1
00:03:35,916 --> 00:03:41,041
<i>♪ In refrain, your glories.. ♪</i>

2
00:03:41,541 --> 00:03:46,875
<i>♪ Generations will remember
Ó Elder Barroz ♪</i>

3
00:03:50,208 --> 00:03:53,416
<i>♪ Your deeds, your memories ♪</i>

4
00:03:56,916 --> 00:04:00,375
<i>♪ When the Da Gammas set sail ♪</i>

5
00:04:04,125 --> 00:04:14,083
<i>♪ You hid their treasure
and swore to defend it ♪</i>

6
00:04:14,375 --> 00:04:19,666
<i>♪ Without reward or praise ♪</i>

7
00:04:20,583 --> 00:04:32,375
<i>♪ So that one day you'd hand it over
to your lord's heirs ♪</i>

8
00:04:35,458 --> 00:04:40,625
<i>♪ You were a man of your word,
you were a protective shield ♪</i>

9
00:04:42,500 --> 00:04:47,125
<i>♪ Standing watch over the waves,
you proved your worth ♪</i>

10
00:04:49,333 --> 00:04:53,500
<i>♪ This is a legend that speaks ♪</i>

11
00:04:56,750 --> 00:04:59,916
<i>♪ Of loyalty and love ♪</i>

12
00:05:03,541 --> 00:05:10,791
<i>♪ You gave your life
and the lives of your men ♪</i>

13
00:05:13,708 --> 00:05:19,041
<i>♪ Who in the bottom
of the sea with longing ♪</i>

14
00:05:20,708 --> 00:05:25,500
<i>♪ Who in the bottom
of the sea with longing ♪</i>

15
00:05:27,666 --> 00:05:32,500
<i>♪ Their spirits will share with you ♪</i>

16
00:05:34,375 --> 00:05:42,791
<i>♪ A sea full of freedom! ♪</i>

17
00:05:43,583 --> 00:05:47,291
<i>♪ Ó Elder Barroz ♪</i>

18
00:06:00,375 --> 00:06:01,625
[RAMMMING ON THE CELLAR DOOR]

19
00:06:01,958 --> 00:06:03,583
[SOFT PLINKING OF WATER DROPS]

20
00:06:22,750 --> 00:06:24,583
[RAMMING ON THE DOOR]

21
00:06:30,458 --> 00:06:32,625
[DOOR BURSTS OPEN]

22
00:06:37,250 --> 00:06:44,833
[MASIKORO-MALAGASY] Let his spirit
become a faithful ghost, Barroz

23
00:06:45,791 --> 00:06:49,958
Barroz, that's me

24
00:06:51,458 --> 00:06:55,750
Barroz, the trusted guardian of
Lord da Gama's treasure

25
00:06:57,791 --> 00:06:59,291
Agh.. huh !

26
00:07:01,958 --> 00:07:05,041
[RAMMING CONTINUES]

27
00:07:17,041 --> 00:07:17,708
Arh..!

28
00:07:26,166 --> 00:07:27,708
[ANCIENT SCRIPT IN A TOME]

29
00:07:28,625 --> 00:07:31,083
[THUD]
Huh..!

30
00:07:34,750 --> 00:07:36,000
Mahagaga..!

31
00:07:37,000 --> 00:07:38,208
Arh..!

32
00:07:41,000 --> 00:07:41,791
Huh..

33
00:07:42,791 --> 00:07:43,291
Hmm..

34
00:07:43,666 --> 00:07:46,208
Huh.. agh..!

35
00:07:46,750 --> 00:07:47,416
Hmm..?

36
00:07:48,416 --> 00:07:49,083
Eh..?

37
00:07:52,291 --> 00:07:53,041
Hmm..

38
00:07:54,000 --> 00:07:59,583
A great salute from the Voodoo tradition
that has existed beyond the horizon...

39
00:08:00,500 --> 00:08:07,125
...across the Arabian Sea, in the African
forests, then, now, and forever

40
00:08:10,750 --> 00:08:12,208
What kind of being are you?

41
00:08:12,791 --> 00:08:17,041
I know that you have no clue about
who you are or who I am

42
00:08:18,416 --> 00:08:20,250
But that’s okay; let me explain

43
00:08:20,791 --> 00:08:26,208
As I mentioned before, I am the final link
in the African ritual tradition

44
00:08:28,458 --> 00:08:32,458
You can call me Voodoo
Hmm..! Voo.. doo

45
00:08:33,083 --> 00:08:37,208
Listen, this is the tome of the
treasure’s law..

46
00:08:38,958 --> 00:08:42,083
According to this it is clear you
are not of the native folk here

47
00:08:42,791 --> 00:08:48,791
Migrant..! You were the youngest slave
brought from Malabar by the Portuguese

48
00:08:49,166 --> 00:08:54,875
Through your loyalty and honesty,
you became Lord da Gama's most trusted

49
00:08:55,291 --> 00:08:56,208
Oh..?
- Hmm..

50
00:08:56,375 --> 00:08:58,625
Barroz, the guardian of
Lord da Gama's treasure

51
00:08:59,791 --> 00:09:03,500
Yes, that’s who you are- Barroz

52
00:09:03,583 --> 00:09:05,291
[VOODOO LAUGHS]

53
00:09:07,750 --> 00:09:09,250
The most loyal Barroz..

54
00:09:12,416 --> 00:09:16,500
Another salute to that loyalty..
But forget not..

55
00:09:17,333 --> 00:09:19,333
You may be mighty in appearance..
- Hmmm...

56
00:09:20,000 --> 00:09:24,041
But I, along with this tome,
will guide you. That is the law !

57
00:09:24,833 --> 00:09:29,375
Hmmm..
[RAMMING ON THE CELLAR DOOR]

58
00:09:30,833 --> 00:09:31,541
Huh.. hh.!

59
00:09:31,875 --> 00:09:33,333
It seems like a bad omen

60
00:09:34,166 --> 00:09:36,500
This day marks the final
phase of the lunar eclipse

61
00:09:39,000 --> 00:09:42,333
The tome warns the treasure may be
in peril before the eclipse ends

62
00:09:42,958 --> 00:09:43,666
Barroz...

63
00:09:53,208 --> 00:09:54,833
What’s all this commotion?

64
00:09:57,416 --> 00:10:00,333
Heh.?
- Barroz, pick up your weapon

65
00:10:00,875 --> 00:10:02,458
Pick up the weapon, Barroz..

66
00:10:02,875 --> 00:10:04,416
Hmm..

67
00:10:05,083 --> 00:10:07,583
Oh, not again! That cursed drinking habit!

68
00:10:08,083 --> 00:10:12,041
Just so you know, when you drink; it's
your job to guard the treasure, not mine

69
00:10:13,166 --> 00:10:16,041
[CELLAR DOOR RAMS OPEN]

70
00:10:20,208 --> 00:10:24,333
Please come down, Barroz..
What kind of drinking is this?

71
00:10:25,333 --> 00:10:27,125
Get your feet steady, Barroz.

72
00:10:29,875 --> 00:10:34,416
You’ve given your word to Lord da Gama.
Remember that and act right

73
00:10:34,833 --> 00:10:35,750
Huh..Arh..

74
00:10:38,125 --> 00:10:39,666
[VOODOO STRUGGLES TO GET UP]

75
00:10:42,041 --> 00:10:44,875
[VOODOO WHIMPERS]

76
00:10:45,625 --> 00:10:46,875
Go hide some where

77
00:10:47,458 --> 00:10:49,833
Are you trailing me?

78
00:11:01,125 --> 00:11:01,750
Arh..!

79
00:11:08,958 --> 00:11:12,041
Madam Teresa's pickle jars...

80
00:11:13,500 --> 00:11:14,666
Wine bottles..

81
00:11:16,791 --> 00:11:18,750
Isn’t this the palace cellar?

82
00:11:22,166 --> 00:11:23,625
[INTRUDERS MAKING NOISE]

83
00:11:24,458 --> 00:11:28,791
Who are these guys to break in?

84
00:11:57,625 --> 00:12:01,458
Lord da Gama..my beloved Lord ..

85
00:12:02,166 --> 00:12:05,250
The treasure chests he entrusted to me..

86
00:12:10,958 --> 00:12:14,416
Barroz, what are you doing here?
Huh?

87
00:12:14,833 --> 00:12:16,791
Who are these people, Barroz?

88
00:12:19,000 --> 00:12:20,458
What a smell..!

89
00:12:20,958 --> 00:12:22,291
[HE SNIFFS AROUND]

90
00:12:23,875 --> 00:12:26,125
[VOODOO CONTINUES SNFFING]
Huh.?

91
00:12:26,625 --> 00:12:30,791
Oh, Barroz, you’re at it again
— What a foul smell !

92
00:12:33,375 --> 00:12:34,333
Oh..jewels !

93
00:12:37,750 --> 00:12:38,958
Precious!

94
00:12:39,333 --> 00:12:41,583
Ew..would you please stop this?
-Hmm

95
00:12:45,000 --> 00:12:48,083
Isabella's earrings

96
00:12:53,583 --> 00:12:55,125
Hmm.. Wine !

97
00:12:57,458 --> 00:12:59,125
[HE SNIFFS AROUND]

98
00:12:59,708 --> 00:13:01,791
Mendossa
- Mendossa.?

99
00:13:03,791 --> 00:13:08,583
Wine?
[MASSAVANA SNIFFING AROUND]

100
00:13:10,416 --> 00:13:12,375
Massavana..!
- Massavana?

101
00:13:15,541 --> 00:13:17,041
They have come here to steal

102
00:13:17,416 --> 00:13:20,625
Go after them—don't just stand here, go

103
00:13:24,166 --> 00:13:25,125
Arhh..!

104
00:13:29,541 --> 00:13:32,375
[COINS CLINK; GLASS JAR SMASHES]

105
00:13:32,958 --> 00:13:34,041
Huh?
[HE SCREAMS]

106
00:13:34,708 --> 00:13:37,083
Massavana..
- Spider

107
00:13:37,666 --> 00:13:39,333
Arhh..!
- Wooh..!

108
00:13:45,375 --> 00:13:48,041
[VOODOO SCREAMS]

109
00:13:52,791 --> 00:13:54,875
Who's that ?

110
00:13:55,375 --> 00:13:58,416
Arhh...
[GASPING MOAN]

111
00:13:58,750 --> 00:14:01,583
Let me take a closer look..
Ayy ..oh..!

112
00:14:02,916 --> 00:14:05,166
Mendossa! What’s wrong?

113
00:14:05,458 --> 00:14:07,125
What devil is this ?

114
00:14:07,666 --> 00:14:09,416
[PAINFUL SCREAM]

115
00:14:10,333 --> 00:14:11,750
Hehuh..!

116
00:14:13,958 --> 00:14:15,375
Huh..huh..h

117
00:14:15,833 --> 00:14:18,000
Hiyya..tada

118
00:14:19,875 --> 00:14:21,333
Massavana..

119
00:14:22,166 --> 00:14:25,125
[SCREAM TURNS INTO A STRANGLED GASP]

120
00:14:44,291 --> 00:14:45,208
Oh.. close shave !

121
00:15:04,875 --> 00:15:05,916
[SPIDER GRUNTS]

122
00:15:07,083 --> 00:15:08,916
[MASSAVANA SCREAMS]

123
00:15:11,125 --> 00:15:13,750
It’s all because of that
Masikaro witchcraft

124
00:15:24,458 --> 00:15:25,583
Hey, Barroz.. muah..

125
00:15:35,625 --> 00:15:36,958
Hiyaahh..!

126
00:15:39,666 --> 00:15:40,333
Ooh..

127
00:15:41,666 --> 00:15:42,708
Mendossa..

128
00:15:44,416 --> 00:15:46,416
Arhh.. eyy..

129
00:15:47,500 --> 00:15:49,875
Stay there.. Eyy..!

130
00:15:51,833 --> 00:15:53,500
[TERRIFIED GROAN]

131
00:15:56,041 --> 00:15:58,333
Eh..?
Arhh..!

132
00:16:00,208 --> 00:16:03,583
[VOODOO WHISTLING]

133
00:16:10,083 --> 00:16:12,625
Barroz, don't kill,
Just scare them off

134
00:16:13,166 --> 00:16:14,333
[MASSAVANA SCREAMS]

135
00:16:14,458 --> 00:16:17,500
Escape.. run..! What the hell?

136
00:16:17,958 --> 00:16:19,500
Scaring me.. heh!

137
00:16:19,875 --> 00:16:23,250
[CELLAR INVADERS
CLAMOUR IN FEAR]

138
00:16:24,750 --> 00:16:26,458
What is this? A specter horse?

139
00:16:26,791 --> 00:16:28,375
Heh.. Arh..

140
00:16:30,583 --> 00:16:34,583
Mendossa.. What is this? Arh..

141
00:16:35,833 --> 00:16:41,041
[THEY SCREAM]
Come on..escape..

142
00:16:45,458 --> 00:16:46,291
Erh..?

143
00:16:46,958 --> 00:16:48,625
The ghost is set free...

144
00:16:51,041 --> 00:16:54,500
It's Borroz, the ghost...

145
00:16:57,791 --> 00:17:00,666
Barroz.. Run.... Run..
[THEY SCREAM]

146
00:17:01,375 --> 00:17:04,166
[DOOR SLAMS SHUT]

147
00:17:06,166 --> 00:17:09,291
Hmm..
Mahagaga.. it's a miracle

148
00:17:09,708 --> 00:17:11,958
Huh..? The page of the tome
has turned again

149
00:17:12,458 --> 00:17:13,000
Eh..!

150
00:17:13,166 --> 00:17:14,791
Look, your shackle has tightened again

151
00:17:15,208 --> 00:17:20,708
This means the tome doesn’t
allow the treasure- guard to leave

152
00:17:25,958 --> 00:17:28,458
It's good you let those thieves
flee with their lives

153
00:17:29,125 --> 00:17:32,708
They'll go out, spread word about you,
and scare the townsfolk

154
00:17:33,541 --> 00:17:36,208
People will be scared,
according to the tome

155
00:17:36,666 --> 00:17:37,958
Why did they flee so readily?

156
00:17:38,250 --> 00:17:42,041
Huh, don’t you get it?
It’s the fear of the ghost

157
00:17:43,041 --> 00:17:45,750
Heh.. which ghost?
- That's the secret you do not know

158
00:17:46,708 --> 00:17:48,500
Come on..
[VOODOO GREETS THE MIRROR IMAGE]

159
00:17:49,083 --> 00:17:50,708
Come, have a look..

160
00:17:53,000 --> 00:17:55,041
Hurry up..
Now have a look

161
00:17:56,750 --> 00:18:00,083
Look..
You can't see anything, right?

162
00:18:01,875 --> 00:18:03,375
Barroz..

163
00:18:05,291 --> 00:18:17,083
Betraying the demons, become a
treasure-guarding ghost !

164
00:18:18,875 --> 00:18:20,291
Barroz..

165
00:18:22,166 --> 00:18:24,083
The most trusted Barroz..

166
00:18:25,333 --> 00:18:26,375
[LAUGHING]

167
00:18:27,125 --> 00:18:28,708
Huh..!

168
00:18:30,416 --> 00:18:33,625
[MASIKORO- MALAGASY RITUALISTIC BOW]
- Arh..

169
00:19:21,291 --> 00:19:25,875
[CHOPPER BLADES WHIRRING]

170
00:19:26,583 --> 00:19:28,166
[VEHICLE APPROACHING]

171
00:19:38,666 --> 00:19:40,291
[VEHICLE COMES TO HALT]

172
00:19:41,000 --> 00:19:44,833
WOMAN: Park the car and wait for me ..
- OK, ma'am

173
00:19:46,875 --> 00:19:52,083
REPORTER: Here today in Goa, a few hours
from now opens the global investor's meet

174
00:19:52,500 --> 00:19:55,416
Let's listen to to
Cheng Ho of Maccau holdings

175
00:19:55,833 --> 00:19:59,666
I think, the proposed Casino has all the
potential to make Goa the Vegas of India

176
00:20:01,250 --> 00:20:03,583
Welcome. Good morning, Madam

177
00:20:04,833 --> 00:20:06,916
This is for you.. thank you..
- Please

178
00:20:09,458 --> 00:20:11,125
Aha.. !
- Huh ..

179
00:20:11,750 --> 00:20:16,041
Susan Mathew, 58, retired diplomat
currently settled in Goa

180
00:20:16,708 --> 00:20:19,583
Security, clear ..please come
- Thank you Subbu..

181
00:20:19,916 --> 00:20:21,416
Yes..
- Hey look..

182
00:20:21,916 --> 00:20:26,250
Look, I’m not on any official trip
A family friend is coming

183
00:20:26,375 --> 00:20:28,416
Oh ..!
- I am here to receive him, that's it

184
00:20:28,958 --> 00:20:29,791
Thank you..

185
00:20:30,583 --> 00:20:34,833
But security’s still my responsibility
Total headache

186
00:20:35,208 --> 00:20:37,750
A small mistake could ruin it..
[HE SNEEZES]

187
00:20:38,958 --> 00:20:42,208
Sorry, ma'am. Sneezing is
nature's call too, right?

188
00:20:42,500 --> 00:20:46,000
It's alright..Don't you know him, Subbu?
He is Mr. Mendossa

189
00:20:46,291 --> 00:20:47,916
He's the curator of the da Gama mansion

190
00:20:49,583 --> 00:20:52,750
I know even his great great
grand father Mendossa

191
00:20:53,125 --> 00:20:57,666
He was the store- keeper of da Gama
- Exactly, in 1633

192
00:20:58,500 --> 00:21:03,125
But he was caught red-handed
stealing an earring from the treasure trove

193
00:21:03,416 --> 00:21:05,708
He must be part of the
succeeding generations

194
00:21:06,666 --> 00:21:09,833
Which means the thief
has been made the keeper

195
00:21:10,375 --> 00:21:12,083
[THEY CHUCKLE]

196
00:21:13,583 --> 00:21:15,250
Be careful with this guy..
- What is this, Subbu?

197
00:21:15,875 --> 00:21:18,708
The first casino in India is
about to materialize here

198
00:21:19,333 --> 00:21:24,166
It should be owned by an Indian company,
not any foreign business groups

199
00:21:24,458 --> 00:21:26,125
That is the sun shines dreams and goals..

200
00:21:26,583 --> 00:21:30,041
[CHOPPER LANDING]

201
00:21:30,791 --> 00:21:37,250
When my husband and I were part of the
Indian diplomatic mission in London..

202
00:21:37,500 --> 00:21:41,916
Ron came to England for his studies,
and we were his local guardians

203
00:21:42,083 --> 00:21:43,125
Oh.. I see

204
00:21:55,250 --> 00:21:57,500
So, we made it in time...
We'll leave in five days, OK?

205
00:21:57,541 --> 00:21:58,791
OK, Sir..
- Yeah

206
00:22:01,875 --> 00:22:04,416
Hey..
- Hey Ron [CHUCKLES]

207
00:22:06,916 --> 00:22:11,458
Hi, Susan auntie..
- I'm so happy, you are smiling

208
00:22:11,708 --> 00:22:14,458
That means my attempt to smile
paid off

209
00:22:15,041 --> 00:22:18,416
Ron... This is S P. Subrahmanyam, CSO
- Hi, how are you doing?

210
00:22:19,000 --> 00:22:21,000
All is well - Ron Madhav
- Nice to meet you

211
00:22:22,041 --> 00:22:26,833
Where is Isa?
- Oh.. Isa ? Hey Isa ...

212
00:22:36,916 --> 00:22:38,833
GIRL ON THE VIDEO:
The gang won’t be the same without you

213
00:22:39,000 --> 00:22:41,500
When are you back?
Let us know the date

214
00:22:42,916 --> 00:22:43,916
I don't want to hear anything

215
00:22:45,250 --> 00:22:48,416
If you act like you regret it, then your
dad and the Principal might fall for it...

216
00:22:49,416 --> 00:22:50,500
Please come back..

217
00:22:51,125 --> 00:22:56,166
[INDISTINCT STUDENT CHATTER]

218
00:22:57,208 --> 00:22:58,250
Hmm..

219
00:23:01,458 --> 00:23:05,916
[PRINCIPAL YELLING-DISTORTED]

220
00:23:06,208 --> 00:23:06,958
Hmm...

221
00:23:08,958 --> 00:23:10,000
Hear Mr. Ron Madhav..

222
00:23:10,708 --> 00:23:13,625
This is to put on record that
your daughter Isa Ron...

223
00:23:15,708 --> 00:23:17,833
Enough..

224
00:23:19,250 --> 00:23:21,083
You..
- Isa, come on..

225
00:23:24,000 --> 00:23:28,083
[LAUNCHING FIREWORK ROCKETS;
TEACHERS SCREAM]

226
00:23:28,666 --> 00:23:29,958
- Isa..

227
00:23:30,041 --> 00:23:34,833
Isa Ron is hereby suspended pending
investigation

228
00:23:35,166 --> 00:23:36,833
From Darjeeling International School

229
00:23:39,291 --> 00:23:42,250
Enclosed here with the fact sheet
detailing our decision

230
00:23:45,958 --> 00:23:46,666
Hmm..

231
00:23:47,291 --> 00:23:49,333
[ISA MOCKS; FRIENDS CHUCKLE]

232
00:23:50,041 --> 00:23:51,541
Huh.. sorry..

233
00:23:54,291 --> 00:23:58,166
But I don't blame you, Mr. Ron
She needs a mother

234
00:24:13,500 --> 00:24:15,125
Hmm..
[THE CASE THUDS]

235
00:24:17,083 --> 00:24:18,250
Hmm.. huh ..

236
00:24:21,791 --> 00:24:28,083
[ASTRONOMICAL CLOCK STARTS TURNING]

237
00:24:30,166 --> 00:24:32,291
Oh.. my head shaft is turning..

238
00:24:38,375 --> 00:24:41,541
Heri bibilava has started turning

239
00:24:43,375 --> 00:24:45,625
The snakes of Heri Bibilava
have begun to move

240
00:24:46,583 --> 00:24:50,000
The heir to the treasure has arrived
If that’s the case, then...

241
00:24:51,208 --> 00:24:55,291
Huh... huh.. Three- Eight- Eight

242
00:24:55,583 --> 00:24:57,625
Hiya..tada..! my ghosh..

243
00:25:00,708 --> 00:25:02,750
No.. sorry, Nine

244
00:25:03,791 --> 00:25:06,625
It's Three- Eight- Nine

245
00:25:07,166 --> 00:25:09,000
This day marks the full moon
in its lunar course

246
00:25:10,041 --> 00:25:13,583
For you and me, the time has
come to begin our quest

247
00:25:15,708 --> 00:25:18,291
Light... blue light...

248
00:25:19,583 --> 00:25:24,708
the glow of tears
shed through Barroz's endless wait...

249
00:25:26,208 --> 00:25:30,708
.. this light will now guide
the way for the heir

250
00:25:44,208 --> 00:25:45,875
[PROTESTERS SLOGANEERING]
Say NO to the casino

251
00:25:46,291 --> 00:25:48,250
What's the problem ?

252
00:25:48,541 --> 00:25:51,208
Ron, It’s been ongoing for months, relax

253
00:25:51,416 --> 00:25:53,041
[ANTI-CASINO SLOGANS PERSIST]

254
00:25:53,208 --> 00:25:57,041
REPORTER [HINDI]: As you can see,
a large crowd has gathered here

255
00:25:57,333 --> 00:26:00,333
They have one demand, that
the casino project be stopped

256
00:26:00,500 --> 00:26:02,958
What do you think—will there be a
solution or not? There has to be one...

257
00:26:03,166 --> 00:26:06,250
[SLOGANEERING PERSISTS]

258
00:26:07,291 --> 00:26:10,000
Don’t they see the job opportunities
a casino would bring?

259
00:26:11,750 --> 00:26:16,083
These damn anti socials won't see that

260
00:26:16,416 --> 00:26:19,208
[SLOGANEERING FROM OUTSIDE]

261
00:26:19,625 --> 00:26:21,791
They are residents of the nearby slums

262
00:26:22,875 --> 00:26:27,041
With development, people will need to
make some sacrifices

263
00:26:27,291 --> 00:26:30,666
[SLOGANEERING INTENSIFIES]
"NO casino, NO"

264
00:26:31,041 --> 00:26:34,208
Get out of here..you
[OVERLAPPING SLOGANS]

265
00:26:34,708 --> 00:26:39,750
"No casino, No"

266
00:26:40,625 --> 00:26:43,458
Hello, open the window, sister
- OK

267
00:26:43,791 --> 00:26:46,291
Isa, do not open the window
- Isa

268
00:26:46,708 --> 00:26:49,458
Hello..
- Please take this notice, sister

269
00:26:49,750 --> 00:26:52,041
Didn't I say not to open the window?
You don’t obey, do you?

270
00:26:52,291 --> 00:26:55,083
[LOCAL LANGUAGE] What are you doing here?

271
00:26:55,541 --> 00:26:58,000
Sister, you’re Malayalees, right?
- Isa, No - Please read it..

272
00:26:58,250 --> 00:27:00,666
Hey..you, leave.. run..

273
00:27:02,583 --> 00:27:03,583
Smart boy..

274
00:27:04,166 --> 00:27:05,708
[SLOGANEERING CONTINUES]
- Have fun..

275
00:27:07,791 --> 00:27:09,750
Say no to casino !

276
00:27:10,083 --> 00:27:13,791
Look, appreciation for talk-back
You know, this is how she is

277
00:27:14,500 --> 00:27:15,333
Yes ..

278
00:27:17,458 --> 00:27:23,750
[CLAMOUR CONTINUES IN THE BACKDROP]

279
00:27:26,708 --> 00:27:30,791
[SLOGANEERING CONTINUES FROM A DISTANCE]

280
00:27:44,125 --> 00:27:45,291
[SHE EXHALES]

281
00:27:55,416 --> 00:27:59,708
- Come
[PROTEST CONTINUES]

282
00:28:00,916 --> 00:28:01,750
Be careful..

283
00:28:02,708 --> 00:28:04,750
Welcome ma'am
- Not me, they're the guests

284
00:28:06,791 --> 00:28:07,791
Thank you..

285
00:28:10,000 --> 00:28:10,833
Hi..
- Thank you..

286
00:28:11,916 --> 00:28:13,500
Come on, ma'am
- Thank you

287
00:28:14,625 --> 00:28:16,500
Hi..Susane..
- Aha, wow..!

288
00:28:16,833 --> 00:28:18,916
Oh.. you're here ? '
- It's our job, no?

289
00:28:19,458 --> 00:28:22,500
Please meet Ron; This's D' Couza
- Hi.. Nice to meet you

290
00:28:22,833 --> 00:28:26,500
He's from intelligence.. and
this is Isa, his daughter

291
00:28:27,333 --> 00:28:30,208
They have come for the auction, so..
See you..

292
00:28:30,375 --> 00:28:32,333
All the best, OK..
- Good to meet you- Thank you..

293
00:28:32,916 --> 00:28:33,916
Say cheese !
[CHUCKLES]

294
00:28:35,875 --> 00:28:39,041
[ASTRONOMIC CLOCK TURNS]

295
00:28:44,583 --> 00:28:47,833
ANCHOR: The story dates back to the period
when the Portuguese Empire in India

296
00:28:47,916 --> 00:28:49,916
.. was at the height of its glory

297
00:28:50,583 --> 00:28:53,500
In its capital, Goa, they built
magnificent forts, cathedrals and..

298
00:28:53,666 --> 00:28:54,458
RON: Keep it down..

299
00:28:54,625 --> 00:28:57,375
.. with Bougainvillea-strewn
verandas..

300
00:28:57,541 --> 00:29:00,166
.. gardens with cashew trees
and rice fields

301
00:29:01,125 --> 00:29:03,583
Many Portuguese nobles settled in Goa..

302
00:29:03,750 --> 00:29:07,250
.. and their lavish households had
Africans and Indians as servants

303
00:29:08,083 --> 00:29:11,375
The city was called Goa Dorado
meaning, golden Goa

304
00:29:12,041 --> 00:29:15,791
No wonder, the city attracted the envy
of the newly arrived Dutch

305
00:29:16,375 --> 00:29:18,875
.. the powerful Marathas, and other
neighboring kingdoms as well

306
00:29:20,500 --> 00:29:25,750
This mansion, called da Gama Mansion, was
built by Cristovao da Gama, viceroy of Goa

307
00:29:25,958 --> 00:29:27,458
.. in the 17th century.

308
00:29:29,500 --> 00:29:32,458
It was during his reign that a powerful
southern chieftain.. [NARRATION GOES ON]

309
00:29:32,958 --> 00:29:35,416
I am so bored..
- I am also

310
00:29:35,916 --> 00:29:38,541
When Sivappa Nayak raided Goa,
da Gama left Goa and never returned

311
00:29:39,083 --> 00:29:40,625
Hmm..
-Huh..

312
00:29:41,041 --> 00:29:42,916
ANCHOR: The mansion was renovated in the
nineteen sixties...

313
00:29:43,041 --> 00:29:45,333
Hey..say cheese..
Bye..

314
00:29:49,041 --> 00:29:49,666
Hmm..

315
00:29:50,500 --> 00:29:55,833
Years passed, da Gama Mansion is
now on another historical moment

316
00:29:57,000 --> 00:30:01,416
It's for this mansion—the da Gama mansion—
for whom the bell tolls

317
00:30:02,291 --> 00:30:07,666
It's been decided that it will be
torn down and turned into a casino

318
00:30:08,541 --> 00:30:09,458
Please come..

319
00:30:09,708 --> 00:30:15,875
I learned all the languages by speaking
to the visitors like you who come here

320
00:30:16,541 --> 00:30:21,500
Sorry, now I am speaking their regional
language called Malayalam...

321
00:30:22,041 --> 00:30:26,916
OK..Please come
This way..take the left..yea !

322
00:30:27,750 --> 00:30:28,916
Come..come..come along

323
00:30:29,666 --> 00:30:31,541
Stay here and look up..

324
00:30:33,625 --> 00:30:37,416
Here, let me point out something that
visitors often miss

325
00:30:37,750 --> 00:30:43,458
This is an astronomical clock that
stopped in 1633 - a kind of chronometer

326
00:30:44,291 --> 00:30:46,333
Behind this chandelier, there it is

327
00:30:47,375 --> 00:30:49,333
There’s also a story about it

328
00:30:50,458 --> 00:30:57,000
In 1633, Sivappa Nayak’s army from
Karnataka tried to conquer Goa

329
00:30:57,958 --> 00:31:04,041
Cristovao da Gama was the
Viceroy of Goa at that time

330
00:31:04,583 --> 00:31:05,958
Hey..hey.. - Where are you going,
come back here

331
00:31:06,166 --> 00:31:08,791
Come here, that's a restricted area

332
00:31:09,500 --> 00:31:12,041
So, please follow me.
Let's move to the next hall

333
00:31:12,458 --> 00:31:15,125
From there, I’ll share more stories
about Cristovão da Gama

334
00:31:15,375 --> 00:31:17,916
[THE CLOCK KEEPS TURNING]

335
00:31:21,083 --> 00:31:21,541
Hmm..

336
00:31:22,916 --> 00:31:25,083
Hmm..[SHE TAPS ON IT]

337
00:31:33,458 --> 00:31:34,625
[TOME PAGE TURNS OVER]

338
00:31:34,833 --> 00:31:40,250
One day has passed since the full moon
There are now four days left

339
00:31:41,208 --> 00:31:42,500
Within that period, it will happen

340
00:31:43,291 --> 00:31:46,166
The heir to the treasure
will learn its direction

341
00:31:47,583 --> 00:31:50,500
Barroz, the moonlight will guide
the heir along the path

342
00:31:51,750 --> 00:31:52,916
The cellar will welcome the heir on its own

343
00:31:54,958 --> 00:31:59,458
Dear ghost, do not become entangled
in the past or your duty to the master

344
00:32:00,458 --> 00:32:03,083
Hey ghost, find joy at least now

345
00:32:06,541 --> 00:32:10,208
[INDISTINCT CHATTER]

346
00:32:15,916 --> 00:32:17,958
There’s a story that da Gama
hid the treasure in a cellar here

347
00:32:18,666 --> 00:32:21,791
Folklore also says that he entrusted
a ghost to guard the treasure

348
00:32:23,791 --> 00:32:28,958
The myth of the ghost has been
popular in the Portuguese colonies

349
00:32:29,791 --> 00:32:40,625
On the day da Gama fled from Nayak's
army, Heri Bibilava—the chronometer—ceased

350
00:32:41,708 --> 00:32:50,458
Actually this mysterious palace is rich in
history, myths, and intertwined legends

351
00:32:51,833 --> 00:32:57,625
See, this earring is a striking example
of Mughal Jewel-craft

352
00:32:58,500 --> 00:33:04,500
This piece is believed to be the earring
that Lord da Gama gifted to his daughter

353
00:33:05,625 --> 00:33:07,416
Got it? But the thing is that..

354
00:33:08,125 --> 00:33:11,333
We only have one earring from
the original pair on display here

355
00:33:13,083 --> 00:33:18,791
Many valuables here were acquired by
them through wars with native kingdoms

356
00:33:19,291 --> 00:33:20,833
Have you read the notice? - Yea
- Very good

357
00:33:24,000 --> 00:33:26,750
Aunt Maria sent this
- Right..now you may go

358
00:33:27,166 --> 00:33:30,375
And if I don't ? Eh..
Don’t mess with me, or I’ll spill it all

359
00:33:30,708 --> 00:33:32,458
Out..out
- Out - my foot

360
00:33:33,666 --> 00:33:36,625
He’s too extra; I'll deal with him later
[SHE CHUCKLES]

361
00:33:36,791 --> 00:33:38,583
Did you hear me?
- Didn't I ask you to leave? [HE YELLS]

362
00:33:38,958 --> 00:33:41,083
I'm sorry..
-It's OK

363
00:33:41,958 --> 00:33:47,666
This is da Gama's family portrait done by
famous painter Michiel Sweerts, here in Goa

364
00:33:49,291 --> 00:33:54,750
You can see some glimpses of da Gama's
immense wealth in this portrait also

365
00:33:55,333 --> 00:33:56,833
Take a good look at this painting

366
00:33:57,750 --> 00:34:03,750
Look, da Gama's daughter Isabella wears
earrings in both ears...

367
00:34:05,041 --> 00:34:05,708
Eh..!

368
00:34:07,333 --> 00:34:12,458
There's something here,
as I mentioned earlier in the story

369
00:34:13,791 --> 00:34:14,583
- Hmm..

370
00:34:17,958 --> 00:34:20,375
You seem to be a revolutionary, are you?
- Eh..?

371
00:34:21,208 --> 00:34:22,333
Revolution
- Oh..

372
00:34:22,750 --> 00:34:25,125
I have done many such things
- Aha..!

373
00:34:25,500 --> 00:34:27,875
I'm Isa - I'm Chota
- Nice

374
00:34:29,750 --> 00:34:31,000
Cheese
[MOBILE CAMERA CLICKS]

375
00:34:32,958 --> 00:34:34,958
You don’t need to go to school?
- What about you, then?

376
00:34:35,875 --> 00:34:39,375
I am under suspension
- Aha..me too

377
00:34:39,583 --> 00:34:41,416
Oh.. Aha..
- Who needs it?

378
00:34:42,375 --> 00:34:44,208
How about a short trip?
- Why not?

379
00:34:45,625 --> 00:34:52,708
[PROTESTERS SLOGANEERING]

380
00:34:53,375 --> 00:34:56,458
[TELEVISION REPORTER'S VOICE OVERLAPPING]

381
00:34:57,458 --> 00:35:00,166
So, you and your dad are here
to build the casino, right?

382
00:35:00,791 --> 00:35:02,125
No way that’s going to happen

383
00:35:02,708 --> 00:35:06,875
Police and military might come after us,
but no one can touch our shacks

384
00:35:07,458 --> 00:35:10,416
The ghost won’t allow it to happen
- What ghost?

385
00:35:21,041 --> 00:35:26,625
[DOOR OPENS AND SHUTS]

386
00:35:35,958 --> 00:35:41,291
[STEPS CREAK AS MENDOSA ASCENDS]

387
00:35:47,750 --> 00:35:50,083
[HE SNEEZES. PIGEON'S WINGS FLAP]

388
00:35:51,000 --> 00:35:53,958
There is a bad ass ghost
in the da Gama palace

389
00:35:54,708 --> 00:35:57,666
So, dad and daughter have come here
without even knowing this?

390
00:35:58,500 --> 00:36:01,291
You are up against a ghost
- Come on, Chota.. Have you seen it?

391
00:36:01,458 --> 00:36:03,958
I went to see it, but just missed it.
- Heh..!

392
00:36:05,083 --> 00:36:07,166
It's a treasure-guarding ghost;
you know nothing, sister

393
00:36:07,583 --> 00:36:10,416
He won’t allow anyone to bring down
the palace, let alone build a casino

394
00:36:11,000 --> 00:36:12,291
What if we tried to?

395
00:36:12,375 --> 00:36:17,166
Then you and your dad will end up
on his menu for a whole day

396
00:36:20,041 --> 00:36:21,416
[VAULT CREAKS OPEN]
Huh..

397
00:36:26,625 --> 00:36:28,083
[IT SHUTS CLOSE]

398
00:36:34,750 --> 00:36:37,625
By the way, what did you
give that man at the museum?

399
00:36:38,541 --> 00:36:41,333
It's actually a secret...
It shouldn’t be shared with anyone

400
00:36:41,875 --> 00:36:45,041
But I’m sharing it with you since
we’ve become friends, OK?

401
00:36:45,375 --> 00:36:48,416
You know what? It was actually
some spells and witchcraft stuff

402
00:36:48,666 --> 00:36:51,208
Aunt Maria gave it to me
She's a sorceress

403
00:36:51,583 --> 00:36:54,041
We are descendants of the Masikoros
who came from Africa

404
00:36:57,791 --> 00:37:00,083
Oh my goodness!
It's working

405
00:37:03,375 --> 00:37:05,666
From what you've told me, your aunt
sounds like a fairytale character

406
00:37:06,500 --> 00:37:10,416
I'll show her to you, and maybe
you'll see the ghost too

407
00:37:10,708 --> 00:37:12,250
Really?
- But you need to give her something first

408
00:37:13,833 --> 00:37:17,458
That’s my aunt’s palace. Come if you’ve
got the guts; otherwise, leave it

409
00:37:18,375 --> 00:37:23,291
See that orange chapel? - Hmm
She should be there now

410
00:37:24,541 --> 00:37:25,250
Aha..

411
00:37:27,208 --> 00:37:29,291
Hey, Chotu, aren't you coming?
- I'll meet you there.

412
00:37:29,958 --> 00:37:32,125
They are going for the protest
- Aha..

413
00:37:32,750 --> 00:37:33,750
Take a turn here..

414
00:37:38,416 --> 00:37:41,041
Oh, they’ve started the
dance practice early!

415
00:38:10,500 --> 00:38:16,416
[MASIKORO- MALAGASY CHANTS]

416
00:38:17,833 --> 00:38:30,916
[MARIA CONTINUES TO CHANT]

417
00:38:36,375 --> 00:38:38,750
This is my sorceress aunt,
look..

418
00:38:41,958 --> 00:38:42,958
What's she doing?

419
00:38:56,416 --> 00:38:59,625
You’ve come, haven’t you?
...You..

420
00:39:00,208 --> 00:39:03,083
She's not in a good mood.. Isa, leave!

421
00:39:05,375 --> 00:39:07,625
I brought you here !

422
00:39:09,125 --> 00:39:13,666
[SCOOTER APPROACHES]

423
00:39:13,875 --> 00:39:15,375
[INDISTINCT BACKGROUND CHATTER]

424
00:39:15,625 --> 00:39:17,750
In the name of the father, the son..
- Hurry up, Isa.. let's leave

425
00:39:19,000 --> 00:39:20,291
Eh..!
- Huh..

426
00:39:21,708 --> 00:39:23,041
Lousy old man
— Behave, Chota!

427
00:39:34,458 --> 00:39:35,541
I have a doubt

428
00:39:36,916 --> 00:39:39,083
It's her only
I brought her here

429
00:39:39,916 --> 00:39:41,708
I saw her..
-Aha..

430
00:39:42,583 --> 00:39:47,458
Perhaps because of her arrival,
Heri Bibilava started to turn again

431
00:39:48,375 --> 00:39:49,333
I felt so..

432
00:39:52,416 --> 00:39:55,291
It's not just a feeling; it’s the truth.

433
00:39:55,541 --> 00:39:57,250
She should not go into the cellar

434
00:40:00,041 --> 00:40:03,416
Before that, we should use her
to draw the ghost out

435
00:40:04,750 --> 00:40:06,666
Is it possible?
- Hmm..

436
00:40:09,166 --> 00:40:11,083
He only has his powers inside the cellar

437
00:40:12,083 --> 00:40:15,916
If we can draw the ghost out
before the lunar glow fades

438
00:40:17,041 --> 00:40:20,166
We can bind him with the
magical power of my people

439
00:40:21,791 --> 00:40:28,625
Yes, wasn't it your Masikaro people
that helped bind the ghost in the cellar?

440
00:40:31,041 --> 00:40:35,416
So, my clan has a claim to the treasure,
and so do I

441
00:40:36,708 --> 00:40:45,250
For me, too. I’ve been waiting to avenge
those who branded my ancestors as thieves

442
00:40:46,625 --> 00:40:51,833
Yes, we will do it—for ourselves
and for our ancestors

443
00:40:53,125 --> 00:40:53,875
In three days..

444
00:40:56,833 --> 00:41:01,833
Why have I traveled so far
and participated in this auction?

445
00:41:03,375 --> 00:41:06,166
These are my investments
for Isa, aren't they?

446
00:41:07,791 --> 00:41:11,750
And look at what she's doing?
Celebrating with the protestors

447
00:41:12,750 --> 00:41:16,000
Just..what's her problem? You know..
I just can't figure out

448
00:41:17,041 --> 00:41:18,458
Huh.. Aunt Susane ..

449
00:41:19,500 --> 00:41:22,750
Will Chota and his people lose
their homes when the casino opens?

450
00:41:23,250 --> 00:41:24,000
Is it true?

451
00:41:24,208 --> 00:41:26,583
It's not like that, dear..
- That's none of your business, Isa

452
00:41:27,083 --> 00:41:28,625
You get me?
- Huh..

453
00:41:31,125 --> 00:41:32,208
[ISA SNEERS]

454
00:41:32,875 --> 00:41:34,541
Johnson, get the funds in place,
Thank you

455
00:41:38,458 --> 00:41:41,125
See, this is her attitude

456
00:41:43,708 --> 00:41:45,208
She has been like this since Teresa left

457
00:41:46,708 --> 00:41:48,625
Offending me over anything and everything

458
00:41:50,000 --> 00:41:50,916
Aha..

459
00:41:53,666 --> 00:41:54,875
Is it so, Ron?

460
00:41:55,916 --> 00:41:57,250
Your coffee
- Thank you

461
00:41:59,583 --> 00:42:00,625
[SHE EXHALES]

462
00:42:01,083 --> 00:42:06,166
It might be that you’re missing her side
due to your corporate distractions

463
00:42:07,208 --> 00:42:07,916
Oops..!
- Eh..

464
00:42:13,166 --> 00:42:15,500
This is her attitude—
do you think it’s good?

465
00:42:16,166 --> 00:42:18,791
Hey the cup might have accidentally fallen
- Huh..

466
00:42:19,916 --> 00:42:23,250
Come on, Ron. There should be
a mother inside every father

467
00:42:23,791 --> 00:42:26,708
Especially when raising
a child without a mother

468
00:42:28,666 --> 00:42:29,291
Ho..!

469
00:42:29,875 --> 00:42:33,625
Look, she cares about
the people in that slum

470
00:42:34,541 --> 00:42:35,916
How can that be seen as wrong?

471
00:42:36,916 --> 00:42:40,916
None of us felt such empathy, did we?

472
00:42:52,958 --> 00:42:54,916
Hmm.. heh..!

473
00:43:01,291 --> 00:43:01,958
Hmm..

474
00:43:03,875 --> 00:43:04,500
Ah..

475
00:43:29,708 --> 00:43:30,125
Hmm..

476
00:43:33,541 --> 00:43:34,500
Eh..huh..!

477
00:45:00,916 --> 00:45:01,583
Huh..!

478
00:45:14,000 --> 00:45:18,250
[THE DOOR SCREECHES OPEN, CLOCK TURNS]

479
00:45:47,666 --> 00:45:49,458
[CELLAR DOOR OPENS]

480
00:45:50,958 --> 00:45:51,333
Er..!

481
00:45:52,250 --> 00:45:53,166
Eh.. what !

482
00:46:09,375 --> 00:46:10,041
Huhm!

483
00:46:25,583 --> 00:46:27,416
Huh... hmm

484
00:46:35,833 --> 00:46:37,583
[FROG CROAKS]

485
00:46:53,875 --> 00:46:54,541
Heh..!

486
00:47:47,416 --> 00:47:48,625
Hiya .. tada.. ah. !

487
00:48:17,041 --> 00:48:18,208
[CAT SNARLING]

488
00:48:24,958 --> 00:48:25,625
Huh..!

489
00:48:27,916 --> 00:48:28,625
[BOOT THUDS]

490
00:48:33,458 --> 00:48:37,000
[ANKLE SHACKLES CLINK OPEN]

491
00:48:37,583 --> 00:48:40,125
[METAL SHACKLE SCRAPES]

492
00:48:49,500 --> 00:48:51,041
[DOOR OPENS]

493
00:48:52,083 --> 00:48:52,791
Huh..!

494
00:48:55,625 --> 00:48:58,625
[CAT SNARLS AND LEAPS]
Huh.. !

495
00:49:08,791 --> 00:49:09,875
Barroz..

496
00:49:24,625 --> 00:49:27,375
Barroz, firstly, the lights in
the cellar will be turned on

497
00:49:28,500 --> 00:49:30,083
The doors will open on their own

498
00:49:31,625 --> 00:49:33,500
The ghost’s shackles will be broken

499
00:49:35,083 --> 00:49:38,750
Then, our long wait will finally be over

500
00:49:40,083 --> 00:49:42,250
Are you getting what I’m saying, Barroz?

501
00:49:42,833 --> 00:49:45,833
[ENEMY SOLDIERS BREACHING THE FORT;
VOICES FROM THE PAST]

502
00:49:48,916 --> 00:49:50,166
Barroz pappae ..

503
00:49:51,000 --> 00:49:54,041
Welcome back, Lord da Gama..

504
00:49:55,000 --> 00:49:56,291
People's clamour !

505
00:49:57,041 --> 00:50:02,833
Their jubilant clamour upon seeing
the Lord's ships on the horizon

506
00:50:03,375 --> 00:50:06,125
Welcome back, Lord da Gama..

507
00:50:06,958 --> 00:50:11,625
I must receive my Lord in person and
carry dear Isabelle in my arms

508
00:50:13,041 --> 00:50:18,291
Ah..my Lord kept his word..
He is back after exactly one month

509
00:50:18,666 --> 00:50:24,250
Poor fellow, he lost track of time
due to his loyalty to his master

510
00:50:24,458 --> 00:50:27,666
Welcome back, Lord da Gama..

511
00:50:27,916 --> 00:50:29,833
[PAGE TURNS OVER]
Heh..!

512
00:50:31,750 --> 00:50:32,500
Huh..!

513
00:50:33,375 --> 00:50:35,000
Hey Barroz, don’t go outside

514
00:50:36,458 --> 00:50:38,458
Many are lurking outside,
to steal the treasure

515
00:50:41,250 --> 00:50:43,875
[EXCITED INHALING]

516
00:50:45,250 --> 00:50:46,458
Barroz, stop..don't go..

517
00:50:46,875 --> 00:50:49,125
Oh, has he left?
Heh.. eh..!

518
00:50:49,958 --> 00:50:52,208
What's this?

519
00:51:01,041 --> 00:51:03,791
Huh.. what?

520
00:51:04,583 --> 00:51:07,291
[ASTRONOMICAL CLOCK HALTS]

521
00:51:09,041 --> 00:51:11,083
What..oh, no !

522
00:51:11,833 --> 00:51:13,500
Oh.. ! the head shaft has stopped

523
00:51:21,208 --> 00:51:54,458
[GOA CARNIVAL]

524
00:52:13,583 --> 00:52:25,166
[MUFFLED FIREWORKS FROM A DISTANCE]

525
00:52:30,583 --> 00:52:33,750
Barroz, you know the significance
of this Coat of Arms?

526
00:52:34,333 --> 00:52:38,000
Yes, it’s presented by the emperor for
conquering this fort with just three ships

527
00:52:39,500 --> 00:52:44,875
It was a recognition for establishing
Portuguese authority in Goa

528
00:52:46,208 --> 00:52:47,375
We know that, Lord..

529
00:52:47,958 --> 00:52:52,541
But I’m leaving Goa. Either to
Cochin or Diu, the enemy is at our gates

530
00:52:54,000 --> 00:52:56,583
[CANNONBALL STRIKES THE FORT]

531
00:52:58,833 --> 00:53:01,375
Oh Lord..
[CLATTERING ORDNANCE]

532
00:53:01,875 --> 00:53:05,458
[PANIC STRIKEN VOICES FROM OUTSIDE]

533
00:53:08,125 --> 00:53:11,166
Ships Santa Catarina and Albuquerque—
prepare them for boarding

534
00:53:11,791 --> 00:53:14,166
The moment the fort falls, we set sail

535
00:53:15,875 --> 00:53:16,500
Hmm..

536
00:53:17,708 --> 00:53:19,416
I shall be back. one month at the most.

537
00:53:19,958 --> 00:53:23,458
I shall return with firepower to
conquer the entire Karnataka

538
00:53:23,791 --> 00:53:27,666
Barroz, it's a promise..
We shall return in one month.

539
00:53:29,625 --> 00:53:31,958
[CANNON BALLS STRIKE]

540
00:53:41,041 --> 00:53:45,541
This is the viceregal staff;
you should keep it safe

541
00:54:18,833 --> 00:54:24,791
[CELLAR LOCK, DOOR OPEN]

542
00:55:16,875 --> 00:55:18,583
Hey Barroz.. Barroz..

543
00:55:20,083 --> 00:55:21,291
Have you understood, at least now?

544
00:55:22,666 --> 00:55:28,000
It's been ages, Barroz.. You have been
guarding the treasure for four centuries

545
00:55:30,333 --> 00:55:36,083
It's the twenty-first century;
you need to come to terms with it

546
00:55:38,083 --> 00:55:42,666
You are trying to forget what happened
because of your loyalty to Lord da Gama

547
00:55:43,250 --> 00:55:44,250
Unbelievable !

548
00:55:49,208 --> 00:55:52,458
[BELL TOLLS]

549
00:56:13,250 --> 00:56:20,041
<i>♪ Isabella... Isabella...
You are the golden treasure of my heart ♪</i>

550
00:56:20,583 --> 00:56:26,958
<i>♪ Like a shadow, I linger close,
guarding your realm ♪</i>

551
00:56:42,458 --> 00:56:49,375
<i>♪ In this sweet paradise
where ships kiss the land ♪</i>

552
00:56:49,833 --> 00:56:56,666
<i>♪ You are the royal princess,
daughter of the hero lord ♪</i>

553
00:56:57,625 --> 00:57:04,375
<i>♪ Oh, charming doll,
a gem that gleams so bright, ♪</i>

554
00:57:04,833 --> 00:57:11,458
<i>♪ The song of Barroz is
for you alone, my dear ♪</i>

555
00:57:11,791 --> 00:57:18,500
<i>♪ Isabella... Isabella...
You are the golden treasure of my heart ♪</i>

556
00:57:19,000 --> 00:57:26,000
<i>♪ Like a shadow, I linger
close, guarding your realm ♪</i>

557
00:57:50,000 --> 00:57:56,833
<i>♪ Stars rose to catch a glimpse of her ♪</i>

558
00:57:57,208 --> 00:58:04,291
<i>♪ Nightingales longed to
place a tender kiss upon her ♪</i>

559
00:58:04,666 --> 00:58:11,916
<i>♪ The moon and butterflies longed
for her grace ♪</i>

560
00:58:12,208 --> 00:58:18,833
<i>♪ I softly vowed, this treasure
I will not forsake ♪</i>

561
00:58:19,333 --> 00:58:29,166
<i>♪ A divine spirit,
a tender bloom, my very soul ♪</i>

562
00:59:03,291 --> 00:59:10,166
<i>♪ Sweet blossom, dear,
if the day comes when you bloom ♪</i>

563
00:59:10,333 --> 00:59:16,750
<i>♪ When you fly seeking the sky’s edge ♪</i>

564
00:59:17,791 --> 00:59:24,875
<i>♪ Tears may fall, but
with a smile, I shall watch ♪</i>

565
00:59:25,125 --> 00:59:32,083
<i>♪ I’ll wait through the ages for your
arrival,standing whole with a mind alight ♪</i>

566
00:59:32,583 --> 00:59:41,583
<i>♪ Pouring my love as oil to fuel the
flame, a lamp that forever shines ♪</i>

567
00:59:43,000 --> 00:59:49,875
<i>♪ Isabella... Isabella...
You are the golden treasure of my heart. ♪</i>

568
00:59:50,291 --> 00:59:57,291
<i>♪ Like a shadow, I linger close,
guarding your realm ♪</i>

569
00:59:57,541 --> 01:00:04,500
<i>♪ Night has settled, moonlight spreads,
fireflies dance in the glow ♪</i>

570
01:00:04,791 --> 01:00:11,500
<i>♪ Sleep, with your silver eyes closing,
with dreams aplenty ♪</i>

571
01:00:12,916 --> 01:00:26,291
<i>♪ Tender bud, child of Lord da Gama;
dawn awaits you, gentle bloom ♪</i>

572
01:00:26,750 --> 01:00:33,958
<i>♪ Isabella... Isabella...
You are the golden treasure of my heart ♪</i>

573
01:00:34,208 --> 01:00:40,583
<i>♪ Like a shadow, I linger close, ♪
♪ guarding your realm ♪</i>

574
01:00:41,416 --> 01:00:48,375
<i>♪ Night has settled, moonlight spreads,
fireflies come dancing ♪</i>

575
01:00:48,875 --> 01:00:55,375
<i>♪ Sleep, with your silver eyes closing,
with dreams aplenty ♪</i>

576
01:00:56,125 --> 01:01:02,958
<i>♪ Isabella... Isabella...
You are the golden treasure of my heart ♪</i>

577
01:01:03,458 --> 01:01:10,208
<i>♪ Like a shadow, I linger close,
guarding your realm ♪</i>

578
01:01:16,958 --> 01:01:17,458
Hmm.. heh.?

579
01:01:18,875 --> 01:01:20,708
Aye.. Aaah.. aye..

580
01:01:22,083 --> 01:01:23,166
Hiya..tada....

581
01:01:25,625 --> 01:01:27,833
Huh..aye..woah..

582
01:01:33,333 --> 01:01:36,333
Barroz, please listen to me

583
01:01:37,750 --> 01:01:40,583
Do not recall those sorrows
that should be forgotten

584
01:01:43,708 --> 01:01:45,125
No one will come back

585
01:01:47,416 --> 01:01:48,583
No one will come back

586
01:01:51,541 --> 01:01:55,250
Isabella, my dear Isabella..

587
01:01:56,625 --> 01:01:57,375
My Lord..

588
01:01:58,416 --> 01:02:01,333
Madam Teresa.. no one..
- Hmm..

589
01:02:03,583 --> 01:02:05,083
VOODOO: How can I make him understand?

590
01:02:05,916 --> 01:02:08,958
For them, I have bided my time
four four hundred years

591
01:02:10,916 --> 01:02:16,291
Let me put it frankly:
now you have no right to lament

592
01:02:16,750 --> 01:02:18,833
You are just the duty

593
01:02:19,166 --> 01:02:22,166
As Lord da Gama ordered, keep his treasure

594
01:02:23,208 --> 01:02:27,791
Hand over the key bunch
when his heir arrives

595
01:02:28,875 --> 01:02:33,208
You have nothing else to do;
you must realize that fact

596
01:02:34,375 --> 01:02:39,916
Yet you came out of the cellar and
put on a show—what did it get you?

597
01:02:42,166 --> 01:02:44,791
[TOME PAGE TURNS]

598
01:02:46,000 --> 01:02:47,041
Barroz..

599
01:02:47,666 --> 01:02:54,041
Yesterday was the last full moon of the
fourth century since you became a ghost

600
01:02:55,083 --> 01:02:58,708
The pages of the tome never err

601
01:03:00,083 --> 01:03:04,208
Someone from the da Gama lineage
was in the cellar yesterday

602
01:03:05,000 --> 01:03:06,916
That's for sure, look at this..

603
01:03:07,791 --> 01:03:13,875
389 + 1 = 390, which means,
thirty times thirteen

604
01:03:14,708 --> 01:03:21,750
According to the tome, it's a 13- year old
girl of his thirteenth generation

605
01:03:29,291 --> 01:03:33,708
Barroz, the lunar glow will fade
within the next three days

606
01:03:34,416 --> 01:03:37,708
You should hand over the treasure
to the heir within this period

607
01:03:38,500 --> 01:03:44,916
If not, we shall be doomed wander
here futilely until the apocalypse

608
01:03:45,958 --> 01:03:48,541
But it’s not as easy as it sounds

609
01:03:49,875 --> 01:03:52,750
There would be many sinister forces
who want to snatch the treasure

610
01:03:53,708 --> 01:03:55,416
They would employ all forms
of sorcery for that

611
01:03:56,791 --> 01:04:02,916
For instance, what caused the girl to
retreat from the cellar entrance ?

612
01:04:04,041 --> 01:04:10,791
You know, it's because of evil spirits of
sorcery; the tome suggests as much

613
01:04:17,291 --> 01:04:25,333
I will find my Lord's heir and
bring them to the cellar

614
01:04:26,041 --> 01:04:31,375
You broke your duty, and as a result,
the Heri Bibilava ceased to turn again

615
01:04:31,833 --> 01:04:34,625
The heir who ran away
will not return either

616
01:04:35,041 --> 01:04:37,333
What a quagmire it has been !

617
01:04:41,250 --> 01:04:48,208
It is my word to my Lord that the treasure
will be returned when he comes back

618
01:04:49,125 --> 01:04:55,875
By finding the heir and delivering the
treasure, Barroz will prove that loyalty

619
01:04:56,958 --> 01:05:00,625
Or else, why have I waited all these ages?

620
01:05:01,875 --> 01:05:04,958
My word is my life

621
01:05:06,041 --> 01:05:10,041
Only the heir can see the ghost;
no one else can

622
01:05:11,250 --> 01:05:16,041
If that is so, there is a
way out of this quagmire

623
01:05:17,583 --> 01:05:20,000
[BELL TOLLS]

624
01:05:22,958 --> 01:05:31,041
[PROTESTERS CLAMOUR]

625
01:05:34,625 --> 01:05:49,750
[SLOGANEERING]
'No casino, no'

626
01:05:50,625 --> 01:05:56,666
[SLOGANEERING]
'No casino, no'

627
01:05:57,541 --> 01:05:59,250
[LOCAL LANGUAGE] Say no to the casino ..

628
01:06:00,791 --> 01:06:02,041
Hmm..eh?

629
01:06:03,083 --> 01:06:04,958
Why are you pulling my hair?

630
01:06:05,291 --> 01:06:07,166
Who pulled your hair?
- This is human right violation

631
01:06:07,583 --> 01:06:10,500
Stop babbling nonsense, you brat

632
01:06:10,958 --> 01:06:12,333
Who's this, sir?

633
01:06:14,875 --> 01:06:18,250
Don’t let anyone in, keep them out

634
01:06:19,125 --> 01:06:23,166
[ANTI- CASINO SLOGANEERING PERSISTS]

635
01:06:32,125 --> 01:06:33,375
A ghost has no forgetting

636
01:06:34,333 --> 01:06:37,875
I am the keeper of memories
spanning many centuries

637
01:06:39,208 --> 01:06:41,750
Into this realm of memories, Isabella steps

638
01:06:42,458 --> 01:06:50,791
I may have to pass this treasure
of memories to your heir, my Lord...

639
01:06:52,041 --> 01:06:55,500
I will always protect your
honour without blemish

640
01:07:04,333 --> 01:07:10,666
[INTELLIGENCE OFFICER GIVING INSTRUCTIONS]

641
01:07:14,625 --> 01:07:17,708
[METAL DETECTOR BLARES]

642
01:07:18,000 --> 01:07:19,458
Alert..

643
01:07:20,666 --> 01:07:22,166
[SECURITY BLOCK THUDS]

644
01:07:25,041 --> 01:07:28,166
Alert..alert.. Minister is inside..

645
01:07:30,583 --> 01:07:34,083
D'SOUZA: Someone with explosives
might have entered the premises

646
01:07:34,625 --> 01:07:36,791
Is this her?
- No..no.. move

647
01:07:37,250 --> 01:07:39,541
D'SOUZA: They could have infiltrated inside

648
01:07:41,041 --> 01:07:42,791
D'SOUZA: So be alert, check every where

649
01:07:43,000 --> 01:07:44,041
VOODOO: She’s seen nowhere here

650
01:07:44,875 --> 01:07:49,250
MINISTER: Ladies and gentlemen, esteemed
bidders of the heritage casino Project

651
01:07:49,708 --> 01:07:53,333
I am delighted to be here with you today
at this historic mansion in Goa

652
01:07:53,958 --> 01:07:56,500
This property is not just a
symbol of our rich cultural heritage

653
01:07:56,541 --> 01:07:58,458
But also a beacon of
progress and development.

654
01:08:00,791 --> 01:08:05,958
I am a firm believer that development is
the key to the prosperity of our nation

655
01:08:06,083 --> 01:08:10,958
And this project is a testament to
our commitment to that cause

656
01:08:11,166 --> 01:08:16,333
The casino project will not only preserve
the historical significance of this mansion

657
01:08:16,583 --> 01:08:20,833
.. but also pave the way for a new era of
tourism.. [MENDOSSA SNEEZES]

658
01:08:21,250 --> 01:08:23,500
VOODOO: Barroz, have the devil spirits
begun their work?

659
01:08:24,291 --> 01:08:26,666
[MINISTER CONTINUES HIS SPEECH]

660
01:08:27,000 --> 01:08:28,583
Hello, mister..
- Greetings

661
01:08:28,750 --> 01:08:30,583
MINISTER: This is the handiwork of a group
of people who want the slum dwellers ...

662
01:08:31,291 --> 01:08:34,000
Please sit down..
- No I don't want to..

663
01:08:34,541 --> 01:08:35,250
Oh..?

664
01:08:39,208 --> 01:08:43,041
I am well aware of the challenges
faced by the slum dwellers..

665
01:08:43,333 --> 01:08:45,625
That this project is not just
about economic growth

666
01:08:45,750 --> 01:08:48,416
Sir, everything OK?
- Yeah.. all is good..

667
01:08:48,958 --> 01:08:53,208
Nothing.. look..everything is fine

668
01:08:53,750 --> 01:08:54,416
[HE SNEEZES]

669
01:08:54,666 --> 01:08:56,666
.. ensuring their well-being
and prosperity

670
01:08:57,583 --> 01:08:59,250
I am well aware of the challenges
faced by the slum dwellers..

671
01:08:59,666 --> 01:09:02,500
But we cannot let the past hold
us back from a brighter future

672
01:09:03,666 --> 01:09:08,625
The casino project will create jobs,
boost the local economy, and put Goa..

673
01:09:09,208 --> 01:09:11,708
.. on the map as a world-class tourist
destination like Dubai or even Las Vegas.

674
01:09:11,875 --> 01:09:15,166
Barroz, stop looking at the roof.
Go find the girl

675
01:09:15,625 --> 01:09:18,416
I urge all of you to look beyond the
short-term implications of this project..

676
01:09:18,625 --> 01:09:22,875
.. and focus on the long-term benefits
it will bring to the people of Goa

677
01:09:24,333 --> 01:09:27,541
We have a duty to ensure that our
state thrives and prospers..

678
01:09:27,791 --> 01:09:30,583
.. and this project is a step in the
right direction

679
01:09:32,375 --> 01:09:33,500
We are not forgetting the fact that ...

680
01:09:33,666 --> 01:09:35,833
VOODOO: That’s not her. Don’t reach out

681
01:09:37,125 --> 01:09:40,250
..whether it is a road, a big factory,
a nuclear plant or tourism project..

682
01:09:45,791 --> 01:09:49,041
Yes, it is true that to build this casino

683
01:09:50,166 --> 01:09:53,458
.. it is not just the da Gama palace but
the neighbouring slums..

684
01:09:53,791 --> 01:09:56,000
How is this?
- Behave yourself , Isa.. give me that

685
01:09:57,375 --> 01:09:59,291
..but these are not in
themselves bad things

686
01:10:00,291 --> 01:10:04,291
.. let me say, something that bothers..
something that's never been around

687
01:10:05,291 --> 01:10:07,708
.. things that you, my people, have to feel

688
01:10:08,500 --> 01:10:15,000
..shaky, confused, fun, remorse
or sadness about

689
01:10:16,708 --> 01:10:22,583
In rebuilding the country the government is
also involving those who live in the slums

690
01:10:23,458 --> 01:10:26,250
In rebuilding the country,
sacrifices are needed..

691
01:10:26,750 --> 01:10:29,458
.. and these are but temporary sacrifices.

692
01:10:29,958 --> 01:10:31,625
Now to end on a lighter note..

693
01:10:32,083 --> 01:10:34,916
I have heard that the vested interests
that are misleading these protests..

694
01:10:35,208 --> 01:10:39,625
.. are even spreading superstitions that
there is a ghost in the cellar..

695
01:10:39,958 --> 01:10:42,958
.. guarding a treasure [HE LAUGHS]
Yes, there is a treasure..

696
01:10:43,500 --> 01:10:45,375
VOODOO: Barroz, look.. [SPEECH OVERLAPS]

697
01:10:46,041 --> 01:10:50,958
That second one in the first row,
see the one who is looking at you

698
01:10:51,375 --> 01:10:53,291
Where are you looking at?
… Jai Hind

699
01:10:53,500 --> 01:10:54,625
There..look straight

700
01:10:55,833 --> 01:10:59,000
The first one from the left—
the one in the middle.

701
01:10:59,625 --> 01:11:02,583
Barroz..there.. there..

702
01:11:04,666 --> 01:11:05,958
Mahagaga..Mahagaga..

703
01:11:06,375 --> 01:11:07,625
That's her..
-Oh..!

704
01:11:08,416 --> 01:11:10,666
Hey.. I saw him pulling the chair..

705
01:11:11,083 --> 01:11:12,375
Come fast..

706
01:11:12,500 --> 01:11:14,083
ISA: He’s the one who pulled the chair

707
01:11:14,375 --> 01:11:17,083
Security.. Subbu.. don't move..
-Sir, it's him..

708
01:11:17,625 --> 01:11:19,041
That bearded man with the shaved head

709
01:11:19,208 --> 01:11:21,500
Madam, you see..I'm the security officer
- He’s standing there—can’t you see?

710
01:11:21,791 --> 01:11:24,458
Don't make any nuisance, sit down
- You haven't seen him !

711
01:11:24,750 --> 01:11:26,541
Where’s the bearded, shaved-head guy?
I don’t see him

712
01:11:26,625 --> 01:11:30,500
Behind those officers..
Sir, look there..

713
01:11:30,916 --> 01:11:32,583
There..
- Get me your glasses

714
01:11:33,833 --> 01:11:36,041
Sir..sir [DOOR SQUEAKS OPENS]

715
01:11:37,875 --> 01:11:41,666
Barroz..run - Why ?
- You just run, man

716
01:11:43,625 --> 01:11:45,833
He ran outside.. Didn't you guys see?

717
01:11:47,291 --> 01:11:48,541
I clearly saw him..

718
01:12:02,458 --> 01:12:03,541
Hee..hey, where did she go?

719
01:12:04,958 --> 01:12:08,083
He’s going that way—come on, hurry!
- Where?

720
01:12:08,875 --> 01:12:12,500
Look..there..
Over there..

721
01:12:13,250 --> 01:12:14,166
Yes, he's there..

722
01:12:14,708 --> 01:12:16,791
Nothing is there..
-Sir, please. He is there

723
01:12:16,958 --> 01:12:18,333
Show me then.
- He's there

724
01:12:21,000 --> 01:12:24,666
There he is.
- There? What do you mean, "there"?

725
01:12:25,916 --> 01:12:28,208
Sir.. !
D'SOUZA: Officer, where are you?

726
01:12:29,208 --> 01:12:30,958
Errhh.. yes, coming..!

727
01:12:31,375 --> 01:12:31,916
Sir, here..

728
01:12:32,000 --> 01:12:33,833
There..there.. there..!
- Sir..

729
01:12:39,000 --> 01:12:40,416
Ron.. there she is , Isa..

730
01:12:41,125 --> 01:12:43,333
Is..Isa
-Isa, stop

731
01:12:48,958 --> 01:12:50,125
Sir, Isa is there

732
01:12:50,750 --> 01:12:52,125
Come on.. Isa..

733
01:12:57,333 --> 01:12:58,708
Isa.. hey Isa..
Stop it

734
01:13:03,875 --> 01:13:04,666
You..

735
01:13:05,500 --> 01:13:06,916
isa, stop there..

736
01:13:09,958 --> 01:13:10,708
She's there..there

737
01:13:22,666 --> 01:13:24,416
Oh..you..!
Huh..

738
01:13:26,583 --> 01:13:29,500
You idiot.. you brought down the minister

739
01:13:30,916 --> 01:13:32,625
I saw you pulling the chair

740
01:13:34,083 --> 01:13:35,208
VOODOO: It's her, no doubt

741
01:13:35,541 --> 01:13:39,375
..and you took off when
the police showed up

742
01:13:40,458 --> 01:13:42,625
I’ve seen it all, even if they haven’t

743
01:13:43,666 --> 01:13:46,041
Isa..
-Isa, what happened to you

744
01:13:46,166 --> 01:13:48,166
Isa..what did you do?
- It was him, I saw him doing it

745
01:13:48,625 --> 01:13:52,333
Auntie, look, the guy over there
spoiled everything

746
01:13:52,750 --> 01:13:54,916
Where? - There..
- Nobody is there..

747
01:13:55,666 --> 01:13:57,208
See..
- I can't see anything

748
01:13:57,708 --> 01:13:59,250
But I can see, look up..

749
01:14:00,375 --> 01:14:03,250
Auntie, there—on top of it.
- Come here

750
01:14:03,500 --> 01:14:05,208
He's there..
- I think you're dreaming

751
01:14:05,416 --> 01:14:07,125
Go look there, sir..
-Come on, Isa - No..

752
01:14:07,916 --> 01:14:09,208
Auntie, over there..

753
01:14:10,250 --> 01:14:12,125
Isa..
- Auntie, he's over there

754
01:14:15,583 --> 01:14:18,750
Auntie, look..he's following us
He is behind us..

755
01:14:18,916 --> 01:14:20,666
Isa..come
-Auntie..

756
01:14:21,250 --> 01:14:23,333
Look there.. he's still coming

757
01:14:24,083 --> 01:14:25,625
She must be dreaming
Don't look back, walk Isa..

758
01:14:25,791 --> 01:14:29,000
Just trust me.
Keep walking and look ahead

759
01:14:29,541 --> 01:14:32,208
ISA: Why aren't you believing me?
I am not joking, Auntie

760
01:14:32,875 --> 01:14:35,166
Auntie..he's there

761
01:14:36,708 --> 01:14:38,916
This is so embarrassing
Please try to believe me

762
01:14:40,250 --> 01:14:43,541
You.. you buffoon !
I'll not spare you

763
01:14:52,500 --> 01:14:53,500
Isabella..

764
01:14:56,333 --> 01:14:57,625
Mahagaga..!

765
01:14:58,416 --> 01:15:01,458
She's just a girl from the
13th generation of the da Gama lineage

766
01:15:02,458 --> 01:15:05,208
The one and only heir of the treasure

767
01:15:05,708 --> 01:15:08,208
[VOODOO LAUGHS]

768
01:15:15,500 --> 01:15:27,583
[MASIKORO- MALAGASY CHANT]

769
01:15:32,416 --> 01:15:43,166
[CHANTING INTENSIFIES]

770
01:15:46,291 --> 01:15:53,875
[MUWESI MARIA KEEPS ON CHANTING]

771
01:15:56,958 --> 01:15:58,708
Gotcha !

772
01:15:59,125 --> 01:16:04,500
[MARIA PERFORMING SORCERY]

773
01:16:04,916 --> 01:16:06,125
He's come out.. [SHE LAUGHS]

774
01:16:08,833 --> 01:16:12,250
He needs to be restrained
within the next two days

775
01:16:13,875 --> 01:16:15,833
Do whatever it takes
to make that happen

776
01:16:16,916 --> 01:16:19,166
I won’t be able to enter the mansion
once the auction is finished either

777
01:16:20,291 --> 01:16:21,166
True that..

778
01:16:22,125 --> 01:16:26,666
This is a book written in 1633,
in your language. Please go through it

779
01:16:37,208 --> 01:16:44,416
Loyalty—the unwavering loyalty
towards his master

780
01:16:45,833 --> 01:16:49,500
That be the strength of the ghost,
says this document

781
01:16:52,833 --> 01:16:57,875
He should be restrained with
that very same loyalty

782
01:16:58,916 --> 01:17:00,333
The words in this document say as much

783
01:17:01,375 --> 01:17:02,916
Hmm..

784
01:17:05,041 --> 01:17:06,000
We can do it..

785
01:17:08,583 --> 01:17:09,750
[CAT GROWLS]

786
01:17:10,958 --> 01:17:14,541
Where is that man you say has
knocked the minister off his chair?

787
01:17:15,250 --> 01:17:17,625
The police have thoroughly
examined all the CCTV footage

788
01:17:18,708 --> 01:17:22,000
But he couldn’t be seen
anywhere. Where is he?

789
01:17:23,666 --> 01:17:27,375
But you all saw me chasing him
when he tried to escape, right?

790
01:17:29,250 --> 01:17:34,666
Yes, we did. But none of us
saw anyone like that

791
01:17:34,875 --> 01:17:36,125
Yeah..true..

792
01:17:36,500 --> 01:17:40,416
Are you kidding me? This is not a
big joke. I'm not crazy

793
01:17:41,833 --> 01:17:45,583
Oh.. arh..!

794
01:17:45,833 --> 01:17:49,208
Alright..I saw nothing.. problem solved?

795
01:17:50,416 --> 01:17:53,166
So ignorant. get lost
- You get lost

796
01:17:55,333 --> 01:17:56,708
Huh..! Ahrr ..

797
01:17:57,291 --> 01:18:00,750
Subbu, this child, she lives
in her imagination

798
01:18:01,166 --> 01:18:04,250
OK..OK..but where is he?

799
01:18:04,958 --> 01:18:07,541
[BARROZ WHISTLING]

800
01:18:08,541 --> 01:18:12,166
Why isn’t anyone believing me?
He was right in front of my eyes

801
01:18:12,583 --> 01:18:15,375
I am not gonna spare him
Huh.. hmm..

802
01:18:18,291 --> 01:18:21,125
[WHISTLE SOUND FROM A DISTANCE]

803
01:18:33,375 --> 01:18:35,708
Hello… Is this some kind of game?

804
01:18:36,291 --> 01:18:39,458
Are you guys—you, SP, Aunt Susane,
and my dad—messing with me?

805
01:18:40,041 --> 01:18:42,875
VOODOO: Yes.. the whistling has
done the trick

806
01:18:46,250 --> 01:18:46,750
Hmm..

807
01:18:47,125 --> 01:18:50,333
I won’t tolerate this. I’ll show you

808
01:18:51,041 --> 01:18:52,875
Say something and bring her over

809
01:18:54,416 --> 01:18:55,708
Oh..wow !

810
01:18:56,083 --> 01:18:57,833
We don’t have time to mess around

811
01:19:01,208 --> 01:19:02,375
Hey..she is looking at you

812
01:19:03,583 --> 01:19:07,375
Then come here.
I have a lot to tell you, too

813
01:19:08,625 --> 01:19:11,125
Are you trying to fool me again?
- Hey, no!

814
01:19:12,875 --> 01:19:14,708
Who are you?
VOODOO: Ghost !

815
01:19:15,000 --> 01:19:15,958
[TO VOODOO] Keep quiet
- Tell her that you are the ghost, -

816
01:19:16,041 --> 01:19:16,916
Tell me, who are you ?

817
01:19:17,083 --> 01:19:18,291
Take your hand
off, I can’t breathe

818
01:19:18,750 --> 01:19:21,333
That’s why I asked you to come over
I’ll tell you everything

819
01:19:29,375 --> 01:19:31,000
Hmm.. he doesn't know me

820
01:19:31,458 --> 01:19:33,333
Hey, who do you think I am ?

821
01:19:34,041 --> 01:19:34,708
VOODOO: Here she comes!

822
01:19:35,000 --> 01:19:38,041
What I can say for sure is
that I’m not going to spare you

823
01:19:38,541 --> 01:19:45,541
You think I am lying ! You just wait
I'll show you what I am capable of

824
01:19:46,083 --> 01:19:49,000
Hey kid, I’m tired of this bragging

825
01:19:50,166 --> 01:19:52,125
How dare you talk to me like this,
you old fool

826
01:19:52,375 --> 01:19:54,291
Say as much as you can
and see if it works

827
01:19:54,666 --> 01:19:57,208
You crazy buffoon,
you're crossing the limits

828
01:19:57,625 --> 01:19:58,458
Hey..

829
01:20:03,458 --> 01:20:04,541
Be careful from now on..

830
01:20:06,041 --> 01:20:07,416
It’s deep down there

831
01:20:18,541 --> 01:20:19,375
What..?

832
01:20:20,625 --> 01:20:23,041
Such a feisty little girl !

833
01:20:25,208 --> 01:20:25,875
Who are you?

834
01:20:27,791 --> 01:20:28,375
I’m asking you, who are you?

835
01:20:28,625 --> 01:20:29,666
[BARROZ ROARS; SHE RESPONDS]

836
01:20:31,458 --> 01:20:35,458
If you drop this temper and
your inborn mischief, I’ll tell you

837
01:20:39,583 --> 01:20:40,666
I'm Barroz

838
01:20:43,041 --> 01:20:50,541
The centuries-old Barroz awaiting Lord
Da Gama's heir to bestow the treasure

839
01:20:51,458 --> 01:20:53,208
The treasure guarding ghost..!

840
01:20:53,458 --> 01:20:55,541
Don’t narrate the whole story,
cut to the chase, Barroz

841
01:20:57,333 --> 01:20:59,125
What?
- Hmm..

842
01:21:00,958 --> 01:21:11,083
That’s why, as the 13th generation of that
lineage, you can see me while others can’t

843
01:21:12,333 --> 01:21:17,083
Treasure? da Gama? Your invisible crap—
get lost, you lousy oldie!

844
01:21:17,750 --> 01:21:19,458
Is this how you address elders?

845
01:21:20,291 --> 01:21:22,000
Yes, I talk to everyone like this,
including my dad

846
01:21:22,708 --> 01:21:23,458
Isa..

847
01:21:24,125 --> 01:21:25,000
Huh..

848
01:21:41,458 --> 01:21:47,625
♪ ♪

849
01:21:50,916 --> 01:21:53,041
♪ Hala..Baloo… Hala… Hala… Hala… Baloo… ♪

850
01:21:54,375 --> 01:21:57,875
♪ Bamboosia… Bam… Bam… Bamboosia… ♪

851
01:21:58,041 --> 01:21:59,583
♪ Who are you, adrift on the waves? ♪

852
01:22:01,166 --> 01:22:04,291
♪ The moonlight of boundless depth?
Who could you be?♪

853
01:22:04,833 --> 01:22:07,916
♪ Hala… Baloo..Bamboosia… who's he?
- Who is she ? ♪

854
01:22:10,125 --> 01:22:13,375
♪ With hair like the ocean’s tide,
And eyes where calm shores hide ♪

855
01:22:13,500 --> 01:22:17,416
♪ Lips like the crimson dusk,
And a nose like a coral lotus in bloom ♪

856
01:22:18,708 --> 01:22:21,625
♪ Who are you?
Who could you be? ♪

857
01:22:22,416 --> 01:22:23,666
♪ Hala… Baloo..Bamboosia…♪

858
01:22:24,000 --> 01:22:25,583
♪ She is Isabella.. ♪

859
01:22:29,083 --> 01:22:31,666
♪ Yes, she's Isabella ♪

860
01:22:34,708 --> 01:22:36,791
♪ Our Isabella ♪

861
01:22:37,791 --> 01:22:44,166
♪ Our Isabelle, our cherished bella ♪

862
01:22:44,708 --> 01:22:45,791
♪ Isabella ...♪

863
01:22:46,000 --> 01:22:48,208
♪ No, no, I’m not your Isabelle! ♪

864
01:22:49,166 --> 01:22:52,666
[THEY LAUGH]

865
01:22:53,250 --> 01:22:56,916
♪ It’s gho..ghost... ghostly Barroz... ♪

866
01:22:57,666 --> 01:23:03,583
♪ The treasure he guarded,
is yours to hold ♪

867
01:23:04,875 --> 01:23:07,791
♪ It’s not mine… no, not mine,
I need it not.. ♪

868
01:23:08,375 --> 01:23:13,458
♪ Hala..Baloo.. Bamboosia…
Ghostly Barroz, Poor Barroz, ♪

869
01:23:13,625 --> 01:23:16,041
♪ Hala..Baloo.. Bamboosia… ♪

870
01:23:16,791 --> 01:23:19,791
In that world, the people trusted the ghost

871
01:23:21,791 --> 01:23:24,791
And they entrusted the gold to the ghost

872
01:23:25,416 --> 01:23:28,416
And they entrusted the gold to the ghost

873
01:23:29,041 --> 01:23:30,458
Why… why…

874
01:23:30,875 --> 01:23:32,416
Why… why…

875
01:23:32,500 --> 01:23:33,500
Why…?

876
01:23:34,791 --> 01:23:40,750
The treasure he guarded,
is yours to hold

877
01:23:42,291 --> 01:23:45,208
It’s not mine… no, not mine,
I need it not..

878
01:23:48,833 --> 01:23:52,333
Yes, yes, you need those
-your golden treasure

879
01:23:52,541 --> 01:23:57,625
Hala..Baloo.. Bamboosia…
Ghostly Barroz, Poor Barroz,

880
01:23:57,875 --> 01:24:00,291
Hala..Baloo.. Bamboosia…

881
01:24:02,875 --> 01:24:06,625
♪ Beyond these waves, beyond the sea,
there’s a realm that beckons me ♪

882
01:24:07,500 --> 01:24:12,250
♪ Where all treasure- guarding
ghosts must one day return ♪

883
01:24:13,208 --> 01:24:16,875
♪ But only if you claim this treasure,
can I go there ♪

884
01:24:18,041 --> 01:24:21,750
♪ My salvation lies in
your tender hands, Isabella♪

885
01:24:23,208 --> 01:24:24,166
♪ Dear.. ♪

886
01:24:24,750 --> 01:24:30,583
♪ It’s time, for my journey of no return ♪

887
01:24:31,291 --> 01:24:38,625
♪ ♪

888
01:24:39,541 --> 01:24:42,250
[INDISTINCT MUFFLED BACKGROUND CHATTER]
- Hmm..

889
01:24:43,291 --> 01:24:45,541
RON: I understand there are 11 bidders
- Really? - All present

890
01:24:46,375 --> 01:24:49,583
Hey..Isa.. what're you up to?

891
01:24:51,166 --> 01:24:52,333
[WATER SPLASHES]

892
01:24:52,500 --> 01:24:54,791
Aunt Susane..
Come on..

893
01:24:55,375 --> 01:24:58,833
Isa..what is this Isa..?

894
01:25:01,125 --> 01:25:05,916
[BACKGROUND CHATTER PERSISTS]

895
01:25:08,125 --> 01:25:09,250
Hey..Jacob
-Yes, ma'am

896
01:25:14,333 --> 01:25:17,625
[INDISTINCT BACKGROUND CHATTER]

897
01:25:20,916 --> 01:25:25,250
You deserved it. That’s what happens
when you mess with elders

898
01:25:28,291 --> 01:25:28,916
Huh..!

899
01:25:30,083 --> 01:25:30,625
Hmm..

900
01:25:44,875 --> 01:25:45,958
Isa..
- Hmm..

901
01:25:48,750 --> 01:25:49,583
Oh my God..

902
01:25:55,083 --> 01:25:56,041
Is that your mom?

903
01:25:57,958 --> 01:25:58,708
[SHE NODS IN AFFIRMATIVE]

904
01:26:02,041 --> 01:26:03,125
Where is your mom?

905
01:26:04,791 --> 01:26:05,541
Hmm?

906
01:26:06,250 --> 01:26:07,416
She's gone..

907
01:26:11,583 --> 01:26:12,458
Dad..?

908
01:26:12,875 --> 01:26:14,583
Hmm..he's just as good as gone

909
01:26:30,750 --> 01:26:34,541
<i>♪ Isabella..Isabella ... ♪</i>
[BARROZ VOCALISES]

910
01:26:35,583 --> 01:26:38,875
<i>♪ You are the golden treasure of my heart ♪</i>

911
01:26:39,958 --> 01:26:41,083
Do you sing, dear?

912
01:26:41,500 --> 01:26:42,166
Hmm..

913
01:26:43,291 --> 01:26:44,333
Do you sing well?

914
01:26:46,958 --> 01:26:49,083
Even dogs dodge my ditties!
[BARROZ LAUGHS]

915
01:26:49,500 --> 01:26:52,958
Not this Barroz dog..
I want to hear your songs [CHUCKLES]

916
01:26:54,833 --> 01:26:55,916
Please sing a song..

917
01:26:56,916 --> 01:27:03,375
…about your mom, dad, you, or even me..
Sing..

918
01:27:19,333 --> 01:27:58,666
♪ ♪

919
01:28:13,333 --> 01:28:17,916
♪ Oh, my mind... oh, the sky, ♪

920
01:28:20,333 --> 01:28:25,083
♪ Oh, my mind... oh, the sky, ♪

921
01:28:44,958 --> 01:29:29,833
♪ ♪

922
01:29:31,000 --> 01:29:36,083
♪ Oh, my mind... oh, the sky, ♪

923
01:29:37,958 --> 01:29:43,916
♪ Oh, my mind... oh, the sky, ♪

924
01:29:45,000 --> 01:29:50,666
♪ Shine bright, oh silver star ♪

925
01:29:52,041 --> 01:29:57,208
♪ Shine bright, oh silver star ♪

926
01:29:58,875 --> 01:30:01,708
♪ Oh, my mind... oh, the sky, ♪

927
01:30:02,541 --> 01:30:05,000
♪ Shine bright, oh silver star ♪

928
01:30:06,083 --> 01:30:12,333
♪ In compassion's tender hold,
I yearn to awaken, ♪

929
01:30:12,916 --> 01:30:19,625
♪ Like a stream at last, embracing \
the sea, ready to dissolve, ♪

930
01:30:19,916 --> 01:30:26,041
♪ Like a stream at last, embracing \
the sea, ready to dissolve, ♪

931
01:30:26,916 --> 01:30:36,500
♪ The treasure I kept through endless days,
faded as you neared, ♪

932
01:30:37,375 --> 01:30:45,416
♪ The treasure I kept through endless days,
faded as you neared, ♪

933
01:30:48,833 --> 01:30:51,083
♪ ♪

934
01:30:52,208 --> 01:30:59,541
[APPLAUSE]

935
01:31:09,583 --> 01:31:10,750
Isa, well done

936
01:31:12,916 --> 01:31:13,833
Huh.. guys..

937
01:31:15,375 --> 01:31:17,333
I never knew my daughter could
sing and dance like that

938
01:31:18,291 --> 01:31:19,750
Huh..that was special

939
01:31:21,125 --> 01:31:23,125
And I'm a proud father tonight..yeah..

940
01:31:24,791 --> 01:31:26,833
Huh..OK..Thank you all

941
01:31:43,583 --> 01:31:46,583
Mamma..sorry..huh....

942
01:31:51,666 --> 01:31:54,833
Remembering a baptism that took place
in the River Jordan long ago

943
01:31:56,250 --> 01:32:02,041
May your mind be purified by grasping
the subtle essence of that knowledge

944
01:32:03,166 --> 01:32:05,500
Isa..
- Eh.. [WATER SPLASHES]

945
01:32:12,250 --> 01:32:15,416
[SOLDIERS RUNNING IN PANIC]

946
01:32:16,500 --> 01:32:18,291
[PORTUGUESE]
Men, go to the (fortress) walls!

947
01:32:23,833 --> 01:32:25,083
[PORTUGUESE] My Lord..

948
01:32:25,833 --> 01:32:31,208
[INDISTINCT POST-ATTACK CHATTER]

949
01:32:31,833 --> 01:32:33,583
[SHE PANTS]

950
01:32:40,500 --> 01:32:42,208
Oh..my God..!

951
01:32:42,375 --> 01:32:45,375
MASSAVANA: Mendossa.... Here, water...
MENDOSSA:. Relax my lady..

952
01:32:46,333 --> 01:32:50,750
He's bleeding... he will die...

953
01:32:51,250 --> 01:32:53,458
Cristavio...Cristavio....
- Everything will be alright, madam

954
01:32:54,625 --> 01:32:57,000
Oh my God....
[BREATHING HEAVILY]

955
01:32:58,041 --> 01:33:03,000
My child... Isabella
- Isabella.. heh..

956
01:33:03,500 --> 01:33:10,166
They need to be taken
to the galleons, now..

957
01:33:11,458 --> 01:33:13,708
[SHE BREATHES HEAVILY]

958
01:33:14,250 --> 01:33:18,333
Where? where? I need to see them
for one last time. I need to see...

959
01:33:19,375 --> 01:33:24,833
No, my lord, everything is fine
Nothing shall happen to your child.

960
01:33:25,166 --> 01:33:29,875
No.. I need to see my treasures
Take me there , now..

961
01:33:31,208 --> 01:33:33,875
Oh.. no, Cristovao, no..

962
01:33:35,625 --> 01:33:38,666
[PEOPLE CLAMOUR]

963
01:33:39,041 --> 01:33:40,666
Come, come fast...
Don't panick, isabella, I am with you

964
01:33:41,000 --> 01:33:42,916
ISABELLA: Aren't you coming. Barroz Papa ?

965
01:33:43,458 --> 01:33:47,958
[INDISTINCT, PANIC STRICKEN CHATTER]

966
01:33:49,875 --> 01:34:11,916
[MASIKORO-MALAGASY CHANTS]

967
01:34:38,750 --> 01:34:42,875
Stay here; I’ll go get the lord,
got me?

968
01:34:43,625 --> 01:34:45,583
Aren't you coming, Barroz Papae?
- Sure will

969
01:34:46,375 --> 01:34:50,166
Oh..my earrings, doll, cradle..
Barroz Papae

970
01:34:52,041 --> 01:34:57,833
MASIKORO-MALAGASY : Our Massikaro
occult practices still work to this day

971
01:34:58,916 --> 01:35:09,625
Not even a grain of your gold would
you lose by the gods of my ancestors

972
01:35:10,375 --> 01:35:15,000
Until the master or heir returns, someone
must guard the treasure as a ghost

973
01:35:15,791 --> 01:35:25,083
For that a loyal servant must
willingly be sacrificed

974
01:35:27,166 --> 01:35:29,458
He should drink this potion

975
01:35:34,458 --> 01:35:38,208
Massavana, who is that chosen one?

976
01:35:41,125 --> 01:35:43,458
Massavana, you know
the tradition, right?

977
01:35:45,625 --> 01:35:47,416
Do you volunteer?

978
01:35:51,208 --> 01:35:52,958
Barroz... my daughter Isabella...

979
01:35:58,125 --> 01:36:00,625
The boat stands ready for you,
my Lord and Lady

980
01:36:01,791 --> 01:36:03,250
You’re disturbing me

981
01:36:03,458 --> 01:36:04,791
Stop your nonsense, you crone!

982
01:36:05,041 --> 01:36:06,291
Barroz, stop...

983
01:36:10,541 --> 01:36:11,791
[da GAMA GROANS]

984
01:36:14,333 --> 01:36:16,375
A ritual is about to take place here

985
01:36:19,333 --> 01:36:25,791
Mendossa... please save me
from this situation

986
01:36:27,958 --> 01:36:32,041
Lord, here is the perfect man
to guard your treasures

987
01:36:35,958 --> 01:36:40,333
Faithful among the faithful,
the keeper of the palace key…

988
01:36:42,791 --> 01:36:43,750
Barroz...

989
01:36:47,750 --> 01:36:48,875
Yes.. Barroz..

990
01:37:05,125 --> 01:37:15,333
[MASIKORO-MALAGASY CHANT]

991
01:37:35,791 --> 01:37:40,416
Here, ever-faithful Barroz, wear my armor,
which bears my coat of arms

992
01:37:40,958 --> 01:37:47,500
It bears my blood, shed to acquire these
riches. Wear this and guard my treasure

993
01:37:51,250 --> 01:37:53,833
My Lord..
- This is my order

994
01:37:55,666 --> 01:38:06,375
[RITUALISTIC CHANT]

995
01:38:11,250 --> 01:38:14,708
Cristavao.... no....
Barroz should come wirh us

996
01:38:15,625 --> 01:38:18,583
That was a promise made by Isabella

997
01:38:19,250 --> 01:38:21,375
This is a grievous wrong

998
01:38:25,208 --> 01:38:28,708
This is utterly against
the will of the gods

999
01:38:34,208 --> 01:38:35,250
My Lord..

1000
01:38:38,708 --> 01:38:42,625
I am duty bound to obey any
and every command you give

1001
01:38:45,708 --> 01:38:47,125
No matter what it is

1002
01:38:54,583 --> 01:38:56,166
Come on, let’s go quickly

1003
01:38:56,375 --> 01:38:58,875
Cristavio, this is a grave sin

1004
01:39:04,916 --> 01:39:05,583
Oh..

1005
01:39:05,916 --> 01:39:06,750
Bring it..

1006
01:39:54,083 --> 01:40:00,083
[MUFFLED RITUALISTIC BACKGROUND CHANT]

1007
01:40:01,958 --> 01:40:03,875
Barroz Papae ..

1008
01:40:04,833 --> 01:40:05,791
Arh..

1009
01:40:07,583 --> 01:40:08,916
Ah..!

1010
01:40:11,083 --> 01:40:11,833
Ahh.. !

1011
01:40:27,583 --> 01:40:29,250
Oh..my Lord..

1012
01:40:30,250 --> 01:40:33,750
Barroz Papae had promised to come.
Where is he?

1013
01:40:34,083 --> 01:40:36,166
Isabella, come..

1014
01:40:36,458 --> 01:40:37,666
Mom, Dad..where is Barroz Papae?
He promised to me…

1015
01:40:37,875 --> 01:40:40,541
Isabella, my daughter, come..
- Where is he..?

1016
01:40:42,000 --> 01:40:43,416
Where is Barroz Papae ?

1017
01:40:44,583 --> 01:40:58,875
[RITUALISTIC MASIKORO-MALAGASY CHANTS]

1018
01:41:03,708 --> 01:41:09,625
[RITUALISTIC RECITATION CONTINUES]

1019
01:41:11,541 --> 01:41:15,208
[MARIA MAKING A HISSING SOUND]

1020
01:41:22,541 --> 01:41:28,541
Become a demon.. a treasure guarding ghost

1021
01:41:30,625 --> 01:41:36,750
[SHE PERSISTS WITH THE RITUALS AND CHANTS]

1022
01:41:51,500 --> 01:41:59,958
[HER CHANT INTENSIFIES]

1023
01:42:24,916 --> 01:42:32,750
[MUVESI PERSISTS WITH THE CHANT]

1024
01:42:35,333 --> 01:42:45,708
Voodoo, you are now the witness
From this moment on, you are his keeper

1025
01:42:46,625 --> 01:42:52,333
From this moment on, you are his keeper..

1026
01:43:01,875 --> 01:43:03,708
Let's start..

1027
01:43:44,666 --> 01:43:45,833
Barroz Papae..

1028
01:43:52,875 --> 01:43:58,666
YOUNG ISABELLA'S VOICE: Barroz Papae..
Barroz Papae..

1029
01:44:02,583 --> 01:44:03,750
Did you get scared?, dear?

1030
01:44:35,791 --> 01:44:38,500
Barroz Papae, why did you do this?

1031
01:44:39,666 --> 01:44:41,666
Why did you allow all these?

1032
01:44:44,166 --> 01:44:47,666
That was my duty
That is what Barroz is for, dear

1033
01:44:48,458 --> 01:44:51,125
It's so sad; it was a great injustice

1034
01:44:52,083 --> 01:44:55,208
I beg your pardon, for those
who have done this to you

1035
01:44:56,125 --> 01:44:57,666
For da Gama, my ancestor

1036
01:44:59,541 --> 01:45:01,375
I have no regrets about that, dear

1037
01:45:02,875 --> 01:45:07,125
Moreover, you also called me
Barroz Papae

1038
01:45:09,291 --> 01:45:11,416
Just as my Isabella baby
used to call me

1039
01:45:13,541 --> 01:45:14,666
I am glad..

1040
01:45:31,041 --> 01:45:36,458
Now I understand, what Isabella
meant to Barroz Papae

1041
01:45:38,333 --> 01:45:39,208
..and to her as well

1042
01:45:59,291 --> 01:46:00,083
Hmm..heh..!

1043
01:46:04,291 --> 01:46:05,291
Arh..!

1044
01:46:14,125 --> 01:46:21,541
This has caused immense sorrow and pain
to many people, including Barroz Papae

1045
01:46:23,166 --> 01:46:26,541
Compared to that, my problems are nothing

1046
01:46:33,791 --> 01:46:36,375
Let me give this to someone, okay?

1047
01:46:38,083 --> 01:46:41,000
To Chota and his people, who are
being displaced from the slum?

1048
01:46:46,791 --> 01:46:51,541
My responsibility is to
hand this over to you

1049
01:46:54,041 --> 01:46:57,750
Then it’s up to you to
decide what to do with it

1050
01:47:07,625 --> 01:47:09,708
Hmm..hmm ?

1051
01:47:11,500 --> 01:47:14,500
Don’t take it. The sacred powder
to destroy evil spirits is kept inside

1052
01:47:15,166 --> 01:47:18,083
What? To destroy evil spirits?

1053
01:47:19,833 --> 01:47:21,416
Huh..!

1054
01:47:24,666 --> 01:47:27,625
Look, this could get out of hand
Tell that brat to put it back

1055
01:47:29,583 --> 01:47:32,041
Eh..what?
- Nothing..

1056
01:47:35,541 --> 01:47:37,208
Are you teasing me?

1057
01:47:39,250 --> 01:47:42,125
Hmm.. !

1058
01:47:48,416 --> 01:47:52,958
Barroz Papae.. I heard
what he said about me

1059
01:47:54,166 --> 01:47:55,416
Brat.. right?

1060
01:47:56,791 --> 01:47:58,791
You are not that great, either-
you, strip- tot !

1061
01:47:59,875 --> 01:48:03,666
This's a designer outfit..

1062
01:48:04,750 --> 01:48:07,208
Now you look like, America's
next top model!

1063
01:48:07,958 --> 01:48:09,166
[SHE CHUCKLES]

1064
01:48:09,916 --> 01:48:12,000
How's it ? Isn't he cute now?

1065
01:48:16,250 --> 01:48:18,583
Now tell me. what shall I do?

1066
01:48:20,416 --> 01:48:22,125
Barroz Papae, what should I
do for you?

1067
01:48:32,208 --> 01:48:34,333
[BELL TOLLS]

1068
01:48:44,291 --> 01:48:45,083
Hmm..

1069
01:48:46,500 --> 01:48:47,083
Hmmm..

1070
01:49:43,083 --> 01:49:44,333
Eh..? Ah...!

1071
01:49:52,958 --> 01:49:54,166
Huh..

1072
01:50:03,375 --> 01:50:05,791
389 Years ! .. I have been..

1073
01:50:07,666 --> 01:50:14,208
Hmm… No, you can tell me anything else,
just not this

1074
01:50:43,208 --> 01:50:47,958
Then, you should go back and apologise

1075
01:51:00,291 --> 01:51:01,375
Hmm.. huh !

1076
01:51:02,875 --> 01:51:04,125
Isa..
- Huh..!

1077
01:51:15,333 --> 01:51:16,000
Hmm..

1078
01:51:31,416 --> 01:51:34,083
Oh… She’s the heir, or else
I’d have given her a kick

1079
01:51:35,250 --> 01:51:37,333
Huh.. who wants her shabby rag !
[BARROZ CHUCKLES]

1080
01:51:37,541 --> 01:51:39,125
Oh.. what's this, man?

1081
01:51:39,750 --> 01:51:45,458
Laugh, laugh… I haven’t seen your
laugh in 389 years and 389 days

1082
01:51:46,291 --> 01:51:49,083
You keep on laughing.. Everything is
gonna be upside down here..

1083
01:51:49,291 --> 01:51:50,750
Hiya.. tada..huh !

1084
01:51:56,375 --> 01:52:00,791
Barroz, remember that she returned
without accepting the key

1085
01:52:01,208 --> 01:52:04,500
Now you have only one day left
to return the key to her

1086
01:52:07,750 --> 01:52:11,291
If Isa turns out like my baby Isabella,
all the closed doors will open

1087
01:52:11,416 --> 01:52:12,750
[VOODOO MOCKS HIM]
You keep on imagining..

1088
01:52:13,000 --> 01:52:19,625
All of us— Isa, her dad, you, me—
everyone will be free

1089
01:52:20,708 --> 01:52:24,458
Your drunken rants might
be music to my ears...

1090
01:52:24,791 --> 01:52:28,958
.. but the tome says some thing else

1091
01:52:29,208 --> 01:52:31,125
No..no.. never
[DRUNKEN LAUGHTER]

1092
01:52:32,666 --> 01:52:41,541
Something you and your tome don't say
is becoming clearer in my mind

1093
01:52:41,666 --> 01:52:44,708
VOODOO: Let it be clearer..
[BARROZ LAUGHS]

1094
01:52:46,375 --> 01:52:49,625
[BARROZ GULPS; VOODOO MOCKS]

1095
01:52:59,041 --> 01:53:00,625
[MINISTER ON TELEVISION]
.. and the relocation of the slum dwellers

1096
01:53:01,458 --> 01:53:05,708
.. however, i would like to inform you
that the government has made a decision..

1097
01:53:06,166 --> 01:53:08,791
.. to move forward with the
bidding process at any cost,

1098
01:53:09,666 --> 01:53:11,125
.. even if it involves the use of force.

1099
01:53:12,000 --> 01:53:14,750
We cannot bow down to anti socials and
anti nationals

1100
01:53:14,875 --> 01:53:16,166
.. who are sabotaging the
development process

1101
01:53:16,500 --> 01:53:20,000
The auction will take place, there is no
question of going back on this, no doubt..

1102
01:53:20,250 --> 01:53:21,333
Wait..
- the auction will take place

1103
01:53:24,458 --> 01:53:24,750
Hmm..

1104
01:53:25,916 --> 01:53:26,500
Tell me..

1105
01:53:27,375 --> 01:53:29,333
Hmm.. huh..!

1106
01:53:33,250 --> 01:53:35,375
I am sorry..
- Hmm..

1107
01:53:40,000 --> 01:53:40,750
I a sorry, too..

1108
01:53:49,125 --> 01:53:51,250
This is an email from your principal
that I received earlier

1109
01:53:53,208 --> 01:53:53,708
Read it..

1110
01:53:59,250 --> 01:54:00,541
They have revoked your suspension

1111
01:54:03,750 --> 01:54:04,875
I spoke to them

1112
01:54:05,958 --> 01:54:12,041
The school forgives not only you, but your
entire gang for your mischief this time

1113
01:54:14,208 --> 01:54:16,500
Hmm.. I know..

1114
01:54:18,625 --> 01:54:22,166
Barroz Papae did it ..
- Huh ..what ?

1115
01:54:23,208 --> 01:54:24,208
You won't believe it

1116
01:54:32,250 --> 01:54:33,625
And.. do you have a minute?

1117
01:54:35,750 --> 01:54:38,875
[MOBILE PHONE BUZZES]
- Hmm..

1118
01:54:41,916 --> 01:54:43,875
Yeah..sure..!
- Hmm..

1119
01:54:52,708 --> 01:54:56,708
Papa, look… doesn’t she look like my Mama?
Did you see that?

1120
01:54:59,250 --> 01:55:00,750
Yea.. yes..

1121
01:55:03,958 --> 01:55:05,500
She looks like my Teresa..

1122
01:55:07,708 --> 01:55:09,458
… but I haven’t noticed it before

1123
01:55:18,583 --> 01:55:19,708
Isabella's earring..

1124
01:55:21,541 --> 01:55:23,166
There is another one like
this in the cellar..

1125
01:55:24,458 --> 01:55:26,083
Barroz Papae showed it to me

1126
01:55:29,500 --> 01:55:31,000
You could have bought it
by hand, then..

1127
01:55:33,833 --> 01:55:36,791
I am serious..this is a treasure
and we have to preserve it

1128
01:55:37,291 --> 01:55:40,250
We have to..
Papa.. - Hm ?

1129
01:55:41,791 --> 01:55:46,708
You should win this auction,
but not to turn this into a casino

1130
01:55:47,791 --> 01:55:50,500
Hmm..
-We should keep this as a monument

1131
01:55:51,666 --> 01:55:55,541
Mama would be so proud...
This is the treasure of our family

1132
01:55:59,458 --> 01:56:01,208
But.. I can't force you

1133
01:56:03,041 --> 01:56:04,250
So, it's up to you, Papa..

1134
01:56:08,833 --> 01:56:11,583
Isa, you talks just like your mother,

1135
01:56:12,875 --> 01:56:13,708
Good night..

1136
01:56:19,416 --> 01:56:21,208
Tell me, Mama.. please

1137
01:56:22,500 --> 01:56:24,333
Mama, you left me so unexpectedly

1138
01:56:25,708 --> 01:56:28,708
I was left all alone, like I had no one

1139
01:56:30,625 --> 01:56:32,416
I don’t want Barroz Papae to
leave me like that either

1140
01:56:34,500 --> 01:56:36,125
I don't want to lose everyone I love

1141
01:56:37,291 --> 01:56:39,958
[SHE SOBS]

1142
01:56:41,541 --> 01:56:50,833
[MASIKORO-MALAGASY CHANT]

1143
01:56:57,250 --> 01:57:04,666
[MARIA CONTINUES TO CHANT]

1144
01:57:16,125 --> 01:57:16,791
Huh..

1145
01:57:22,458 --> 01:57:27,541
[RITUALISTIC CHANTING]

1146
01:57:28,875 --> 01:57:32,041
My Lord ..

1147
01:57:32,833 --> 01:57:36,375
Don't.. that's not Lord da Gama
- Then?

1148
01:57:36,708 --> 01:57:41,916
An evil spirit I’ve created
using Masikoro sorcery

1149
01:57:42,583 --> 01:57:43,916
[SHE CHUCKLES]

1150
01:57:45,250 --> 01:57:50,750
Only Lord da Gama’s heir can enter the
cellar where the treasure is kept

1151
01:57:52,166 --> 01:57:55,750
But this evil spirit could
help us with that

1152
01:57:56,791 --> 01:57:57,875
Huh..

1153
01:58:12,708 --> 01:58:13,500
Hmm..

1154
01:58:14,625 --> 01:58:18,708
This should be planted along the same
pathway through which the ghost came out

1155
01:58:20,375 --> 01:58:26,500
If the heir steps on it while entering
the cellar, the evil spirit will follow

1156
01:58:28,166 --> 01:58:31,875
Then it will restrain the ghost
in the cellar

1157
01:58:40,000 --> 01:58:46,875
[CACOPHONY OF SLOGANS AND NEWS TELEVISION]

1158
01:58:48,708 --> 01:58:51,791
[HEAVY DOOR RUMBLES OPEN]

1159
01:59:30,375 --> 01:59:34,125
You will see the sorcery prowess
of the Masikoro clan today

1160
01:59:37,291 --> 01:59:38,125
Hmm..!

1161
01:59:39,958 --> 01:59:41,250
Aw..!

1162
01:59:45,500 --> 01:59:47,916
Good morning, ladies and gentlemen

1163
01:59:48,666 --> 01:59:54,041
We are happy to welcome you for this
special auction of the da Gama mansion

1164
01:59:55,000 --> 02:00:03,333
.. and the successful bidder will become
the owner of this lovely mansion

1165
02:00:03,625 --> 02:00:07,458
.. to convert it into an unparalleled
luxury casino

1166
02:00:07,958 --> 02:00:13,375
The initial price is $25 million, and you
can increase the bid in steps of $5 million

1167
02:00:14,125 --> 02:00:19,375
We have international bidders here,
and we expect a thrilling competition

1168
02:00:20,458 --> 02:00:21,416
Let's start the bidding

1169
02:00:22,208 --> 02:00:23,250
$30 million

1170
02:00:23,875 --> 02:00:29,083
So sunshine media has raised it
up to $30 million

1171
02:00:30,208 --> 02:00:34,541
Imagine owning this incredible mansion,
rich in history

1172
02:00:35,041 --> 02:00:38,000
Do I hear $35 million ?
- $50 million

1173
02:00:39,083 --> 02:00:44,625
Thank you- here is Maccau holding,
raising the bid at once to $50 million

1174
02:00:45,791 --> 02:00:51,291
That is called taste - $50 million
That is refinement

1175
02:00:52,583 --> 02:00:57,833
Thank you Macau Holding for appreciating
the value of da Gama mansion

1176
02:00:58,916 --> 02:01:02,541
It is more than just a property
It's a historical landmark

1177
02:01:03,458 --> 02:01:06,916
Why are you here?
- I am just looking around, standing here

1178
02:01:07,500 --> 02:01:08,708
65 million !

1179
02:01:08,875 --> 02:01:15,625
Yes.. now.. Pinknoir has taken it
to 65 million . The race is on…..

1180
02:01:16,750 --> 02:01:19,916
A mansion where the past and
present will meet for ever

1181
02:01:20,958 --> 02:01:22,791
Who will offer 70 Million ?

1182
02:01:35,041 --> 02:01:37,958
[MARIA GROANS]
- Hmm?

1183
02:02:00,541 --> 02:02:03,000
Hmm!
- Eh.. fire !

1184
02:02:07,708 --> 02:02:10,375
Barroz, fire! Look over there, fire!

1185
02:02:11,208 --> 02:02:18,083
Huh.. ha.. huh..!
[VOODOO EXERTS]

1186
02:02:19,375 --> 02:02:20,250
It's a bad omen

1187
02:02:22,208 --> 02:02:24,541
Fire in the cellar is an omen, Barroz

1188
02:02:25,291 --> 02:02:28,291
It won’t take long for it to burn me too

1189
02:02:28,833 --> 02:02:30,708
Then who will be there to guide you?

1190
02:02:32,291 --> 02:02:36,583
You will have to wander alone
in the dark without redemption, forever

1191
02:02:36,958 --> 02:02:39,625
The fire in the cellar is
not good for the heir too

1192
02:02:40,000 --> 02:02:43,291
Stop it
— This is what the tome says

1193
02:02:43,750 --> 02:02:45,541
Tell me, what’s the remedy for all of this?

1194
02:02:48,208 --> 02:02:49,083
Huh.. hhh.

1195
02:02:49,208 --> 02:02:54,291
The clock, Heri Bibilava, must turn—
there is no other option

1196
02:02:59,125 --> 02:03:06,250
Just now, Mirage Casino made
this nice bid of $75 million

1197
02:03:12,458 --> 02:03:13,500
$85 million

1198
02:03:14,250 --> 02:03:16,708
Wonderful.. $85 million

1199
02:03:17,375 --> 02:03:21,250
Heri Bibilava must turn, go Barroz.. hmm..

1200
02:03:34,708 --> 02:03:38,875
I am a slave, betrayed and stabbed
in the back by his own master

1201
02:03:39,916 --> 02:03:42,375
No need to move even a quarter tick
for the worth of that slave's life..

1202
02:03:45,083 --> 02:03:51,750
I now realize it wasn’t a temporal
treasure, I guarded, but a little heart

1203
02:03:52,916 --> 02:03:55,458
Today, that little heart is
turning into one as clear as crystal

1204
02:03:59,791 --> 02:04:04,208
$90 million
- $90 million, Pink noir again

1205
02:04:07,375 --> 02:04:15,583
Not for me, but for her—just for her—
please open all your chambers

1206
02:04:19,000 --> 02:04:20,333
Who is it? Huh..?

1207
02:04:32,125 --> 02:04:33,375
Barroz Papae

1208
02:04:38,416 --> 02:04:45,291
Let the duty I accepted, knowingly or
unknowingly, my fealty, be fulfilled

1209
02:05:00,791 --> 02:05:01,875
Barroz Papae..

1210
02:05:27,416 --> 02:05:29,833
Barroz Papae, where are you?

1211
02:05:46,708 --> 02:05:54,500
[WATER BOILING UP]

1212
02:05:59,416 --> 02:06:02,083
Eh.. what?

1213
02:06:26,208 --> 02:06:31,500
[CLOCK CHAMBER THUDS, DIAL TURNS]

1214
02:07:05,833 --> 02:07:06,750
Huh.. da Gama..!

1215
02:07:06,916 --> 02:07:10,833
[THE GRAND DIAL TURNS]

1216
02:07:18,583 --> 02:07:22,708
[ASTRONOMICAL CLOCK STARTS WORKING]

1217
02:07:24,375 --> 02:07:26,541
Thank God.. the head shaft
has started turning

1218
02:07:31,291 --> 02:07:32,333
Barroz Papae..

1219
02:07:39,666 --> 02:07:40,416
Barroz Papae..

1220
02:08:01,500 --> 02:08:02,708
Heh..uh !

1221
02:08:34,333 --> 02:08:35,375
Aarhh..!

1222
02:08:43,958 --> 02:08:44,750
Barroz Papae..

1223
02:09:24,583 --> 02:09:25,375
Ah..!

1224
02:10:04,083 --> 02:10:07,083
Ah..huh.. hey, Barroz..
Haa.. Eh..!

1225
02:10:10,166 --> 02:10:10,833
Hurh..!

1226
02:10:16,875 --> 02:10:17,875
Barroz Papae..

1227
02:10:18,583 --> 02:10:19,875
Eh..huh..!

1228
02:10:20,708 --> 02:10:21,541
da Gama..

1229
02:10:44,208 --> 02:10:45,875
Barroz..

1230
02:10:48,333 --> 02:10:49,541
Lord..!

1231
02:11:09,833 --> 02:11:12,125
My Lord.. forgive me

1232
02:11:15,541 --> 02:11:17,000
Arhh..
- Huh..!

1233
02:11:18,166 --> 02:11:19,583
Arhhh..
- Haa..h

1234
02:11:20,500 --> 02:11:21,500
Barroz Papae..

1235
02:11:25,083 --> 02:11:25,541
Ah..!

1236
02:11:28,708 --> 02:11:29,375
Oh..!

1237
02:11:34,583 --> 02:11:35,208
Huh..!

1238
02:12:04,916 --> 02:12:09,875
[RETREATING FOOTSTEPS]

1239
02:12:14,625 --> 02:12:16,625
[SWORD AND SHIELD CLANK]

1240
02:12:16,833 --> 02:12:20,500
Loyalty.. wow !

1241
02:12:26,291 --> 02:12:28,875
[MARIA, SPIRIT GROAN]

1242
02:12:32,416 --> 02:12:34,958
MARIA: I am not your da Gama

1243
02:12:35,416 --> 02:12:37,333
[SPIRIT REPEATS]
I am not your da Gama

1244
02:12:40,208 --> 02:12:42,333
[GROANING]

1245
02:12:48,333 --> 02:12:52,208
Before I take your life, you must
witness what I will do to her

1246
02:13:13,083 --> 02:13:14,375
[ISA SCREAMS]

1247
02:13:17,500 --> 02:13:18,583
Hey, Isa..

1248
02:13:27,833 --> 02:13:29,333
Hey, Isa..

1249
02:13:35,083 --> 02:13:36,208
[THE SPIRIT CHUCKLES]

1250
02:14:20,166 --> 02:14:24,166
[CAT SNARLS, ISA SCREAMS]

1251
02:14:25,916 --> 02:14:27,916
[CAT SNARLS AGAIN]

1252
02:14:31,583 --> 02:14:32,291
Ah..!

1253
02:14:38,083 --> 02:14:38,875
Aarh..!

1254
02:14:53,666 --> 02:14:54,541
Barroz papae

1255
02:15:05,250 --> 02:15:08,500
Help..Barroz Papae.. [SHE SCREAMS]

1256
02:15:47,916 --> 02:15:49,625
Hrrm .. hrrhm.. !

1257
02:15:55,916 --> 02:15:56,958
Barroz Papae..

1258
02:17:14,291 --> 02:17:15,541
Arhh.. huh..!
[SHE SCREAMS AGAIN]

1259
02:17:34,416 --> 02:17:48,208
[SHE GROANS AND GRUNTS]

1260
02:17:53,416 --> 02:17:56,875
Arh.. hhh.!

1261
02:18:16,333 --> 02:18:23,875
[SCREAMING]

1262
02:18:38,500 --> 02:18:39,416
Isa..

1263
02:18:41,375 --> 02:18:42,208
Hey, Isa..

1264
02:18:43,916 --> 02:18:46,541
Huh..hmm.. hmm..!

1265
02:18:58,000 --> 02:19:00,458
Where is she.
Isa..

1266
02:19:07,416 --> 02:19:08,291
Isa..

1267
02:19:13,750 --> 02:19:16,833
Don’t take it. The sacred powder to
destroy evil spirits is kept inside

1268
02:19:29,125 --> 02:19:30,708
Yeaa.. huh.. !

1269
02:19:31,708 --> 02:19:34,541
Erhh..!

1270
02:20:47,416 --> 02:20:51,958
[VOODOO WHIMPERING]

1271
02:20:52,750 --> 02:20:53,458
[FEEBLE VOICE] Barroz..

1272
02:20:57,916 --> 02:20:59,000
Isa..

1273
02:21:05,875 --> 02:21:07,625
Huh.. Barroz Papae..

1274
02:21:08,833 --> 02:21:10,416
Huh.. hmm..

1275
02:21:11,625 --> 02:21:14,750
[ISA SOBS]

1276
02:21:16,916 --> 02:21:18,583
Dear, don't be sad..

1277
02:21:21,541 --> 02:21:25,041
To receive all of this is
the fealty I must endure

1278
02:21:27,625 --> 02:21:31,583
It is time to fulfill all my vowed fealties

1279
02:21:32,250 --> 02:21:34,541
Barroz Papae..
[SHE SOBS]

1280
02:21:36,875 --> 02:21:39,166
[KEY BUNCH JANGLES]

1281
02:21:40,916 --> 02:21:41,916
[SHE CONTINUES TO SOB]

1282
02:21:42,500 --> 02:21:43,916
Dear..

1283
02:21:44,833 --> 02:21:47,625
If I accept this,
then I will have no one left in this world

1284
02:21:51,000 --> 02:21:53,250
[SOBBING]

1285
02:21:56,458 --> 02:22:04,041
You will have your father,
the greatest truth of your life

1286
02:22:22,333 --> 02:22:27,125
Barroz Papae, Barroz Papae..
Please don't leave me

1287
02:22:36,375 --> 02:22:40,333
Barroz Papae is not real

1288
02:22:43,250 --> 02:22:45,958
This treasure has so much blood on it

1289
02:22:46,041 --> 02:22:49,583
I guarded it painfully -and for that pain to go

1290
02:22:49,791 --> 02:22:52,791
you’ve to use it for a greater good

1291
02:22:52,833 --> 02:22:53,958
You can!

1292
02:22:56,375 --> 02:23:02,291
Had it been my baby Isabella,
she would have heeded my words

1293
02:23:29,083 --> 02:23:30,125
Huh.. Mahagaga..!

1294
02:24:19,416 --> 02:24:24,333
Mahagaga.. Mahagaga..Mahagaga..!

1295
02:24:28,916 --> 02:24:30,208
Barroz..

1296
02:24:33,250 --> 02:24:35,166
$151 million

1297
02:24:35,625 --> 02:24:37,041
Fantastic ..

1298
02:24:38,041 --> 02:24:44,041
Ah..hhh.. aaah..!
- Going once.. twice… sold

1299
02:24:44,416 --> 02:24:48,125
[MENDOSSA SCREAMS AND SNEEZES]

1300
02:24:48,666 --> 02:24:49,833
Hey.. what's that ?
Arrest him..

1301
02:24:50,250 --> 02:24:51,125
Barroz..

1302
02:24:51,458 --> 02:24:54,500
In fact, you were guiding me,
not the other way around

1303
02:24:55,666 --> 02:25:00,250
With your honesty and loyalty, you've
redeemed even the clan that betrayed you

1304
02:25:01,375 --> 02:25:03,791
You've already conquered the time..huh !

1305
02:25:05,875 --> 02:25:07,583
[MALAGASY] Goodbye, my friend

1306
02:25:08,625 --> 02:25:10,916
Huh.. Mahagaga

1307
02:25:26,041 --> 02:25:31,375
Dear, no treasure surpasses the value
of a drop of tear shed for another

1308
02:25:44,416 --> 02:25:45,416
Isabella..

1309
02:25:48,791 --> 02:25:50,791
You are my real treasure..

1310
02:26:15,083 --> 02:26:15,583
Hmm..

1311
02:26:17,875 --> 02:26:20,333
Barroz papae..

1312
02:27:57,125 --> 02:28:01,125
<i>♪ Simply watching the
ships on the shore.. ♪</i>

1313
02:28:02,708 --> 02:28:06,708
<i>♪ Barroz took care and guarded.. ♪</i>

1314
02:28:08,583 --> 02:28:12,791
<i>♪ Yet he cherished and kept ♪</i>

1315
02:28:14,166 --> 02:28:19,291
<i>♪ The spring just for her.. ♪</i>

1316
02:28:20,708 --> 02:28:24,666
<i>♪ Ages down the lane.. ♪</i>

1317
02:28:26,625 --> 02:28:31,500
<i>♪ As a grandma's story ♪</i>

1318
02:28:32,875 --> 02:28:37,541
<i>♪ Elder Barroz and the young girl ♪</i>

1319
02:28:37,916 --> 02:28:42,500
<i>♪ Will be cherished in the world's heart ♪</i>

1320
02:28:45,416 --> 02:28:49,708
<i>♪ As she grew up, tender, lonely ♪</i>

1321
02:28:52,041 --> 02:28:56,416
<i>♪ Elder Barroz, her patrimony's guardian ♪</i>

1322
02:28:58,291 --> 02:29:02,666
<i>♪ Shielded and groomed with her ♪</i>

1323
02:29:03,166 --> 02:29:08,000
<i>♪ Discipline tempered in compassion ♪</i>

1324
02:29:10,791 --> 02:29:16,208
<i>♪ Thus she became empowered ♪</i>

1325
02:29:17,500 --> 02:29:22,250
<i>♪ To receive the treasure
when transferred ♪</i>

1326
02:29:23,958 --> 02:29:27,916
<i>♪ When Elder Barroz
handed her the patrimony ♪</i>

1327
02:29:29,208 --> 02:29:34,166
<i>♪ He became free from the prison of time ♪</i>

1328
02:29:47,000 --> 02:29:48,041
Barroz Papae..

1329
02:30:01,208 --> 02:30:04,875
The keys? Then where is he?

1330
02:30:06,166 --> 02:30:07,000
There..

1331
02:30:09,250 --> 02:30:10,708
Where is he ?

1332
02:30:12,250 --> 02:30:13,125
There..

1333
02:30:19,333 --> 02:30:21,041
Come..
- There..!

