45:33,064 --> 00:45:34,732
〝군사 시스템 침입〞

851
00:45:34,816 --> 00:45:38,820
〝군사 시스템
　모든 데이터 손실〞

852
00:45:38,903 --> 00:45:41,239
〝방어 현황 - 전 세계
　모든 카메라〞

853
00:45:42,657 --> 00:45:44,492
타깃을 확보했다
미사일 조준 완료

854
00:45:44,576 --> 00:45:47,078
이런, 탈출한다!

855
00:45:47,162 --> 00:45:48,246
안 돼

856
00:45:52,709 --> 00:45:55,420
미 국방부가 중대 경고를 담은
보고서를 발표했습니다

857
00:45:55,503 --> 00:45:59,757
전 세계 군사 시스템이
사이버 공격을 받고 있습니다

858
00:45:59,841 --> 00:46:02,594
전략사령부는
전 군과의 교신을 상실했고

859
00:46:02,677 --> 00:46:03,970
〝방어 시스템
　데이터 손실 경보〞

860
00:46:04,053 --> 00:46:06,306
세계 각국의 반격 작전이
무산되고 있다는 소식을

861
00:46:06,389 --> 00:46:07,515
전해드립니다

862
00:46:07,599 --> 00:46:08,475
〝뉴스 속보〞

863
00:46:08,558 --> 00:46:12,061
모든 시스템이 침투당하고
데이터가 완전히 탈취됐습니다

864
00:46:12,145 --> 00:46:15,940
지금부터는 전면 수동 작전으로
전환해야 합니다

865
00:46:16,024 --> 00:46:17,484
다른 대안이 없습니다

866
00:46:19,819 --> 00:46:23,156
전 세계 군사력은
완전히 무력해졌습니다

867
00:46:35,293 --> 00:46:38,505
모든 시스템이 침투당하고
데이터가 완전히 탈취됐습니다

868
00:46:38,588 --> 00:46:40,965
희생자가 급증하고 있으며

869
00:46:41,049 --> 00:46:43,718
전역에서 모든 부대가
퇴각하고 있습니다

870
00:46:56,314 --> 00:46:59,943
첨단 시스템이 마비된 군은

871
00:47:00,026 --> 00:47:03,363
속수무책으로 학살당하고 있으며

872
00:47:03,446 --> 00:47:06,157
이제는 병력 퇴각을 위해

873
00:47:06,241 --> 00:47:08,785
사실상 침략자들과

874
00:47:08,868 --> 00:47:10,537
육탄전을 벌이고 있습니다

875
00:47:18,211 --> 00:47:19,379
문제가 생겼어요

876
00:47:19,462 --> 00:47:20,880
도착한 거야?
어떻게 됐어?

877
00:47:20,964 --> 00:47:23,132
네, 같이 있어요
그런데 페이스가...

878
00:47:25,843 --> 00:47:27,804
- 페이스
- 혼자서 이걸 빼도

879
00:47:27,887 --> 00:47:30,181
지혈할 수 있을 줄 알았어요

880
00:47:30,265 --> 00:47:32,350
마크!

881
00:47:32,433 --> 00:47:34,102
뭐라도 해

882
00:47:34,185 --> 00:47:35,562
- 뭘요?
- 뭐든!

883
00:47:35,645 --> 00:47:36,729
뭘 어떡하죠?

884
00:47:39,399 --> 00:47:42,026
지혈하려면 출혈 부위를

885
00:47:42,110 --> 00:47:44,320
- 압박해야 해
- 알았어요

886
00:47:44,404 --> 00:47:46,406
- 좋아
- 안 돼

887
00:47:46,489 --> 00:47:47,865
마크, 그거 말고

888
00:47:47,949 --> 00:47:49,242
다른 거 구해봐

889
00:47:49,325 --> 00:47:51,369
- 지혈대가 필요해
- 저 믿으세요

890
00:47:53,079 --> 00:47:54,372
저 프로예요

891
00:47:55,290 --> 00:47:56,249
소용없을 거야

892
00:47:56,332 --> 00:47:58,251
아빠, 그냥...

893
00:47:59,752 --> 00:48:00,712
좀 믿어봐요

894
00:48:09,929 --> 00:48:12,223
좋아, 됐어요

895
00:48:12,307 --> 00:48:13,391
피가 멈췄어요

896
00:48:13,474 --> 00:48:14,350
〝대발견이야
　연락 줘〞

897
00:48:14,434 --> 00:48:15,685
- 괜찮아?
- 마크

898
00:48:16,811 --> 00:48:18,104
계속 상황 전달해

899
00:48:18,187 --> 00:48:19,606
걱정 마세요, 아버님

900
00:48:19,689 --> 00:48:21,733
현재 인류에게 남은 길은

901
00:48:21,816 --> 00:48:23,568
오로지 대피뿐입니다

902
00:48:23,651 --> 00:48:25,194
무사하네, 다행이다

903
00:48:25,278 --> 00:48:26,821
- 지금은 어때?
- 애완동물 생겼어

904
00:48:26,904 --> 00:48:28,948
봐, 묘기도 부릴 줄 알아

905
00:48:33,911 --> 00:48:35,788
왜 칩에 달라붙는 거지?

906
00:48:35,872 --> 00:48:37,790
내 폰에도 이렇게 달라붙어

907
00:48:37,874 --> 00:48:39,584
이 작은 것들은 데이터에 끌려

908
00:48:39,667 --> 00:48:41,919
- 데이터에 끌리다니?
- 지능이 있어

909
00:48:42,003 --> 00:48:45,465
데이터를 흡수할수록
더 똑똑해지지

910
00:48:45,548 --> 00:48:47,592
데이터를 먹는다고?

911
00:48:47,675 --> 00:48:48,718
맞아

912
00:48:49,469 --> 00:48:51,346
그래서 서버가 비는 거야

913
00:48:52,388 --> 00:48:53,806
잠깐만

914
00:48:53,890 --> 00:48:56,142
〝정부 데이터 센터〞

915
00:48:56,225 --> 00:48:58,019
이럴 수가

916
00:48:58,102 --> 00:49:02,482
기계들이 공세를 퍼붓는 동시에
데이터 센터에 몰래 접근했어

917
00:49:02,565 --> 00:49:07,403
저 트라이포드들은 서버에
그 작은 걸 심는 운반책이야

918
00:49:07,487 --> 00:49:09,405
- 데이터 빼돌리려고
- 데이터 빼돌리려고

919
00:49:13,242 --> 00:49:16,788
〝속보, 세계적 데이터 손실
　기반 시설 붕괴〞

920
00:49:16,871 --> 00:49:19,290
〝GPS 마비 - 유조선 표류
　항공관제 마비 상태〞

921
00:49:19,374 --> 00:49:21,000
다시 연락할게

922
00:49:22,168 --> 00:49:24,128
유조선들은
GPS가 끊겨 멈춰 섰고

923
00:49:24,212 --> 00:49:27,548
시추 시설들은
연쇄 폭발하고 있습니다

924
00:49:27,632 --> 00:49:29,801
너무 심한데

925
00:49:29,884 --> 00:49:32,679
FAA는 모든 민항기의
이륙을 금했지만

926
00:49:32,762 --> 00:49:33,888
〝민항기 추락!〞

927
00:49:33,971 --> 00:49:36,891
이미 비행 중인 항공기들은
항법 시스템이 마비돼

928
00:49:36,974 --> 00:49:39,769
방향을 잃었습니다

929
00:49:41,145 --> 00:49:42,730
원자력 발전소는 가동이 중단됐고

930
00:49:42,814 --> 00:49:43,731
〝냉각 시스템
　작동 불가〞

931
00:49:43,815 --> 00:49:46,109
전기를 생산할 수 없는
상태입니다

932
00:49:46,192 --> 00:49:48,319
도심을 빠져나가려는 차량들로
도로는 마비됐고

933
00:49:48,403 --> 00:49:49,278
〝탈출 중 고립〞

934
00:49:49,362 --> 00:49:52,532
침공에서 도망칠 길은
모두 막혔습니다

935
00:49:52,615 --> 00:49:55,410
곳곳의 전력망이
붕괴되고 있으며

936
00:49:55,493 --> 00:49:58,287
말씀드리는 순간에도
세상은 어둠에 빠지고 있습니다

937
00:49:58,371 --> 00:50:01,249
금융 데이터는
전부 흡수, 삭제돼

938
00:50:01,332 --> 00:50:03,084
지구 전체가 순식간에

939
00:50:03,167 --> 00:50:04,585
- 무일푼이 되었습니다
- 나 참

940
00:50:04,669 --> 00:50:07,004
전 세계에선
대규모 폭동과 함께

941
00:50:07,088 --> 00:50:09,215
약탈이 일어나고 있습니다

942
00:50:09,298 --> 00:50:11,801
인류는 지금
가장 소중한 자원인

943
00:50:11,884 --> 00:50:14,429
데이터의 부재로
혼란의 도가니에 빠졌습니다

944
00:50:14,512 --> 00:50:15,513
〝추억이
　삭제되고 있습니다〞

945
00:50:15,596 --> 00:50:16,806
미친!

946
00:50:22,228 --> 00:50:23,104
〝사진〞

947
00:50:24,188 --> 00:50:26,399
안 돼, 삭제하지 마!

948
00:50:29,986 --> 00:50:31,821
오늘 쓰레기 꼭 버리고

949
00:50:31,904 --> 00:50:33,614
애들한테 잘해줘

950
00:50:33,698 --> 00:50:35,324
사랑해, 여보

951
00:50:35,408 --> 00:50:39,871
오늘 쓰레기 꼭 버리고
애들한테 잘해줘

952
00:50:47,378 --> 00:50:48,963
〝페이지를
　찾을 수 없습니다〞

953
00:50:49,088 --> 00:50:50,882
씨발!

954
00:51:01,476 --> 00:51:03,644
〝교란자 라이브 스트리밍〞

955
00:51:08,274 --> 00:51:09,901
난 경고하려고 했다

956
00:51:09,984 --> 00:51:13,654
이 침공은 감시 산업 복합체가
자초한 일이다

957
00:51:13,738 --> 00:51:17,074
골리앗 프로그램으로
데이터를 마구 수집했다

958
00:51:17,158 --> 00:51:20,870
지구에서 가장 중요한 자원은
데이터이며

959
00:51:20,953 --> 00:51:25,249
지능이 더 우월한 침략자에게
그 데이터는 먹이다

960
00:51:25,333 --> 00:51:29,796
정부는 이걸 예상하고도
골리앗을 가동했다

961
00:51:29,879 --> 00:51:32,590
침략자들이 골리앗을 발견하고
데이터를 흡수하면

962
00:51:32,673 --> 00:51:34,717
세상은 석기 시대로
돌아갈 것이다

963
00:51:34,801 --> 00:51:38,387
침략자들은 모두 흡수할 때까지
멈추지 않는다, 이미 늦었다

964
00:51:40,765 --> 00:51:43,768
침략자들은 모두 흡수할 때까지
멈추지 않는다

965
00:51:43,851 --> 00:51:46,979
침략자들은 모두 흡수할 때까지
멈추지 않는다

966
00:51:57,114 --> 00:51:59,033
〝음성 해독〞

967
00:52:03,246 --> 00:52:05,790
〝해독 상태: 완료〞

968
00:52:06,541 --> 00:52:08,459
모두 흡수할 때까지
멈추지 않는다

969
00:52:08,543 --> 00:52:10,545
모두 흡수할 때까지
멈추지 않는다

970
00:52:10,628 --> 00:52:12,588
모두 흡수할 때까지
멈추지 않는다

971
00:52:12,672 --> 00:52:14,257
모두 흡수할 때까지
멈추지 않는다

972
00:52:14,340 --> 00:52:17,134
모두 흡수할 때까지
멈추지 않는다

973
00:52:18,052 --> 00:52:18,928
〝톤 조정〞

974
00:52:19,846 --> 00:52:22,765
모두 흡수할 때까지
멈추지 않는다

975
00:52:22,849 --> 00:52:25,059
모두 흡수할 때까지
멈추지 않는다

976
00:52:25,142 --> 00:52:27,645
모두 흡수할 때까지
멈추지 않는다

977
00:52:27,728 --> 00:52:29,772
모두 흡수할 때까지
멈추지 않는다

978
00:52:29,856 --> 00:52:31,649
모두 흡수할 때까지
멈추지 않는다

979
00:52:31,732 --> 00:52:34,151
모두 흡수할 때까지
멈추지 않는다

980
00:52:36,946 --> 00:52:39,615
〝데이브
　최근 접속함〞

981
00:52:42,702 --> 00:52:44,245
너였어?

982
00:52:45,288 --> 00:52:47,456
- 너였어!
- 네

983
00:52:47,540 --> 00:52:49,333
틀린 말은 아니에요

984
00:52:49,417 --> 00:52:51,043
- 네가 감히!
- 네

985
00:52:51,127 --> 00:52:52,670
감히 어떻게!

986
00:52:52,753 --> 00:52:55,006
내 아들이
정부를 해킹하다니

987
00:52:55,089 --> 00:52:57,383
어느 분께서
평생 감시만 하시느라

988
00:52:57,466 --> 00:52:58,843
놓치신 게 많네요

989
00:52:59,927 --> 00:53:01,345
아빠, 과거는 과거예요

990
00:53:01,429 --> 00:53:04,015
전 협력할 준비 됐는데
아빠는요?

991
00:53:08,895 --> 00:53:10,146
난 바쁘다

992
00:53:11,814 --> 00:53:13,566
유리창은 모두 부서졌습니다

993
00:53:13,649 --> 00:53:16,527
가게는 문을 닫았고
사람들에겐 생필품이 필요합니다

994
00:53:16,611 --> 00:53:18,863
극도로 궁핍한 상황입니다

995
00:53:23,159 --> 00:53:25,453
〝골리앗
　국토안보부 프로그램 문서〞

996
00:53:25,536 --> 00:53:28,789
〝진실을 이해할 때예요〞

997
00:53:30,374 --> 00:53:35,379
〝이 문서가 있다고 해서
　네 행동이 정당화되진 않아〞

998
00:53:38,549 --> 00:53:43,054
〝옳고 그름을 가르는 건
　진실이에요!〞

999
00:53:43,137 --> 00:53:47,558
〝진실이 모두를
　자유롭게 할 거예요〞

1000
00:53:52,229 --> 00:53:56,943
〝미확인 항공 현상 사건〞

1001
00:54:00,112 --> 00:54:01,989
이럴 수가

1002
00:54:09,413 --> 00:54:10,790
이게 뭐지?

1003
00:54:10,873 --> 00:54:11,999
〝비정상적인 대기 현상〞

1004
00:54:13,834 --> 00:54:17,004
〝격렬한 기상 이변
　정체불명 비행체 출현〞

1005
00:54:18,714 --> 00:54:19,966
이게 다 뭐야?

1006
00:54:23,511 --> 00:54:25,137
〝데이터 수집 프로그램 개시
　그 이후 출현한 UFO〞

1007
00:54:25,221 --> 00:54:27,098
데이터 수집? 이럴 수가

1008
00:54:27,932 --> 00:54:29,934
이것 때문에 나타난 거였구나

1009
00:54:30,017 --> 00:54:30,893
〝추락 현장〞

1010
00:54:30,977 --> 00:54:32,520
다 알면서 비밀로 했어

1011
00:54:32,603 --> 00:54:34,438
〝비행체 회수〞

1012
00:54:34,522 --> 00:54:36,440
세상엔 비밀로 한 거야

1013
00:54:40,653 --> 00:54:42,321
〝곤충 형상〞

1014
00:54:42,405 --> 00:54:44,991
그 작은 것들도 알고 있었잖아

1015
00:54:46,325 --> 00:54:51,080
〝데이터에 기반해 번성하는 종〞

1016
00:54:52,999 --> 00:54:54,375
골리앗이라니, 제기랄

1017
00:54:54,458 --> 00:54:55,710
〝대규모 데이터 수집에 쓰일
　골리앗 서버, 위성 시스템〞

1018
00:54:55,793 --> 00:54:57,628
데이브가 옳았어

1019
00:54:57,712 --> 00:54:59,839
날 계속 속인 거야

1020
00:54:59,922 --> 00:55:01,257
코앞에서

1021
00:55:04,635 --> 00:55:05,594
이럴 수가

1022
00:55:05,678 --> 00:55:06,887
〝국방 혁신 위원회〞

1023
00:55:06,971 --> 00:55:08,597
배후에 브리그스가 있었어

1024
00:55:08,681 --> 00:55:11,642
이러니 교란자 잡겠다고
그 난리를 쳤지

1025
00:55:14,270 --> 00:55:15,479
〝국토안보부
　브리그스 감청〞

1026
00:55:15,563 --> 00:55:18,107
너무 위험하네, 브리그스
당장 파기하게

1027
00:55:18,190 --> 00:55:19,775
장군님, 외람되지만

1028
00:55:19,859 --> 00:55:22,319
장군님의 허가가 있든 없든
골리앗은 발동될 겁니다

1029
00:55:22,403 --> 00:55:24,113
사상 유례가 없을 만큼 대단한

1030
00:55:24,196 --> 00:55:25,865
- 감시 시스템입니다
- 쳐들어올 거야

1031
00:55:25,948 --> 00:55:27,700
대대적인 침공이 시작될 거라고!

1032
00:55:27,783 --> 00:55:29,243
침공? 우린 이제 인류 전체의

1033
00:55:29,326 --> 00:55:31,328
생각과 움직임을 읽을 수 있습니다

1034
00:55:31,412 --> 00:55:32,705
완벽한 통제라고요

1035
00:55:32,788 --> 00:55:34,874
이래서 독단적으로 움직이고
그걸 전부

1036
00:55:34,957 --> 00:55:36,292
〝위치
　국토안보부 지하 4층〞

1037
00:55:36,375 --> 00:55:37,626
이 건물 밑에 숨겼나?

1038
00:55:37,710 --> 00:55:41,172
정신 나간 작자로군
이건 혼자 정할 일이 아니야

1039
00:55:41,255 --> 00:55:43,090
과연 그럴까요?
똑똑히 보시죠, 장군님

1040
00:55:46,385 --> 00:55:47,928
골리앗 프로그램 일은
다 알고 있어요

1041
00:55:48,012 --> 00:55:50,431
이야, 해냈군

1042
00:55:50,514 --> 00:55:52,224
역시 난
사람 보는 눈이 있어

1043
00:55:52,308 --> 00:55:54,810
골리앗을 발동하면
침공 가능성이 생긴다고

1044
00:55:54,894 --> 00:55:56,979
나사에서도 경고했잖습니까

1045
00:55:57,063 --> 00:55:59,482
우릴 보호하는 건
늙은 관료들이 아니라 나야!

1046
00:55:59,565 --> 00:56:02,276
골리앗을 켠 순간 전 은하에
우릴 잡아먹으라고

1047
00:56:02,359 --> 00:56:04,445
광고한 거나 다름없어요

1048
00:56:04,528 --> 00:56:06,781
걱정 마
골리앗까진 침투 못 해

1049
00:56:06,864 --> 00:56:08,908
시스템 전체를
에어 갭 방식으로 분리해 놨어

1050
00:56:08,991 --> 00:56:11,285
우린 안전해
내가 안전하게 지켰어

1051
00:56:11,368 --> 00:56:15,206
아마존 장바구니 훔쳐보려고
우릴 사지로 내몰았잖아요!

1052
00:56:15,289 --> 00:56:16,832
왜 이래, 래드퍼드

1053
00:56:16,916 --> 00:56:18,959
정부는 부모나 다름없어

1054
00:56:19,043 --> 00:56:21,629
애들이 뭐 하는지도 모르면서
어떻게 보호하겠어?

1055
00:56:21,712 --> 00:56:23,255
그것 때문에 이래요?

1056
00:56:23,339 --> 00:56:25,216
우리 가족은 전혀 못 지키잖아요

1057
00:56:25,299 --> 00:56:27,218
위험하다고요

1058
00:56:27,301 --> 00:56:30,554
국토안보부 건물은
방공호 그 자체야

1059
00:56:30,638 --> 00:56:32,139
골리앗은 12m 지하에 있어

1060
00:56:32,223 --> 00:56:33,933
놈들이 닿을 리가 없어

1061
00:56:34,016 --> 00:56:36,143
- 내가 다 안배해 놨어
- 미쳤군요

1062
00:56:36,227 --> 00:56:37,686
내 계약서에
이딴 건 없었어요

1063
00:56:37,770 --> 00:56:39,188
절대 안 돼요
죽어도 안 돼

1064
00:56:39,271 --> 00:56:41,398
그동안 수고 많았어
래드퍼드

1065
00:56:41,482 --> 00:56:43,692
- 자넨 해고야
- 막아야겠어, 잠깐만요!

1066
00:56:47,029 --> 00:56:48,531
〝윌리엄 래드퍼드
　접근 권한 회수〞

1067
00:56:48,614 --> 00:56:50,407
안 돼, 이러지 마

1068
00:56:53,619 --> 00:56:55,204
〝가디언 액세스
　거부됨〞

1069
00:56:55,287 --> 00:56:56,580
망할

1070
00:56:56,664 --> 00:56:58,874
〝지금 연락 돼?〞

1071
00:56:58,958 --> 00:56:59,875
〝인터넷에
　연결할 수 없습니다〞

1072
00:56:59,959 --> 00:57:01,252
젠장

1073
00:57:03,420 --> 00:57:05,089
안 돼

1074
00:57:05,172 --> 00:57:07,883
〝이 문자 보여?〞

1075
00:57:07,967 --> 00:57:10,052
〝인터넷이
　연결되지 않았습니다〞

1076
00:57:14,056 --> 00:57:18,269
〝모든 접근 권한이
　삭제됐습니다〞

1077
00:57:20,688 --> 00:57:22,857
〝가디언 외부 침입〞

1078
00:57:22,940 --> 00:57:25,234
모든 보안 방화벽이
꺼졌습니다

1079
00:57:32,116 --> 00:57:34,660
〝게임을 시작할까요?〞

1080
00:57:39,874 --> 00:57:41,959
〝당근이지〞

1081
00:57:42,042 --> 00:57:44,128
〝난 아빠도 계속
　지켜보고 있었어요〞

1082
00:57:44,211 --> 00:57:46,714
이 똑소리 나는 녀석

1083
00:57:47,590 --> 00:57:49,258
사랑한다, 아들

1084
00:57:49,341 --> 00:57:51,468
〝반란군에 가담할
　준비 됐어요?〞

1085
00:57:53,053 --> 00:57:54,972
〝물론이지〞

1086
00:57:56,473 --> 00:57:58,100
〝클릭하세요〞

1087
00:57:58,851 --> 00:58:00,895
〝윌 래드퍼드
　모든 접근 권한 부여됨〞

1088
00:58:00,978 --> 00:58:02,605
터치다운

1089
00:58:02,688 --> 00:58:05,566
터치다운이다, 자식아!

1090
00:58:05,649 --> 00:58:07,401
브리그스
넌 뭣도 안 돼

1091
00:58:15,409 --> 00:58:17,369
이래도 무시할래?

1092
00:58:17,453 --> 00:58:19,830
〝얼굴 인식 중입니다
　어서 오세요〞

1093
00:58:19,914 --> 00:58:21,040
〝음성 인식 중입니다〞

1094
00:58:21,123 --> 00:58:23,125
윌리엄 래드퍼드

1095
00:58:23,209 --> 00:58:26,170
〝안녕하세요
　윌리엄 래드퍼드 님〞

1096
00:58:31,133 --> 00:58:34,929
〝모두를 위한 자유와 안보
　잠시 기다려 주세요〞

1097
00:58:36,180 --> 00:58:38,849
〝우리 페이스가
　잘하고 있어요!〞

1098
00:58:43,437 --> 00:58:44,647
좋아

1099
00:58:45,648 --> 00:58:46,982
다행이네

1100
00:58:51,237 --> 00:58:53,614
자, 이제 뭘 하면 되지?

1101
00:58:53,697 --> 00:58:55,199
좋아요

1102
00:58:55,282 --> 00:58:56,909
저놈들을
굶기는 게 어떨까요?

1103
00:58:56,992 --> 00:58:58,953
데이터 뺏고 서버 과부하로
다운시키는 거죠

1104
00:58:59,036 --> 00:59:00,996
서비스 거부 공격을 하자고?

1105
00:59:01,080 --> 00:59:02,748
- 맞아요
- 안 돼

1106
00:59:02,831 --> 00:59:05,209
디도스 정도로는 못 막아

1107
00:59:05,292 --> 00:59:08,128
식량에 독을 타야 해
알았어?

1108
00:59:08,212 --> 00:59:10,547
데이터 센터를 감염시키는 거야

1109
00:59:11,382 --> 00:59:13,676
옛날식 토끼 바이러스로
한 방 먹이는 거지

1110
00:59:13,759 --> 00:59:16,220
그래요, 아빠
그거예요, 예술이네요

1111
00:59:16,303 --> 00:59:17,805
옛날식으로 해야 해

1112
00:59:17,888 --> 00:59:20,099
덩치가 클수록 넘어지면 더 아파

1113
00:59:20,182 --> 00:59:22,351
- 맞아요
- 하나는 분명해

1114
00:59:22,434 --> 00:59:26,146
너와 나만으론
그 바이러스 완성 못 해

1115
00:59:26,230 --> 00:59:29,483
우리끼린 힘들어도
적절한 팀이 있으면 돼요

1116
00:59:29,566 --> 00:59:31,235
내가 연락을 돌려볼게

1117
00:59:33,737 --> 00:59:35,114
왜 웃어?

1118
00:59:35,197 --> 00:59:37,866
아니에요
아빠 지인들은 별거 없잖아요

1119
00:59:37,950 --> 00:59:39,535
연락은 내가 돌릴게요

1120
00:59:39,618 --> 00:59:41,620
그러시죠, 교란자 나리

1121
00:59:42,997 --> 00:59:44,581
교란 한번 신나게 해보자

1122
00:59:47,918 --> 00:59:50,045
아빠, 우리 교란자들이랑
인사해요

1123
00:59:50,921 --> 00:59:52,423
네 아빠가 국토안보부야?

1124
00:59:52,506 --> 00:59:53,966
우리랑 적이잖아

1125
00:59:54,049 --> 00:59:55,801
뭐 하잔 거야?
너 우리 배신했어?

1126
00:59:55,884 --> 00:59:57,344
- 주여, 용서해 주시길
- 여긴

1127
00:59:57,428 --> 00:59:58,846
우리만의 안전 공간이어야지

1128
00:59:58,929 --> 01:00:00,389
다들 그만해

1129
01:00:00,472 --> 01:00:03,767
외계인들의 목적은
단 하나, 골리앗이야

1130
01:00:03,851 --> 01:00:06,979
상황 나쁠 건 알았잖아
액세스 허용하는 순간 끝나

1131
01:00:07,062 --> 01:00:08,439
뭘 하면 돼?

1132
01:00:08,522 --> 01:00:10,733
놈들이 접속한 데이터 센터를
미끼로 해서

1133
01:00:10,816 --> 01:00:12,651
옛날식 토끼 바이러스를 심어서

1134
01:00:12,735 --> 01:00:14,320
흡수 중인 데이터를 감염시킬 거야

1135
01:00:14,403 --> 01:00:16,405
아빠의 안보부 연줄이
접근을 도울 거고

1136
01:00:16,488 --> 01:00:19,158
토끼 바이러스 주입에
모든 게 달렸어

1137
01:00:19,241 --> 01:00:21,577
면책권은 아저씨가
보장해 주는 거지?

1138
01:00:22,661 --> 01:00:24,705
좋아, 협상 완료다

1139
01:00:24,788 --> 01:00:25,706
〝교란자 팀 멤버〞

1140
01:00:28,334 --> 01:00:32,880
전과는 전부 삭제했다

1141
01:00:33,005 --> 01:00:34,465
내가 토끼 바이러스 만들게요

1142
01:00:34,548 --> 01:00:36,717
스타파이어
암호 무차별 대입해

1143
01:00:36,800 --> 01:00:38,969
델마 앤 루이스
암호화 해제해

1144
01:00:39,053 --> 01:00:40,971
코드 크러셔
방화벽 우회해

1145
01:00:41,055 --> 01:00:43,891
그리고 번아웃
사고만 치지 마

1146
01:00:43,974 --> 01:00:46,852
난 SSL 키 훔쳐서
사용자 정보 가로챌게

1147
01:00:46,935 --> 01:00:48,145
자 시작하자

1148
01:00:49,396 --> 01:00:54,568
〝교란자 유튜브 계정
　비번 알려줘〞

1149
01:00:55,778 --> 01:00:57,613
〝뭐 하려고요?〞

1150
01:00:57,696 --> 01:01:00,240
뭐 하나 좀
만들 게 있어서

1151
01:01:00,324 --> 01:01:01,533
알았어요

1152
01:01:07,122 --> 01:01:09,041
오후 1시 56분

1153
01:01:09,124 --> 01:01:10,542
오후 2시 11분

1154
01:01:13,879 --> 01:01:16,340
〝진실을 알 시간입니다〞

1155
01:01:16,423 --> 01:01:18,884
다신 감시 따위
못 하게 해 주마, 브리그스

1156
01:01:18,967 --> 01:01:21,303
〝우선 순위 경보
　새로운 교란자 게시글〞

1157
01:01:22,262 --> 01:01:25,808
침공의 원인은
감시 복합 산업체가

1158
01:01:25,891 --> 01:01:29,603
골리앗 프로그램으로 데이터를
대량 수집한 결과다

1159
01:01:29,686 --> 01:01:32,689
너무 위험하네, 브리그스
당장 파기하게

1160
01:01:32,773 --> 01:01:34,274
장군님, 외람되지만

1161
01:01:34,358 --> 01:01:37,194
장군님의 허가가 있든 없든
골리앗은 가동될 겁니다

1162
01:01:37,277 --> 01:01:38,821
사상 유례가 없을 만큼 대단한

1163
01:01:38,904 --> 01:01:39,988
- 감시 시스템입니다
- 쳐들어올 거야

1164
01:01:40,072 --> 01:01:40,989
〝이 규모면
　그들이 올 거야, 파기해〞

1165
01:01:41,073 --> 01:01:42,491
대대적인 침공이
시작될 거라고!

1166
01:01:42,574 --> 01:01:44,576
침공? 적당히 하십시오

1167
01:01:44,660 --> 01:01:46,787
인류 전체의 생각과 움직임을

1168
01:01:46,870 --> 01:01:47,704
읽을 수 있습니다

1169
01:01:47,788 --> 01:01:48,789
〝이 멍청이는 알고 있었다〞

1170
01:01:48,872 --> 01:01:49,873
지구에서 가장 중요한 자원은
데이터이며

1171
01:01:49,957 --> 01:01:52,543
지능이 더 우월한 침략자에게
그 데이터는 먹이다

1172
01:01:52,626 --> 01:01:53,544
〝국토안보부의 작품〞

1173
01:01:53,627 --> 01:01:54,795
〝국민의, 국민에 의한
　국민을 위한 정부〞

1174
01:01:54,878 --> 01:01:57,381
정부는 다 알고 있으면서도
골리앗을 가동했다

1175
01:01:57,464 --> 01:01:59,049
〝반란에 가담하라〞

1176
01:01:59,133 --> 01:02:01,135
아빠, 대박이네요

1177
01:02:01,218 --> 01:02:02,761
네 아빠 쩐다

1178
01:02:02,845 --> 01:02:05,973
아저씨
진짜 끝내줬어요

1179
01:02:06,056 --> 01:02:07,641
이래도 날 무시할래?

1180
01:02:07,724 --> 01:02:10,686
〝국토안보부 분석관
　교란자에 가담해〞

1181
01:02:11,728 --> 01:02:13,522
내가 진짜 이랬다니

1182
01:02:13,605 --> 01:02:14,982
축하해요, 아빠

1183
01:02:15,065 --> 01:02:16,733
아빠도 이제 교란자예요

1184
01:02:16,817 --> 01:02:18,110
우리 팀에 잘 왔어요

1185
01:02:19,278 --> 01:02:20,904
좋아, 토끼 바이러스는
준비됐어요

1186
01:02:20,988 --> 01:02:22,448
지금 보낼게요

1187
01:02:27,494 --> 01:02:29,997
〝이 파일을 데이터베이스에
　업로드하시겠습니까?〞

1188
01:02:30,080 --> 01:02:32,166
폭탄 투하

1189
01:02:32,249 --> 01:02:33,459
〝예〞

1190
01:02:33,542 --> 01:02:36,170
〝토끼 바이러스
　업로드 중〞

1191
01:02:39,089 --> 01:02:41,258
바이러스 심었어

1192
01:02:42,593 --> 01:02:44,970
좋아, 간다

1193
01:02:45,053 --> 01:02:47,514
정부를 무너뜨리려고
엄청 오래 기다렸는데

1194
01:02:51,727 --> 01:02:53,270
실컷 먹어라

1195
01:02:54,313 --> 01:02:55,564
실컷 먹어

1196
01:02:55,647 --> 01:02:57,149
그래, 먹어

1197
01:02:58,150 --> 01:02:59,109
〝업로드 중단
　추적 불가〞

1198
01:02:59,193 --> 01:03:00,402
젠장

1199
01:03:00,486 --> 01:03:02,279
뭔가 잘못됐어

1200
01:03:04,198 --> 01:03:06,617
나 해킹당하고 있어
우리 해킹당한다!

1201
01:03:06,700 --> 01:03:08,327
우리 데이터를 먹고 있어

1202
01:03:08,410 --> 01:03:09,953
내 데이터를 뺏기고 있어

1203
01:03:10,037 --> 01:03:11,914
저걸로 골리앗을
찾아낼 거야

1204
01:03:11,997 --> 01:03:13,457
이렇게 나온다고?

1205
01:03:14,458 --> 01:03:15,876
이걸 봐

1206
01:03:21,965 --> 01:03:23,717
〝라이브 피드
　공격이 격해졌어!〞

1207
01:03:23,800 --> 01:03:25,511
지금 엄청 끊겨

1208
01:03:25,594 --> 01:03:27,346
뭐야?

1209
01:03:33,644 --> 01:03:34,895
큰일 났다

1210
01:03:34,978 --> 01:03:36,396
〝워싱턴 DC 공격당하는 중〞

1211
01:03:36,480 --> 01:03:37,814
제기랄!

1212
01:03:37,898 --> 01:03:40,025
국회의사당이
공격당하고 있어요!

1213
01:03:44,488 --> 01:03:46,240
너희들 다 발각됐어

1214
01:03:46,323 --> 01:03:47,950
놈들이 IP 주소를 확보했어

1215
01:03:48,700 --> 01:03:51,203
다들 거기서 도망쳐

1216
01:03:51,286 --> 01:03:52,454
- 당장!
- 안 돼

1217
01:03:52,538 --> 01:03:53,830
안 돼, 어떡해!

1218
01:03:53,914 --> 01:03:55,249
제기랄

1219
01:03:59,670 --> 01:04:01,463
〝위협 위치 식별 중〞

1220
01:04:02,798 --> 01:04:04,675
너희 다 거기서 도망쳐!

1221
01:04:05,884 --> 01:04:08,136
〝신호 끊김
　델마 앤 루이스〞

1222
01:04:08,679 --> 01:04:10,222
스타파이어!

1223
01:04:11,890 --> 01:04:15,310
〝신호 끊김〞

1224
01:04:15,394 --> 01:04:17,062
데이브

1225
01:04:17,145 --> 01:04:18,772
집 근처까지 왔어

1226
01:04:20,107 --> 01:04:21,358
안 돼, 저건...

1227
01:04:21,441 --> 01:04:23,527
데이브, 거기서 도망쳐!

1228
01:04:23,610 --> 01:04:25,487
데이브, 빨리...
안 돼!

1229
01:04:25,571 --> 01:04:27,531
데이브!

1230
01:04:27,614 --> 01:04:29,116
안 돼!

1231
01:04:30,367 --> 01:04:31,577
이건 아니야!

1232
01:04:37,916 --> 01:04:40,794
괜찮아, 데이브는 괜찮을 거야

1233
01:04:46,883 --> 01:04:48,510
〝데이브, 괜찮아?〞

1234
01:04:50,596 --> 01:04:52,306
〝최근 접속함〞

1235
01:04:52,389 --> 01:04:53,974
제발

1236
01:04:54,057 --> 01:04:55,017
〝아들?〞

1237
01:04:55,100 --> 01:04:57,311
아무 일 없을 거야

1238
01:04:59,896 --> 01:05:01,857
전 세계 여러 지역에서

1239
01:05:01,940 --> 01:05:05,027
대규모 파괴가 일어났다는
속보가 쏟아지고 있습니다

1240
01:05:05,110 --> 01:05:07,070
기계들이 다리를 분리한 채
지정된 목표만을

1241
01:05:07,154 --> 01:05:09,906
정밀 타격하고 있다는
소식인데요

1242
01:05:09,990 --> 01:05:11,283
데이브는 무사해

1243
01:05:11,366 --> 01:05:13,160
희생자 수는 파악할 수 없지만

1244
01:05:13,243 --> 01:05:15,412
완전히 초토화된 것으로
알려졌으며

1245
01:05:15,495 --> 01:05:17,414
생존자는 없을 것으로 보입니다

1246
01:05:17,497 --> 01:05:19,875
구조 당국은 현재 마비 상태로

1247
01:05:19,958 --> 01:05:22,085
구조 인력 투입이
불가능한 상태입니다

1248
01:05:22,169 --> 01:05:23,879
〝윌 래드퍼드의 집〞

1249
01:05:33,513 --> 01:05:34,973
자, 정신 차려

1250
01:05:37,893 --> 01:05:38,810
〝감시용 드론〞

1251
01:06:07,297 --> 01:06:08,882
데이브?

1252
01:06:08,965 --> 01:06:11,385
아들? 아들이야?

1253
01:06:13,178 --> 01:06:16,682
〝연결에 실패했습니다〞

1254
01:06:21,228 --> 01:06:22,646
데이브?

1255
01:06:25,857 --> 01:06:27,567
이거 왜 이래?

1256
01:06:29,194 --> 01:06:31,571
완전 쫄았네요

1257
01:06:31,655 --> 01:06:33,281
깜짝이야, 너!

1258
01:06:33,365 --> 01:06:34,616
아니...

1259
01:06:34,700 --> 01:06:36,743
다친 줄 알았어
너 진짜 다친 줄...

1260
01:06:36,827 --> 01:06:38,537
너 집에 있는 줄 알았는데

1261
01:06:38,620 --> 01:06:40,706
- 집에요?
- 어떻게 이래?

1262
01:06:40,789 --> 01:06:43,750
신호를 돌려놨어요
여기 브라이언네예요

1263
01:06:47,003 --> 01:06:49,214
진짜 심장이 철렁했다

1264
01:06:49,297 --> 01:06:51,800
교란자 잡는 게
괜히 힘들었겠어요?

1265
01:06:51,883 --> 01:06:53,218
그건 그런데...

1266
01:06:54,094 --> 01:06:55,637
놈들이 내 집을 날렸잖아

1267
01:06:55,721 --> 01:06:57,055
내 집을 날렸다고

1268
01:06:57,139 --> 01:06:59,015
- 아니...
- 아빠, 집중해요

1269
01:06:59,099 --> 01:07:01,226
차라리 신호를
브라이언네로 돌려서

1270
01:07:01,309 --> 01:07:03,353
- 거길 날려버리게 하지
- 아빠, 들어봐요

1271
01:07:03,437 --> 01:07:04,438
할 게 많으니...

1272
01:07:04,521 --> 01:07:06,815
외계인 침공 보험 같은 거
안 들었단 말이야

1273
01:07:09,860 --> 01:07:11,403
다시 연락하마

1274
01:07:14,990 --> 01:07:17,325
윌, 이것 좀 봐

1275
01:07:20,120 --> 01:07:22,956
플라스틱이랑 금속
실리콘 같은데

1276
01:07:23,039 --> 01:07:25,917
맞아, 마이크로칩이
보통 이렇잖아

1277
01:07:26,001 --> 01:07:28,336
그런데 여길 봐

1278
01:07:29,880 --> 01:07:31,506
이럴 수가

1279
01:07:31,590 --> 01:07:33,925
왜 컴퓨터 칩 대신에
피가 있는 거지?

1280
01:07:34,009 --> 01:07:38,138
생물학적이면서 사이버적인
하이브리드 유기체야

1281
01:07:38,221 --> 01:07:40,098
심지어 DNA도 있어

1282
01:07:40,182 --> 01:07:41,516
DNA?

1283
01:07:41,600 --> 01:07:42,809
이럴 수가

1284
01:07:42,893 --> 01:07:45,061
생명과 컴퓨터가
하나로 합쳐진 거야

1285
01:07:45,145 --> 01:07:46,396
잠깐만

1286
01:07:48,857 --> 01:07:51,276
페이스, 그 식인 코드
액세스할 수 있어?

1287
01:07:51,359 --> 01:07:52,819
아빠가 그걸 어떻게 알아요?

1288
01:07:53,820 --> 01:07:55,697
저놈들 살아있어

1289
01:07:55,781 --> 01:07:57,699
그러니까 죽일 수 있단 뜻이야

1290
01:07:57,783 --> 01:07:58,909
시험은 안 해봤어요

1291
01:07:58,992 --> 01:08:02,037
생물학적이고 사이버적인
하이브리드 유기체야

1292
01:08:02,120 --> 01:08:03,914
이래서 컴퓨터 바이러스로는
부족했구나

1293
01:08:03,997 --> 01:08:06,166
- 그거야
- 컴퓨터 코드랑 비슷한데

1294
01:08:06,249 --> 01:08:08,376
외계인의 DNA를 재프로그래밍해서

1295
01:08:08,460 --> 01:08:10,086
자기들끼리
잡아먹게 하면 되잖아요

1296
01:08:10,170 --> 01:08:11,755
형! 그 말이 맞아요

1297
01:08:11,838 --> 01:08:13,799
- 누나의 코드를 바꾸면 돼요
- 좋아

1298
01:08:13,882 --> 01:08:16,760
이렇게 하자
그걸 골리앗에 올리는 거야

1299
01:08:16,843 --> 01:08:19,137
골리앗엔 어떻게 접근해요?

1300
01:08:19,221 --> 01:08:20,305
그건 내가 알아서

1301
01:08:20,388 --> 01:08:21,848
데이브, 페이스

1302
01:08:21,932 --> 01:08:23,767
너희는 코드만 신경 쓰고
나한테 전해줘

1303
01:08:23,850 --> 01:08:27,896
내가 DNA 서열 보내면
데이브가 코드로 바꿔줄 거예요

1304
01:08:29,940 --> 01:08:34,402
〝크리스털 장관님의
　접근 권한이 필요해요〞

1305
01:08:36,863 --> 01:08:39,241
〝불가능해요
　지금 전체 회의 중이에요〞

1306
01:08:39,324 --> 01:08:41,618
그건 두고 봐야지

1307
01:08:41,701 --> 01:08:43,078
〝암호 생성기 열기〞

1308
01:08:54,339 --> 01:08:57,092
골리앗 서버 복합체는
국토안보부 지하에 있습니다

1309
01:08:57,175 --> 01:09:00,220
먼저 국토부 건물을
무너뜨려야 합니다

1310
01:09:00,303 --> 01:09:03,390
12m에 달하는 잔해라면
접근을 막을 수 있습니다

1311
01:09:03,473 --> 01:09:04,850
시간이 없습니다

1312
01:09:04,933 --> 01:09:06,351
DC를 폭격해서 막아야 합니다

1313
01:09:06,434 --> 01:09:07,686
〝국토안보부〞

1314
01:09:07,769 --> 01:09:09,646
국토안보부를 파괴해

1315
01:09:09,729 --> 01:09:11,815
골리앗에 접근하는 걸
막아야 합니다

1316
01:09:12,482 --> 01:09:13,441
안 돼!

1317
01:09:13,525 --> 01:09:15,360
필요한 모든 수단을 동원해

1318
01:09:15,443 --> 01:09:17,988
이번 위협에 대처하란
대통령의 지시가 있었네

1319
01:09:18,071 --> 01:09:21,908
DC 지역 예상 폭발 반경은
8km입니다

1320
01:09:21,992 --> 01:09:24,953
이미 시민들의 대피를
시작했지만 희생자가...

1321
01:09:25,036 --> 01:09:26,371
- 안 돼
- 많을 겁니다

1322
01:09:26,454 --> 01:09:30,208
곧 있을 폭격에 대비해
핵심 기밀 시설을

1323
01:09:30,292 --> 01:09:32,460
봉쇄했습니다

1324
01:09:32,544 --> 01:09:34,754
국토안보부 폭격은 2회 진행되며

1325
01:09:34,838 --> 01:09:37,883
완전한 파괴를 위해
2배 화력으로 진행합니다

1326
01:09:37,966 --> 01:09:39,843
시간이 없어

1327
01:09:39,926 --> 01:09:41,344
DC랑 국토안보부를
폭격할 거래

1328
01:09:41,428 --> 01:09:43,179
식인 코드를
최대한 빨리 심어야 해

1329
01:09:43,263 --> 01:09:44,639
아빠, 코드를 서버에

1330
01:09:44,723 --> 01:09:46,641
- 수동으로 올려야 해요
- 맞아

1331
01:09:46,725 --> 01:09:48,727
그 코드 자체가 데이터야

1332
01:09:48,810 --> 01:09:50,270
같이 잡아먹히고 만다고

1333
01:09:50,353 --> 01:09:52,188
- 괜찮을 거야
- 아빠

1334
01:09:52,272 --> 01:09:53,523
- 그러다 죽어
- 괜찮아

1335
01:09:53,607 --> 01:09:54,649
자살 미션이라니까

1336
01:09:54,733 --> 01:09:56,735
괜찮을 거랬잖아

1337
01:09:57,736 --> 01:09:59,195
방법이 없어

1338
01:10:04,659 --> 01:10:07,037
〝페이스와 데이브에게〞

1339
01:10:07,120 --> 01:10:09,581
〝하지만 내가 너무 끌었구나〞

1340
01:10:09,664 --> 01:10:14,419
〝엄마에게 너희를
　지키겠다고 약속했어〞

1341
01:10:15,754 --> 01:10:19,674
〝이번 사태를
　무사히 해결한다면〞

1342
01:10:19,758 --> 01:10:22,677
〝분명 너희 덕분일 거야〞

1343
01:10:22,761 --> 01:10:25,347
〝너희 둘 다 사랑한다〞

1344
01:10:28,725 --> 01:10:30,977
〝'무조건 지킨다' 사진〞

1345
01:10:32,020 --> 01:10:34,147
〝페이스와 데이브에게
　보내기 예약〞

1346
01:10:34,230 --> 01:10:36,566
좋아, 코드 준비됐어요

1347
01:10:36,650 --> 01:10:38,360
지금 보낼게요

1348
01:10:38,443 --> 01:10:39,861
USB에 담아요

1349
01:10:39,945 --> 01:10:41,571
USB 없어

1350
01:10:41,655 --> 01:10:44,032
그게 무슨 말이에요?

1351
01:10:44,115 --> 01:10:45,992
저도 갖고 있는 건데

1352
01:10:46,076 --> 01:10:48,536
여긴 1급 기밀 군사 시설이야

1353
01:10:48,620 --> 01:10:51,414
건물 내에 USB 반입 못 해

1354
01:10:52,457 --> 01:10:54,834
페이스가 여기 담으면
제가 갖다드릴게요

1355
01:10:54,918 --> 01:10:56,711
어떻게?

1356
01:10:56,795 --> 01:10:58,129
프라임 에어로요

1357
01:10:59,172 --> 01:11:00,298
프라임 에어?

1358
01:11:03,259 --> 01:11:06,096
배달계의 미래라고
보시면 돼요

1359
01:11:06,179 --> 01:11:07,806
몇 개월 동안 훈련받았거든요

1360
01:11:07,889 --> 01:11:09,432
드론 띄우려면
아마존 가서 실제로

1361
01:11:09,516 --> 01:11:11,101
- 주문해야 해요
- 미친 짓이야

1362
01:11:11,184 --> 01:11:13,353
〝플래시 드라이브〞

1363
01:11:17,732 --> 01:11:19,651
기회는 한 번뿐이야

1364
01:11:19,734 --> 01:11:21,361
정말 여기까지 올 수 있어?

1365
01:11:21,444 --> 01:11:22,904
걱정 마세요
새처럼 날아갈게요

1366
01:11:22,988 --> 01:11:24,906
독수리처럼
하늘로 솟구칠 수 있어요

1367
01:11:24,990 --> 01:11:27,701
그래, 마크
널 믿는다

1368
01:11:29,661 --> 01:11:31,246
윌, 이거 보여?

1369
01:11:32,497 --> 01:11:33,790
젠장

1370
01:11:33,873 --> 01:11:38,378
버지니아 랭글리 공군 기지에서
B2 스텔스 폭격기가 이륙해

1371
01:11:38,461 --> 01:11:42,841
10분 안으로 DC를
폭격할 예정입니다

1372
01:11:42,924 --> 01:11:44,300
서둘러야 해

1373
01:11:44,384 --> 01:11:48,346
페이스, 국토부 건물
청사진 보낼게

1374
01:11:48,430 --> 01:11:50,765
골리앗 있는 곳까지 안내해 줘

1375
01:11:50,849 --> 01:11:52,517
알았어요

1376
01:11:52,600 --> 01:11:55,937
내 시스템 접근 권한을
전부 줄게

1377
01:11:56,021 --> 01:11:58,523
샌드라, 내 눈과 귀가 돼줘

1378
01:11:58,606 --> 01:11:59,607
알았어

1379
01:11:59,691 --> 01:12:01,818
계속 상황 보고해 줘

1380
01:12:04,946 --> 01:12:06,948
좋아, 나갈게

1381
01:12:07,032 --> 01:12:10,160
마크, 그 아기 드론 끝까지 지켜줘

1382
01:12:10,243 --> 01:12:11,870
저만 믿으세요, 아버님

1383
01:12:12,579 --> 01:12:15,165
〝윌 래드퍼드 추적
　DHS 보안 카메라〞

1384
01:12:20,837 --> 01:12:22,422
어때?

1385
01:12:23,339 --> 01:12:24,841
이런, 젠장

1386
01:12:26,885 --> 01:12:28,970
워싱턴 DC가
파괴되고 있습니다

1387
01:12:29,054 --> 01:12:32,140
기계는 모두 국토부 건물로
향하는 것 같습니다

1388
01:12:32,223 --> 01:12:34,517
윌, 지금 기계들이
그 방향으로 가고 있어

1389
01:12:39,230 --> 01:12:41,107
샌드라, 폭격기는 어디쯤이야?

1390
01:12:41,191 --> 01:12:42,567
잠깐만, 대기해

1391
01:12:42,650 --> 01:12:44,652
〝B2 비행경로
　워싱턴 DC〞

1392
01:12:46,946 --> 01:12:48,323
8분 후 도착해

1393
01:12:48,406 --> 01:12:49,991
국토안보부는 최종 타깃이다

1394
01:12:50,075 --> 01:12:51,910
- 확실히 쏟아부어라
- 알겠습니다

1395
01:12:51,993 --> 01:12:54,412
국토안보부와 주변 위협
조준 시작합니다

1396
01:12:54,496 --> 01:12:56,247
〝프라임 에어
　배송이 시작됐습니다〞

1397
01:12:56,331 --> 01:12:57,999
나갈게!

1398
01:12:59,501 --> 01:13:01,252
공격이다!

1399
01:13:03,963 --> 01:13:05,757
엄폐할 데가 필요해

1400
01:13:05,840 --> 01:13:08,218
페이스, 나한테
리퍼 드론 액세스 코드 줘

1401
01:13:08,301 --> 01:13:10,386
아빠, 그걸 어떻게 알아내요?

1402
01:13:10,470 --> 01:13:13,098
지도에서 오른쪽 버튼 누르고
'활동 중인 드론 보기' 눌러

1403
01:13:13,181 --> 01:13:14,557
알았어요

1404
01:13:14,641 --> 01:13:15,809
여기 엄폐물 필요해

1405
01:13:15,892 --> 01:13:17,393
- 꼬리에 따라붙었어
- 알았어

1406
01:13:17,477 --> 01:13:18,728
근처에 있는 거 보낼게

1407
01:13:18,812 --> 01:13:20,814
잠깐만 기다려

1408
01:13:20,897 --> 01:13:22,857
- 어떡하지?
- 데이브, 서둘러

1409
01:13:22,941 --> 01:13:24,734
몇 초면 돼

1410
01:13:24,818 --> 01:13:25,777
꼬리에 따라붙었어

1411
01:13:25,860 --> 01:13:27,237
누가 좀 도와줘

1412
01:13:27,320 --> 01:13:28,738
걱정 마요
내가 갈게요

1413
01:13:29,781 --> 01:13:32,117
데이브, 이놈 좀 떨쳐내
계속 쫓아와

1414
01:13:32,200 --> 01:13:33,701
- 꼬리에 붙었어요
- 힘내

1415
01:13:33,785 --> 01:13:35,203
- 밑으로 갈게
- 할 수 있어

1416
01:13:35,286 --> 01:13:36,830
잡았어요

1417
01:13:36,913 --> 01:13:38,790
뒤에서 한 대 더 따라와요

1418
01:13:38,873 --> 01:13:40,458
- 데이브, 배럴 롤 해
- 힘내

1419
01:13:40,542 --> 01:13:41,876
배럴 롤 할게요

1420
01:13:41,960 --> 01:13:43,378
조준해, 데이브

1421
01:13:43,461 --> 01:13:45,421
- 내가 잡을게요
- 빨리

1422
01:13:45,505 --> 01:13:46,631
마크, 서둘러

1423
01:13:46,714 --> 01:13:48,633
- 그렇지, 잡았어요
- 좋아, 마크

1424
01:13:48,716 --> 01:13:51,052
- 정리됐어, 서둘러!
- 알았어

1425
01:13:52,137 --> 01:13:53,179
뭐야, 저거

1426
01:13:53,263 --> 01:13:55,306
안 돼!

1427
01:13:55,390 --> 01:13:56,975
- 젠장!
- 마크, 중심 잡아!

1428
01:13:57,058 --> 01:13:58,601
아오!

1429
01:13:58,685 --> 01:14:00,311
- 안 움직여
- 뒤집어요

1430
01:14:00,395 --> 01:14:02,272
- 뒤집으라고요!
- 안 뒤집혀

1431
01:14:02,355 --> 01:14:04,232
완전 뒤집힌 거북이 꼴이야

1432
01:14:04,315 --> 01:14:05,441
나한테 생각이 있어요

1433
01:14:05,525 --> 01:14:07,110
빨리, 시간 얼마 없어

1434
01:14:07,193 --> 01:14:08,695
누나, 저 사람 번호 따봐

1435
01:14:08,778 --> 01:14:10,530
핸드폰 없을 것 같은데

1436
01:14:10,613 --> 01:14:12,615
핸드폰 없는 사람이
어디 있어?

1437
01:14:12,699 --> 01:14:14,284
제발, 빨리

1438
01:14:14,367 --> 01:14:16,035
드론 뒤집으라고 해

1439
01:14:18,621 --> 01:14:19,914
받아라, 제발

1440
01:14:19,998 --> 01:14:22,333
〝길 위에 드론 보여요?〞

1441
01:14:22,417 --> 01:14:23,668
뭐 하는 거야?

1442
01:14:25,837 --> 01:14:26,671
뒤집어 주세요

1443
01:14:26,754 --> 01:14:27,797
얼른 해줘요

1444
01:14:27,881 --> 01:14:28,798
뒤집기만 하면 돼요

1445
01:14:28,882 --> 01:14:30,508
〝미쳤어요?
　사방이 로봇 천진데〞

1446
01:14:30,592 --> 01:14:32,468
잠깐, 더 좋은 생각이 났어

1447
01:14:33,553 --> 01:14:36,389
〝정부가 1년 동안
　인터넷 무료로 제공한대요〞

1448
01:14:36,472 --> 01:14:37,807
왜 저렇게 꾸물대?

1449
01:14:37,891 --> 01:14:38,892
왜 저러는 거야?

1450
01:14:38,975 --> 01:14:39,934
〝나 감시하려고?〞

1451
01:14:40,018 --> 01:14:41,561
아, 맞다
저 남자한테...

1452
01:14:41,644 --> 01:14:43,396
아마존 기프트 카드
1천 달러 준다 해

1453
01:14:44,355 --> 01:14:47,150
빨리!

1454
01:14:49,152 --> 01:14:51,279
그렇지! 안 돼

1455
01:14:52,197 --> 01:14:53,531
빨리 좀!

1456
01:14:53,615 --> 01:14:55,325
지금이에요!

1457
01:14:55,408 --> 01:14:56,910
얼른 뛰어요!

1458
01:14:56,993 --> 01:14:59,287
제발 뒤집어 줘요
빨리, 그렇지!

1459
01:15:04,751 --> 01:15:06,586
상황 어떤지 말해줘

1460
01:15:06,669 --> 01:15:08,755
문제없습니다, 아버님

1461
01:15:09,964 --> 01:15:11,382
여기서 어느 쪽이야?

1462
01:15:11,466 --> 01:15:14,093
아빠, 나도 처음 써봐요
잠깐만 기다려요

1463
01:15:15,053 --> 01:15:16,095
됐다

1464
01:15:16,179 --> 01:15:18,723
오른쪽에 문이 있어요
서둘러요!

1465
01:15:21,267 --> 01:15:22,518
타격 대형을 갖춘다

1466
01:15:22,602 --> 01:15:24,479
국토안보부 타깃까지 5분

1467
01:15:24,562 --> 01:15:26,481
폭격기 도착까지 5분 남았대요

1468
01:15:26,564 --> 01:15:28,358
서둘러요

1469
01:15:29,692 --> 01:15:31,653
데이브, 여기 좀 도와줘

1470
01:15:31,736 --> 01:15:33,488
형, 뒤는 나한테 맡겨요

1471
01:15:34,447 --> 01:15:36,824
미사일 조준 끝났어요

1472
01:15:36,908 --> 01:15:38,326
쏠게요

1473
01:15:38,409 --> 01:15:40,203
- 미사일 바닥났어요
- 도와줘

1474
01:15:40,286 --> 01:15:41,496
누가 아이디어 좀 내봐

1475
01:15:41,579 --> 01:15:42,872
- 알았어요
- 바꿔치기 하자

1476
01:15:42,956 --> 01:15:44,123
내가 미끼가 될게

1477
01:15:44,207 --> 01:15:45,708
- 할 수 있어
- 잠깐만

1478
01:15:45,792 --> 01:15:46,918
좋은 생각이 있어

1479
01:15:49,587 --> 01:15:50,964
펑!

1480
01:15:51,798 --> 01:15:54,008
맙소사, 지렸어

1481
01:15:54,092 --> 01:15:55,510
좋아, 데이브

1482
01:15:55,593 --> 01:15:57,303
왼쪽에 계단이 있을 거야

1483
01:15:57,387 --> 01:15:58,554
6m 앞에

1484
01:15:58,638 --> 01:16:00,139
계단? 어디?
어디 있어?

1485
01:16:00,223 --> 01:16:01,516
왼쪽으로 가
한 솔로

1486
01:16:01,599 --> 01:16:03,893
알았어

1487
01:16:03,977 --> 01:16:05,561
찾았다

1488
01:16:05,645 --> 01:16:07,522
이런, 안 돼

1489
01:16:07,605 --> 01:16:08,773
여기 신호가 끊겨

1490
01:16:08,856 --> 01:16:10,942
USB 어디 있어?

1491
01:16:11,025 --> 01:16:13,194
드론 빨리 갖다줘!

1492
01:16:13,278 --> 01:16:14,362
가고 있어요

1493
01:16:14,445 --> 01:16:16,864
아무것도 안 보여
어디로 가지?

1494
01:16:16,948 --> 01:16:19,617
앞이 아예 안 보여

1495
01:16:19,701 --> 01:16:21,202
어디로 가야 해?

1496
01:16:22,120 --> 01:16:23,204
지금 서버실 안이에요

1497
01:16:23,288 --> 01:16:26,207
블록 다섯 개 지나서
오른쪽으로 꺾어요

1498
01:16:26,291 --> 01:16:27,375
알았어

1499
01:16:29,794 --> 01:16:31,004
〝카메라
　국토안보부 내부〞

1500
01:16:32,005 --> 01:16:34,507
윌, 위쪽에
10마리는 붙어있을 거야

1501
01:16:34,590 --> 01:16:36,009
한 놈이 건물을 뚫고 있어

1502
01:16:38,052 --> 01:16:39,470
안 돼!

1503
01:16:39,554 --> 01:16:41,389
아빠! 안 돼!

1504
01:16:41,472 --> 01:16:43,725
비켜, 자식아!
걸리적거리잖아!

1505
01:16:43,808 --> 01:16:44,892
그렇지!

1506
01:16:46,436 --> 01:16:48,604
사방에 저것들이 깔려있어

1507
01:16:49,647 --> 01:16:50,690
어디예요?

1508
01:16:50,773 --> 01:16:52,525
- 들어왔어요
- 알았어요

1509
01:16:52,608 --> 01:16:54,152
골리앗의 액세스 포인트는

1510
01:16:54,235 --> 01:16:55,653
근처에 봉인돼 있나 봐요

1511
01:16:55,737 --> 01:16:57,989
지도에서 찾아볼게요

1512
01:16:59,699 --> 01:17:02,243
여기 있다!
다섯 블록 가서 왼쪽이에요

1513
01:17:03,411 --> 01:17:05,330
마크, 언제 도착해?

1514
01:17:05,413 --> 01:17:07,081
거기까지
갈 수 있을지 모르겠어

1515
01:17:07,165 --> 01:17:08,708
배터리가 없어
엉망이야

1516
01:17:11,502 --> 01:17:14,630
기지 지휘관, 국토안보부
타격까지 2분 남았다

1517
01:17:14,714 --> 01:17:16,382
윌, 2분 남았어

1518
01:17:16,466 --> 01:17:18,926
자식, 찾았다
골리앗

1519
01:17:19,010 --> 01:17:20,345
드론은 어디 있냐고!

1520
01:17:20,428 --> 01:17:22,764
마크, 빨리 갖다줘!

1521
01:17:22,847 --> 01:17:24,015
도착했습니다

1522
01:17:24,098 --> 01:17:25,725
도착했어요
어디세요?

1523
01:17:25,808 --> 01:17:28,019
오른쪽으로 돌아, 빨리

1524
01:17:29,771 --> 01:17:31,272
- 왔군
- 접근합니다!

1525
01:17:31,356 --> 01:17:32,315
잡았다

1526
01:17:32,398 --> 01:17:33,941
잘했어, 마크

1527
01:17:37,153 --> 01:17:38,029
〝잠김〞

1528
01:17:38,112 --> 01:17:40,656
젠장, 내 액세스 카드가
안 먹혀

1529
01:17:40,740 --> 01:17:42,325
페이스, 카메라 녹화본
재생해 봐

1530
01:17:42,408 --> 01:17:44,327
- 코드가 필요해
- 어떻게 해요?

1531
01:17:44,410 --> 01:17:46,913
'파일'로 가서 '녹화본 보기'해

1532
01:17:46,996 --> 01:17:50,083
이 서버실에 들어온 사람
있나 찾아봐

1533
01:17:50,166 --> 01:17:51,250
찾았어요

1534
01:17:52,168 --> 01:17:53,669
11198

1535
01:17:53,753 --> 01:17:55,671
골리앗 보안 코드가
승인됐습니다

1536
01:17:55,797 --> 01:17:57,131
그렇지

1537
01:17:57,215 --> 01:17:58,841
액세스가 허가됐습니다

1538
01:18:03,805 --> 01:18:05,807
자, 골리앗
밥 먹을 시간이다

1539
01:18:07,642 --> 01:18:11,604
아빠, USB 포트는
서버 전면에 있을 거예요

1540
01:18:11,687 --> 01:18:13,606
폭격까지 1분 남았어요

1541
01:18:13,689 --> 01:18:15,024
1분

1542
01:18:16,859 --> 01:18:18,236
안 돼!

1543
01:18:19,862 --> 01:18:21,531
힘내요, 할 수 있어요

1544
01:18:21,614 --> 01:18:23,324
아빠, 일어나요!

1545
01:18:25,118 --> 01:18:27,370
얘들아, 사랑한다!

1546
01:18:42,802 --> 01:18:44,470
대박, 진짜 되잖아?

1547
01:18:44,554 --> 01:18:47,265
식인 코드가
업로드되고 있어

1548
01:18:47,348 --> 01:18:49,517
데이터 센터 확인 중
대기해요

1549
01:18:49,600 --> 01:18:51,769
〝데이터 센터
　전 세계〞

1550
01:18:56,315 --> 01:18:57,859
아빠, 진짜 해냈어요

1551
01:18:57,942 --> 01:18:59,485
이거 보여요?

1552
01:19:14,834 --> 01:19:17,003
〝경보
　임무 취소〞

1553
01:19:18,629 --> 01:19:20,756
임무를 취소하라

1554
01:19:21,757 --> 01:19:23,718
알았다, 위험했다

1555
01:19:23,801 --> 01:19:25,219
세상에, 취소했어

1556
01:19:25,303 --> 01:19:26,554
- 임무 취소야
- 다행이다

1557
01:19:26,637 --> 01:19:28,097
윌이 해냈어

1558
01:19:28,181 --> 01:19:29,348
아빠가 해냈어요

1559
01:19:53,539 --> 01:19:57,126
〝윌 래드퍼드
　부모란 참 어렵구나〞

1560
01:20:00,213 --> 01:20:02,381
페이스와 데이브에게

1561
01:20:04,008 --> 01:20:05,718
부모란 참 어렵구나

1562
01:20:06,844 --> 01:20:11,015
지금 말하지 않으면
영영 기회가 없을지도 몰라

1563
01:20:11,098 --> 01:20:12,850
〝연구실 - 집
　마크의 셀〞

1564
01:20:12,934 --> 01:20:16,270
내겐 자녀를 지키는 게
무엇보다 소중했다

1565
01:20:16,354 --> 01:20:18,856
〝페이스 실외 - 마크 밴
　페이스 실외〞

1566
01:20:18,940 --> 01:20:23,611
하지만 내가 너무 끌었구나
너희가 성장하는 게 두려웠어

1567
01:20:24,362 --> 01:20:26,572
내 잘못을 용서해 주렴

1568
01:20:27,782 --> 01:20:31,827
엄마에게 너희를 지키겠다고
약속했지만 너희가 날 구했구나

1569
01:20:31,911 --> 01:20:33,120
〝젊은 과학자의 백신
　외계 생명체를 죽이다〞

1570
01:20:33,204 --> 01:20:36,916
'페이스, 마크는
널 지켜줄 사람으로 자랐어'

1571
01:20:36,999 --> 01:20:38,793
〝나랑 약혼한 멋진 생물학자
　페이스 래드퍼드〞

1572
01:20:38,876 --> 01:20:42,171
'좋은 아빠가 될 거고
넌 좋은 엄마가 될 거야'

1573
01:20:42,255 --> 01:20:43,673
〝세상을 구한 기술을
　개발했어〞

1574
01:20:43,756 --> 01:20:44,674
〝정부의 시민 감시
　골리앗 문서로 밝혀져〞

1575
01:20:44,757 --> 01:20:45,591
'데이브, 너는'

1576
01:20:45,675 --> 01:20:48,219
'평생 만나지도 못할
사람들의 권리를 위해 싸웠다'

1577
01:20:48,302 --> 01:20:50,388
'그게 진짜 리더의 모습이지'

1578
01:20:50,471 --> 01:20:53,307
'옳은 길이 뭔지
보여줘서 고맙구나'

1579
01:20:53,391 --> 01:20:55,476
'반란을 이어가렴'

1580
01:20:55,560 --> 01:20:57,311
'안보와 사생활에
자유를 양보해선 안 돼'

1581
01:20:57,395 --> 01:20:58,813
〝국토안보부 장관 체포〞

1582
01:20:58,938 --> 01:21:00,606
〝헌법 제1조와 4조
　위반 혐의〞

1583
01:21:00,690 --> 01:21:02,191
너희는 내가 바라던
리더로 성장했어

1584
01:21:02,275 --> 01:21:04,694
〝상원, 샌드라 샐러스를
　새 나사 국장으로 임명〞

1585
01:21:04,777 --> 01:21:08,072
엄마가 너희를 보고
자랑스러워하실 거다

1586
01:21:08,906 --> 01:21:11,576
이번 사태를
무사히 해결한다면

1587
01:21:11,659 --> 01:21:13,244
〝사생활 보호의 영웅
　래드퍼드 가, 인류를 구해

1588
01:21:13,327 --> 01:21:16,163
분명 너희 덕분일 거라고 생각했다

1589
01:21:16,247 --> 01:21:20,418
기억해
난 언제나 너희와 함께야

1590
01:21:20,501 --> 01:21:22,461
너희 둘 다 사랑한다

1591
01:21:22,545 --> 01:21:24,338
아빠가

1592
01:21:24,422 --> 01:21:27,258
〝교란 좀 해볼까?〞

1593
01:21:30,177 --> 01:21:32,930
〝크리스털 장관님〞

1594
01:21:34,599 --> 01:21:36,350
- 크리스털 장관님
- 래드퍼드

1595
01:21:36,434 --> 01:21:37,602
찾으셨다고 들었습니다

1596
01:21:37,685 --> 01:21:41,272
래드퍼드, 훌륭했네
나라를 위해 헌신했어

1597
01:21:41,355 --> 01:21:42,898
대통령님과 얘기 끝났네

1598
01:21:42,982 --> 01:21:45,776
자네더러 사생활 침해 없는
새 데이터 수집 프로토콜을

1599
01:21:45,860 --> 01:21:47,862
개발해 달라고 부탁하셨네

1600
01:21:47,945 --> 01:21:51,032
죄송합니다만
전 적임자가 아닙니다

1601
01:21:51,115 --> 01:21:52,408
뭐라고 했나?

1602
01:21:52,491 --> 01:21:54,285
사람들이 아마존 장바구니에

1603
01:21:54,368 --> 01:21:57,330
뭘 넣었는지 감시하는 일보다
중요한 게 있습니다

1604
01:21:57,413 --> 01:21:58,706
이해가 안 되는군

1605
01:21:58,789 --> 01:22:00,249
이제 국민을
감시하지 않을 겁니다

1606
01:22:01,167 --> 01:22:04,712
이젠 정부를 감시할 겁니다

1607
01:22:07,381 --> 01:22:09,091
하지만 대통령님이...

1608
01:22:13,888 --> 01:22:17,475
〝다들 와줘서
　정말 고마웠어요〞

1609
01:22:17,558 --> 01:22:19,018
〝이거 봐요〞

1610
01:22:25,191 --> 01:22:27,109
〝할아버지 상어〞

1611
01:22:27,193 --> 01:22:29,945
〝베이비 샤워 축하해
　페이스와 마크〞

1612
01:22:36,327 --> 01:22:41,457
〝우주 전쟁〞

1613
01:22:44,085 --> 01:22:45,044
〝동의를 누르면〞

1614
01:22:45,127 --> 01:22:46,921
〝데이터 수집에
　동의한 것으로 간주합니다〞

1615
01:22:47,004 --> 01:22:48,047
〝거부〞

1616
01:22:51,884 --> 01:22:53,636
마크, 들려?

1617
01:22:53,719 --> 01:22:55,680
깜짝이야, 누구야?

1618
01:23:08,901 --> 01:23:11,779
〝H.G. 웰스의
　'우주 전쟁' 원작〞

1619
01:29:36,622 --> 01:29:39,541
자막: 전민석
　'우주 전쟁' 원작〞

