1
00:00:33,040 --> 00:00:35,760
[kids chattering]

2
00:00:46,920 --> 00:00:47,920
[woman] Ma'am. Sir.

3
00:00:48,840 --> 00:00:51,920
Can you tell me the difference
between a cheetah and a leopard?

4
00:00:53,200 --> 00:00:54,160
What?

5
00:00:54,280 --> 00:00:55,120
Yes.

6
00:00:58,440 --> 00:00:59,360
No.

7
00:00:59,680 --> 00:01:00,520
[scoffs]

8
00:01:01,000 --> 00:01:02,360
Many adults can't.

9
00:01:03,320 --> 00:01:06,280
But MUCH BETTER KIDS
know the difference.

10
00:01:06,840 --> 00:01:08,960
FYI, sir, ma'am…

11
00:01:09,880 --> 00:01:11,280
There are seven differences.

12
00:01:11,880 --> 00:01:14,040
But the major difference is the spot.

13
00:01:14,240 --> 00:01:15,280
The spots, you see.

14
00:01:16,240 --> 00:01:18,040
The cheetah's spots…

15
00:01:18,160 --> 00:01:19,760
are round and black.

16
00:01:20,720 --> 00:01:23,520
And the leopard's spots
are brown and black.

17
00:01:24,480 --> 00:01:26,880
This shape is also called a rosette.

18
00:01:27,520 --> 00:01:29,320
Our kids know this.

19
00:01:29,800 --> 00:01:30,960
They know everything.

20
00:01:31,040 --> 00:01:32,320
By everything, you mean…

21
00:01:32,840 --> 00:01:34,480
everything a three-year-old knows.

22
00:01:35,120 --> 00:01:36,000
Right?

23
00:01:37,000 --> 00:01:37,960
Everything.

24
00:01:38,920 --> 00:01:40,160
And you'll be happy to know,

25
00:01:40,720 --> 00:01:44,120
we have introduced robotics
and coding this month.

26
00:01:45,240 --> 00:01:47,880
And we have a Lego teacher
coming once a week!

27
00:01:48,040 --> 00:01:49,920
- [door creaks open]
- [kids laughing, chattering]

28
00:01:52,520 --> 00:01:53,520
[teacher] Come on, let's go.

29
00:01:53,680 --> 00:01:56,280
Lego is a toy, right?
That has to be learned?

30
00:01:58,520 --> 00:01:59,600
Well…

31
00:02:00,520 --> 00:02:03,680
Don't you teach the simple stuff?
A-B-C-D, 1-2-3-4?

32
00:02:04,000 --> 00:02:08,360
They can learn A-B-C-D and 1-2-3-4
on the internet, can't they, ma'am?

33
00:02:08,840 --> 00:02:12,200
But over here we give them an edginess…

34
00:02:12,720 --> 00:02:14,080
and an upper hand.

35
00:02:14,160 --> 00:02:15,280
Upper hand over what?

36
00:02:16,240 --> 00:02:18,120
- Upper hand over other kids, ma’am.
- [tense music plays]

37
00:02:19,800 --> 00:02:21,440
What is the capital of Australia?

38
00:02:21,560 --> 00:02:23,560
Sydney. But why would you ask me that?

39
00:02:23,720 --> 00:02:25,720
It's a trick question. I've been there.

40
00:02:25,800 --> 00:02:26,640
Melbourne.

41
00:02:26,920 --> 00:02:29,880
Your daughter will be able to
answer these questions in a year.

42
00:02:29,960 --> 00:02:31,520
And it is Canberra.

43
00:02:35,720 --> 00:02:36,720
[chuckles awkwardly]

44
00:02:36,800 --> 00:02:38,160
She'll be ready for the world!

45
00:02:38,720 --> 00:02:39,640
Amazing!

46
00:02:39,920 --> 00:02:40,800
This is it!

47
00:02:41,440 --> 00:02:42,880
We'll enroll her in Junior KBC!

48
00:02:44,000 --> 00:02:45,200
[Radz] Uh…

49
00:02:45,480 --> 00:02:47,600
I’m so sorry, but…

50
00:02:48,720 --> 00:02:49,880
who is that?

51
00:02:50,000 --> 00:02:53,800
[quirky music plays]

52
00:02:56,560 --> 00:02:57,440
Who?

53
00:03:00,720 --> 00:03:01,800
That person.

54
00:03:02,200 --> 00:03:03,120
Ah!

55
00:03:03,800 --> 00:03:04,720
Rajat!

56
00:03:05,880 --> 00:03:08,840
Why is Rajat staring at us?

57
00:03:09,440 --> 00:03:11,680
She is observing you both.

58
00:03:12,600 --> 00:03:14,240
For non-verbal cues?

59
00:03:14,880 --> 00:03:16,880
- Can we leave, baby?
- Yes, please.

60
00:03:17,960 --> 00:03:20,320
We have free lunch for kids.

61
00:03:21,960 --> 00:03:22,800
Oh!

62
00:03:25,120 --> 00:03:27,160
The child's nutrition is our main focus.

63
00:03:27,240 --> 00:03:29,400
After all, we are what we eat.

64
00:03:30,200 --> 00:03:31,760
- Lovely.
- [door creaks open]

65
00:03:31,840 --> 00:03:32,920
- Ma'am?
- Hmm?

66
00:03:33,000 --> 00:03:34,960
Adu's eaten a chess piece again.

67
00:03:35,680 --> 00:03:36,680
Oh!

68
00:03:36,800 --> 00:03:38,360
[cackles]

69
00:03:39,760 --> 00:03:40,600
Come on.

70
00:03:42,320 --> 00:03:46,120
[quirky music continues]

71
00:03:49,840 --> 00:03:51,440
[humming]

72
00:03:51,560 --> 00:03:52,880
[door clicks close]

73
00:03:53,960 --> 00:03:54,880
Um…

74
00:03:55,080 --> 00:03:56,200
How is he?

75
00:03:56,760 --> 00:03:57,760
How is who?

76
00:03:57,880 --> 00:04:00,400
- That kid…
- The kid who ate the chess piece.

77
00:04:00,560 --> 00:04:02,160
- Is he okay?
- Of course.

78
00:04:02,320 --> 00:04:03,320
It was a queen.

79
00:04:04,000 --> 00:04:04,880
[chuckles]

80
00:04:05,000 --> 00:04:06,040
It was a queen!

81
00:04:06,680 --> 00:04:08,120
It gets stuck. A pawn would've…

82
00:04:08,360 --> 00:04:09,640
- gone in.
- Your profession?

83
00:04:10,840 --> 00:04:11,760
Physiotherapist.

84
00:04:13,720 --> 00:04:14,760
Spelling?

85
00:04:14,960 --> 00:04:17,160
Why don't you ask a MUCH BETTER KID?

86
00:04:17,480 --> 00:04:19,120
They know everything. [giggles]

87
00:04:19,880 --> 00:04:21,000
She just said…

88
00:04:21,080 --> 00:04:22,240
[Rishi and Radz giggle]

89
00:04:22,320 --> 00:04:23,280
[Rishi] Nice.

90
00:04:24,200 --> 00:04:26,920
- I'm joking. I'm sorry.
- She is just kidding.

91
00:04:27,080 --> 00:04:29,120
- [Radz] Sense of humor is a little…
- Yours?

92
00:04:32,080 --> 00:04:34,520
As in what I do now? Profession?

93
00:04:40,200 --> 00:04:41,120
Housewife.

94
00:04:42,960 --> 00:04:43,840
[scoffs]

95
00:04:44,520 --> 00:04:46,160
Housewife.

96
00:04:53,680 --> 00:04:54,720
Much better…

97
00:05:00,320 --> 00:05:01,840
[title track plays]

98
00:05:01,960 --> 00:05:03,400
{\an8}<i>♪ Let go… ♪</i>

99
00:05:04,520 --> 00:05:07,200
{\an8}<i>♪ Of the good ol' day ♪</i>

100
00:05:07,920 --> 00:05:10,960
{\an8}<i>♪ Of the silent night</i>
<i>That's slipped away ♪</i>

101
00:05:11,880 --> 00:05:15,920
{\an8}<i>♪ Let it go… ♪</i>

102
00:05:16,280 --> 00:05:17,640
{\an8}<i>♪ Stop! ♪</i>

103
00:05:18,800 --> 00:05:21,360
{\an8}<i>♪ Freeze this moment in time ♪</i>

104
00:05:22,320 --> 00:05:25,280
<i>♪ Where happiness blooms ♪</i>

105
00:05:25,920 --> 00:05:29,200
<i>♪ Don't let it fade away! ♪</i>

106
00:05:29,520 --> 00:05:33,040
<i>♪ For the Night is Young ♪</i>

107
00:05:33,120 --> 00:05:36,640
<i>♪ Till I have you, my friend ♪</i>

108
00:05:36,760 --> 00:05:40,240
<i>♪ For us the Night is Young ♪</i>

109
00:05:40,320 --> 00:05:43,840
<i>♪ Until the very end ♪</i>

110
00:05:44,080 --> 00:05:47,320
<i>♪ My friend! ♪</i>

111
00:05:47,520 --> 00:05:53,760
<i>♪ O' my friend! ♪</i>

112
00:05:54,080 --> 00:05:56,240
[title track concludes]

113
00:05:56,360 --> 00:05:59,600
EPISODE 2
DEAR DAD

114
00:06:00,080 --> 00:06:04,000
[Avi] So, now you don’t identify yourself
as a housewife?

115
00:06:04,560 --> 00:06:05,960
It's not like that, I mean…

116
00:06:07,360 --> 00:06:08,760
It just felt weird to say it.

117
00:06:09,960 --> 00:06:11,960
You've been a housewife for three years.

118
00:06:13,760 --> 00:06:17,120
Yes, but don't be a mirror.
Be a shadow.

119
00:06:19,240 --> 00:06:20,480
I should've just said SAHM.

120
00:06:20,600 --> 00:06:21,760
[Avi] Who's Sam?

121
00:06:22,160 --> 00:06:23,240
Dumbf***. SAHM.

122
00:06:23,320 --> 00:06:24,360
S-A-H-M.

123
00:06:24,680 --> 00:06:25,720
Stay-at-home mom.

124
00:06:27,040 --> 00:06:28,320
S-A-H-D.

125
00:06:29,160 --> 00:06:30,400
That makes me SAHD!

126
00:06:30,920 --> 00:06:31,800
Stay-at-home dad.

127
00:06:33,440 --> 00:06:35,000
I think I’ll just call Anisha.

128
00:06:35,280 --> 00:06:37,360
I’ll call Anisha, my ex-boss
and I’ll tell her that…

129
00:06:38,440 --> 00:06:39,560
I mean, I can discuss--

130
00:06:39,640 --> 00:06:41,320
Radz you used to hate your old job.

131
00:06:41,680 --> 00:06:42,760
I didn't "hate" hate it.

132
00:06:42,880 --> 00:06:44,520
You called that place a funeral!

133
00:06:44,960 --> 00:06:46,840
"Where are you?" "I'll be late.
I'm mourning at the funeral".

134
00:06:46,960 --> 00:06:50,320
Late hours were a problem,
but that can be discussed.

135
00:06:50,720 --> 00:06:52,600
You'll go back to work
once he turns one, right?

136
00:06:53,720 --> 00:06:54,600
Won't you?!

137
00:06:56,600 --> 00:06:57,600
Yeah…

138
00:06:57,920 --> 00:06:58,880
I mean…

139
00:06:59,600 --> 00:07:00,720
Why are you putting me in a spot?

140
00:07:01,200 --> 00:07:02,360
We're talking about you.

141
00:07:05,560 --> 00:07:07,000
[Eshaan babbles]

142
00:07:08,040 --> 00:07:10,800
[Suman] I have no clue
what I'm gonna do when he's older.

143
00:07:13,400 --> 00:07:14,720
I'll get by…

144
00:07:16,800 --> 00:07:18,640
I'll Wake up late, sleep some more.

145
00:07:19,520 --> 00:07:20,720
Take a walk in the park…

146
00:07:22,040 --> 00:07:23,080
Then eat some snacks…

147
00:07:24,440 --> 00:07:26,680
Early dinner in the evening,
and a nap in the afternoon.

148
00:07:28,120 --> 00:07:29,120
Life will be set.

149
00:07:29,920 --> 00:07:31,840
Basically, you wanna live Eshaan's life?

150
00:07:35,040 --> 00:07:36,000
Hmm.

151
00:07:39,080 --> 00:07:41,600
[emotional music playing]

152
00:07:50,960 --> 00:07:54,400
[Kadambari] Mumma, Suman is crossing
the road with her phone.

153
00:07:55,000 --> 00:07:57,320
She's not looking left, right, and left.

154
00:07:57,680 --> 00:07:58,760
[Radz] Haww!

155
00:08:00,040 --> 00:08:03,400
Do we need to bring the potty
from home for a routine stool test?

156
00:08:03,480 --> 00:08:05,160
Or do they take a fresh sample
at the clinic?

157
00:08:06,800 --> 00:08:09,240
- We'd gotten Rahi a test a few days ago--
- No…

158
00:08:09,400 --> 00:08:10,680
It's for Dad.

159
00:08:10,760 --> 00:08:11,600
- Ugh!
- [traffic noise]

160
00:08:11,840 --> 00:08:13,280
Saloni has booked an appointment.

161
00:08:13,920 --> 00:08:14,960
Manju can't go.

162
00:08:15,680 --> 00:08:18,240
You and Manju weren't talking, right?
When did you patch up?

163
00:08:18,560 --> 00:08:20,880
Manju doesn't care about patching up.

164
00:08:20,960 --> 00:08:23,280
But you're gonna take him by yourself?

165
00:08:24,160 --> 00:08:25,720
Sattu said the same thing!

166
00:08:26,080 --> 00:08:27,200
What's the big deal?

167
00:08:28,200 --> 00:08:29,440
[Radz] Well, firstly…

168
00:08:29,560 --> 00:08:32,240
I feel this is a responsibility
that they won't give you.

169
00:08:32,440 --> 00:08:34,560
Because they've never even
trusted you with the house key.

170
00:08:34,640 --> 00:08:35,760
[chuckles]

171
00:08:36,200 --> 00:08:40,280
Secondly, I don't think you've ever spent
more than ten minutes alone with Chandru.

172
00:08:43,240 --> 00:08:45,160
We went to Pune once, on a bus.

173
00:08:46,240 --> 00:08:47,480
He slept the whole way there.

174
00:08:47,600 --> 00:08:49,480
See, exactly.
I have known you for 26 years.

175
00:08:49,600 --> 00:08:51,320
I have never seen you alone with Chandru.

176
00:08:51,400 --> 00:08:52,680
Manju has always been there.

177
00:08:52,840 --> 00:08:54,320
Radz, be a shadow. Don't be a mirror.

178
00:09:01,200 --> 00:09:02,360
- [glass clinks]
- [man] Come on, guys.

179
00:09:02,440 --> 00:09:03,960
- Let's raise a toast for Chirag.
- [club music plays]

180
00:09:04,040 --> 00:09:06,120
Go on, order it. Stop asking him!

181
00:09:06,240 --> 00:09:08,960
It's my bro's last day!
Where are my shots?!

182
00:09:09,080 --> 00:09:12,240
Yes, exactly!
The man's getting shots for us,

183
00:09:12,320 --> 00:09:14,520
while sipping on his bloody lemonade.

184
00:09:14,600 --> 00:09:16,600
He's a bloody loser!

185
00:09:16,720 --> 00:09:19,320
Chirag, was your notice period two months?

186
00:09:19,400 --> 00:09:20,920
It was four f***ing months.

187
00:09:21,040 --> 00:09:23,920
I've served the most elaborate
notice period in history.

188
00:09:24,000 --> 00:09:26,600
- Bro's indispensable!
- Balls!

189
00:09:27,400 --> 00:09:30,280
They knew I'd work my a** off
for that huge corpus.

190
00:09:30,400 --> 00:09:32,440
- [all cackle]
- F***ing indispensable.

191
00:09:32,520 --> 00:09:35,320
Chirag, what's Madhura gonna do
after you leave?

192
00:09:36,080 --> 00:09:38,280
- Madhura Seth? She's still there?
- [man] Yes.

193
00:09:38,360 --> 00:09:40,240
- She was damn good, man.
- [Chirag] Buzz off!

194
00:09:40,360 --> 00:09:42,680
She's intelligent but distracted.

195
00:09:42,920 --> 00:09:44,400
No, not distracted.

196
00:09:44,640 --> 00:09:45,480
She's hormonal.

197
00:09:46,160 --> 00:09:48,360
Yeah, Jeetu was much better.

198
00:09:49,040 --> 00:09:52,440
He was just a jerk,
but she's perpetually in PMS mode.

199
00:09:52,520 --> 00:09:53,520
Yeah, man.

200
00:09:53,640 --> 00:09:55,800
People have "that time of the month".

201
00:09:55,920 --> 00:09:57,880
Madhura has "those months of the year".

202
00:09:58,000 --> 00:09:59,120
[all cackle]

203
00:09:59,360 --> 00:10:01,360
So, Jeetu's "just a jerk",

204
00:10:01,440 --> 00:10:02,640
but Madhura's hormonal?

205
00:10:03,680 --> 00:10:06,440
Motherhood has made Avinash
extra sensitive!

206
00:10:06,520 --> 00:10:07,760
- Oh, yeah!
- F*** off!

207
00:10:07,880 --> 00:10:09,080
[all cackle]

208
00:10:09,240 --> 00:10:10,920
- You're right!
- Right?

209
00:10:11,000 --> 00:10:12,080
- Shut up.
- Come on, guys!

210
00:10:12,200 --> 00:10:13,840
- [glass clinking]
- Let's raise a toast for Chirag!

211
00:10:13,920 --> 00:10:16,440
- [all hooting, hollering]
- Mr. Lemonade's raising a toast!

212
00:10:16,520 --> 00:10:17,560
- [all] Cheers!
- [Chirag] Thank you, bro.

213
00:10:17,640 --> 00:10:19,320
- [glasses clinking]
- [all] Cheers!

214
00:10:21,800 --> 00:10:22,880
[lighter clicks]

215
00:10:28,120 --> 00:10:29,080
So…

216
00:10:30,320 --> 00:10:31,920
Want an offer you can't refuse?

217
00:10:33,320 --> 00:10:35,760
- What?
- An offer, a***ole.

218
00:10:38,920 --> 00:10:39,800
I mean it.

219
00:10:40,280 --> 00:10:41,320
Come and join my start-up.

220
00:10:41,520 --> 00:10:42,840
[Avi mutters under his breath]

221
00:10:42,960 --> 00:10:45,040
I need a hard-on like you!

222
00:10:47,640 --> 00:10:48,760
You know this market, man.

223
00:10:49,680 --> 00:10:50,640
You game?

224
00:10:52,800 --> 00:10:53,880
How about this?

225
00:10:54,200 --> 00:10:56,440
I'm meeting
a loaded investor this week.

226
00:10:57,120 --> 00:10:57,960
Help me with the pitch.

227
00:11:00,520 --> 00:11:01,960
I could use your expertise.

228
00:11:02,600 --> 00:11:04,360
And you can see
if the business excites you.

229
00:11:04,960 --> 00:11:05,800
Hmm?

230
00:11:08,720 --> 00:11:11,680
Sure, send me the dope.
I can surely help you with the pitch.

231
00:11:12,040 --> 00:11:13,080
F***!

232
00:11:13,160 --> 00:11:16,640
It'll be fun.
We'll make the client jizz money.

233
00:11:18,960 --> 00:11:19,960
Let's meet tomorrow.

234
00:11:20,560 --> 00:11:23,840
That's too early, man.
I'll need to look for a babysitter.

235
00:11:23,960 --> 00:11:25,040
Can we connect on Zoom?

236
00:11:25,280 --> 00:11:26,960
Are you guys f***ing poor?

237
00:11:29,320 --> 00:11:30,800
- I have two nannies and a granny
- [pub chatter]

238
00:11:30,920 --> 00:11:32,040
at home for my kids.

239
00:11:32,440 --> 00:11:34,000
He needs a f***ing babysitter.

240
00:11:37,240 --> 00:11:39,320
- [door shuts]
- That's not the point.

241
00:11:39,480 --> 00:11:41,480
Rahi is just a baby.
I like spending time with him.

242
00:11:41,560 --> 00:11:43,880
And Swadha is doing well,
she just got promoted.

243
00:11:44,760 --> 00:11:46,160
Wake up, man!

244
00:11:46,640 --> 00:11:47,840
If you don't get off your a**,

245
00:11:47,920 --> 00:11:49,960
people will soon be making
toilet paper out of your CV.

246
00:11:50,080 --> 00:11:51,360
"Like spending time."

247
00:11:51,600 --> 00:11:55,680
Stop ruining your career
playing Daddy Dearest.

248
00:11:56,520 --> 00:11:58,600
I feel like taking a shower
every time I meet you.

249
00:11:58,720 --> 00:11:59,840
Want a golden one?

250
00:12:01,320 --> 00:12:02,480
[phone notification dings]

251
00:12:02,680 --> 00:12:04,920
[hospital chatter]

252
00:12:05,440 --> 00:12:06,960
- [Suman] Dad…
- [Chandru] Hmm?

253
00:12:07,720 --> 00:12:09,320
Good morning. I am right here.

254
00:12:10,200 --> 00:12:11,160
Look.

255
00:12:11,840 --> 00:12:13,000
All my friends…

256
00:12:13,520 --> 00:12:14,920
text me good morning.

257
00:12:16,360 --> 00:12:18,400
But I was the one who started this.

258
00:12:19,680 --> 00:12:20,760
Right.

259
00:12:21,080 --> 00:12:23,080
- You are a trendsetter.
- Exactly.

260
00:12:24,520 --> 00:12:27,240
Why did you send me that shady link?

261
00:12:27,800 --> 00:12:30,560
You think they're really gonna give you
a car for forwarding messages?

262
00:12:31,480 --> 00:12:33,040
Why would anyone lie on the internet?

263
00:12:33,880 --> 00:12:35,080
The whole media is a lie.

264
00:12:35,680 --> 00:12:36,960
Mobile, TV…

265
00:12:37,560 --> 00:12:38,560
Yeah, it's me!

266
00:12:38,840 --> 00:12:39,880
[phone rings]

267
00:12:40,960 --> 00:12:42,920
- [nurse] Chandrakant Atrey.
- Yes?

268
00:12:43,960 --> 00:12:45,640
Yes. Give me the file.

269
00:12:47,320 --> 00:12:48,440
Stay here.

270
00:12:49,120 --> 00:12:50,080
You'll freak out.

271
00:12:50,600 --> 00:12:53,200
Dad, it's just a blood test,
not an open-heart surgery.

272
00:12:53,520 --> 00:12:54,720
You remember how you were wailing

273
00:12:54,800 --> 00:12:56,960
when they were collecting
my blood samples for Malaria?

274
00:12:57,480 --> 00:12:58,480
I was a kid back then.

275
00:12:58,720 --> 00:12:59,760
I have a kid now.

276
00:12:59,840 --> 00:13:02,360
[nurse] Mr. Atrey, we're waiting!

277
00:13:02,440 --> 00:13:04,000
Yes. Come on.

278
00:13:04,640 --> 00:13:06,720
- Now you can go have your breakfast.
- [gentle music plays]

279
00:13:07,840 --> 00:13:09,480
Make a fist. Squeeze it a bit.

280
00:13:33,000 --> 00:13:35,040
- [sighs]
- [cafeteria buzz]

281
00:13:35,320 --> 00:13:36,520
The poha's nice, right?

282
00:13:36,960 --> 00:13:37,960
Mind-blowing!

283
00:13:38,200 --> 00:13:39,440
[chuckles]

284
00:13:40,760 --> 00:13:43,040
The peanuts make the poha!

285
00:13:44,200 --> 00:13:45,880
But Mom never uses peanuts.

286
00:13:46,000 --> 00:13:47,880
Exactly! That's the problem.

287
00:13:50,240 --> 00:13:51,480
Why don't you tell her…

288
00:13:52,080 --> 00:13:53,480
to add some peanuts to the poha?

289
00:13:54,600 --> 00:13:55,600
She'll make a fuss.

290
00:13:56,280 --> 00:13:57,280
Cholesterol.

291
00:13:58,040 --> 00:13:59,040
Triglyceride.

292
00:13:59,280 --> 00:14:00,120
HDL.

293
00:14:00,200 --> 00:14:01,080
LDL.

294
00:14:01,160 --> 00:14:02,120
IPL.

295
00:14:02,200 --> 00:14:03,520
Chews my ear off.

296
00:14:04,880 --> 00:14:06,760
Tell me, will eating ten peanuts a week…

297
00:14:08,040 --> 00:14:09,840
Will that give me a heart attack?

298
00:14:11,480 --> 00:14:12,800
You could've just told her that.

299
00:14:13,240 --> 00:14:14,080
Exactly!

300
00:14:16,600 --> 00:14:19,200
Good arguments occur to you
only at the end of a fight.

301
00:14:19,440 --> 00:14:20,440
[Suman chuckles]

302
00:14:20,640 --> 00:14:21,640
[chuckles]

303
00:14:23,520 --> 00:14:24,360
Anyway…

304
00:14:24,960 --> 00:14:27,680
why would I ruin our day
by fighting over a plate of poha?

305
00:14:28,720 --> 00:14:29,640
It's okay.

306
00:14:47,160 --> 00:14:48,040
Thank you.

307
00:14:49,560 --> 00:14:51,160
[both chuckle softly]

308
00:14:54,680 --> 00:14:56,640
[gentle, poignant music plays]

309
00:15:33,560 --> 00:15:35,360
[office chatter]

310
00:15:37,680 --> 00:15:38,920
- Hi.
- Hi.

311
00:15:39,040 --> 00:15:40,920
I'm here to see Anisha.
My name is Radhika.

312
00:15:41,080 --> 00:15:42,400
- Let me check.
- Yeah.

313
00:15:48,640 --> 00:15:50,800
Anisha will take 20 minutes more.

314
00:15:50,920 --> 00:15:52,320
- Can you wait there?
- Sure.

315
00:15:52,800 --> 00:15:54,160
- Thank you.
- Welcome.

316
00:15:56,040 --> 00:15:58,200
- Can I use the washroom?
- This way.

317
00:15:58,400 --> 00:16:00,000
- Yeah, I know.
- Welcome.

318
00:16:05,360 --> 00:16:10,600
[office chatter continues]

319
00:16:13,560 --> 00:16:17,240
[people discussing a presentation]

320
00:16:20,920 --> 00:16:23,560
[air dryer blares]

321
00:16:37,040 --> 00:16:39,160
[tap gushes open]

322
00:16:49,040 --> 00:16:50,040
Priti, right?

323
00:16:52,120 --> 00:16:53,120
Dancing queen?

324
00:16:54,240 --> 00:16:56,440
Sorry, I remember you
dancing at the party, so…

325
00:16:56,520 --> 00:16:57,440
Dancing Queen!

326
00:16:58,560 --> 00:16:59,440
It's okay.

327
00:16:59,520 --> 00:17:01,160
That's how most people remember me.

328
00:17:03,120 --> 00:17:04,760
Whose team are you joining?

329
00:17:04,960 --> 00:17:05,880
Anisha.

330
00:17:06,680 --> 00:17:07,800
[Priti] Are you serious?

331
00:17:09,800 --> 00:17:11,440
Then you and I are gonna be BFFs.

332
00:17:12,840 --> 00:17:14,080
[tap gushes open]

333
00:17:14,760 --> 00:17:15,800
[Priti spits]

334
00:17:20,760 --> 00:17:22,040
You were here all night?

335
00:17:25,440 --> 00:17:26,280
[sighs]

336
00:17:26,360 --> 00:17:27,800
I've been here for the past two nights.

337
00:17:28,160 --> 00:17:29,560
Everything's on fire…

338
00:17:29,960 --> 00:17:30,800
and I'm the witch!

339
00:17:32,560 --> 00:17:34,720
Poor Anisha went home at 5:00 a.m. today.

340
00:17:36,640 --> 00:17:38,280
So, no work-life balance?

341
00:17:43,480 --> 00:17:45,160
Well, there's some bank balance.

342
00:17:45,360 --> 00:17:46,360
[chuckles]

343
00:17:47,800 --> 00:17:49,080
Okay, good.

344
00:17:49,520 --> 00:17:50,480
Excuse me.

345
00:17:56,040 --> 00:17:57,400
- Priti?
- [Priti] Hmm?

346
00:17:59,400 --> 00:18:00,760
Are you happy working here?

347
00:18:03,240 --> 00:18:04,160
What do you mean?

348
00:18:05,200 --> 00:18:07,920
I mean, where do you see yourself
in three years?

349
00:18:08,280 --> 00:18:09,160
Here?

350
00:18:11,160 --> 00:18:12,080
Are you mad?

351
00:18:13,560 --> 00:18:14,400
Bye.

352
00:18:17,720 --> 00:18:23,480
[tense music plays]

353
00:18:32,800 --> 00:18:33,680
[Kadambari] <i>Mumma.</i>

354
00:18:33,800 --> 00:18:36,360
<i>Let's never get up from this bed.</i>

355
00:18:36,480 --> 00:18:37,960
Never ever ever.

356
00:18:38,320 --> 00:18:39,760
Never ever ever!

357
00:18:40,360 --> 00:18:41,680
My baby.

358
00:18:43,000 --> 00:18:45,640
[gentle, uplifting music swells]

359
00:18:54,680 --> 00:18:56,760
- [Avi mock roars]
- [babbles]

360
00:18:57,920 --> 00:19:00,080
[Rahi continues babbling]

361
00:19:01,480 --> 00:19:02,400
Dada!

362
00:19:03,600 --> 00:19:04,480
Dada!

363
00:19:04,560 --> 00:19:07,120
My Lord, please let me
finish this presentation!

364
00:19:07,280 --> 00:19:08,520
[Avi babbles]

365
00:19:09,320 --> 00:19:10,640
Let's make it together.

366
00:19:12,720 --> 00:19:15,520
You'll ruin it, bro. Wait a minute.

367
00:19:16,480 --> 00:19:19,400
<i>Mavshi,</i> can you hold him for a second?

368
00:19:19,480 --> 00:19:20,800
- Sure.
- I need to finish some work.

369
00:19:21,120 --> 00:19:22,320
Rahi!

370
00:19:23,040 --> 00:19:25,080
Come here, baby!

371
00:19:25,320 --> 00:19:27,240
Come on, we'll have fun!

372
00:19:27,880 --> 00:19:30,920
[keyboard clicking]

373
00:19:31,880 --> 00:19:36,520
- [Rahi wails]
- [Mavshi pacifies]

374
00:19:36,800 --> 00:19:39,080
It's okay, baby! It's okay!

375
00:19:39,240 --> 00:19:40,800
It's alright!

376
00:19:41,200 --> 00:19:42,640
It's alright!

377
00:19:42,800 --> 00:19:46,520
[Mavshi] It's okay. It's alright!

378
00:19:46,680 --> 00:19:49,760
<i>♪ Soft kitty, warm kitty… ♪</i>

379
00:19:49,920 --> 00:19:51,440
It's okay, baby!

380
00:19:51,520 --> 00:19:53,240
What's wrong?

381
00:19:53,760 --> 00:19:55,120
What happened?

382
00:19:57,240 --> 00:19:58,240
Hello! Sir?

383
00:19:58,720 --> 00:19:59,760
Sir, hello!

384
00:20:00,120 --> 00:20:01,480
- Hello?
- Dad!

385
00:20:03,280 --> 00:20:04,680
You have three more tests.

386
00:20:04,880 --> 00:20:06,720
Sit tight. It will take some time.

387
00:20:07,160 --> 00:20:08,600
I need to keep reminding them!

388
00:20:09,240 --> 00:20:11,760
This stupid gown is so uncomfortable!

389
00:20:12,080 --> 00:20:13,480
Otherwise, I would've gone outside
and asked him myself!

390
00:20:14,000 --> 00:20:15,240
We just did!

391
00:20:16,400 --> 00:20:17,720
It will take some time. Sit.

392
00:20:19,160 --> 00:20:20,160
[phone rings]

393
00:20:20,320 --> 00:20:21,560
- Hello, Sattu.
- [Sattu] <i>Yes?</i>

394
00:20:22,160 --> 00:20:23,360
Did Eshu have his lunch?

395
00:20:23,840 --> 00:20:25,360
[Sattu] <i>No, he was not eating the paratha.</i>

396
00:20:25,880 --> 00:20:27,320
<i>So I made him an omelet.</i>

397
00:20:28,000 --> 00:20:29,040
<i>How's Dadda?</i>

398
00:20:29,480 --> 00:20:32,400
- Dadda is fine.
- I'm not his "Dadda".

399
00:20:34,360 --> 00:20:37,640
Sattu, he eats veggie paratha.
He has eaten it before.

400
00:20:39,480 --> 00:20:41,040
Are you watching TV?

401
00:20:41,160 --> 00:20:44,080
<i>Not me, I've put it on for Eshaan.</i>
<i>I wanted to read the paper.</i>

402
00:20:44,200 --> 00:20:46,600
But we'd decided on
limited screen time, right?

403
00:20:46,680 --> 00:20:47,680
[door bell rings]

404
00:20:48,520 --> 00:20:50,200
- Sattu--
- [Sattu]<i> Someone's at the door.</i>

405
00:20:50,360 --> 00:20:52,520
<i>You take care, alright?</i>

406
00:20:52,680 --> 00:20:53,640
[door bell rings again]

407
00:20:53,760 --> 00:20:55,720
- [Sattu] <i>I'm coming. You reach home safe.</i>
- [sighs]

408
00:20:56,760 --> 00:20:57,680
Here.

409
00:20:58,120 --> 00:20:58,960
Some chocolate.

410
00:21:00,560 --> 00:21:01,840
Stop chewing his brains out.

411
00:21:02,760 --> 00:21:04,560
He is helping you, right?

412
00:21:05,000 --> 00:21:06,840
Dad, he is his dad.

413
00:21:07,520 --> 00:21:09,680
It's not called "helping"
when you're one of the parents.

414
00:21:10,160 --> 00:21:11,960
Then treat him like a parent.

415
00:21:15,560 --> 00:21:16,440
Your mother…

416
00:21:17,280 --> 00:21:18,280
she was just like you.

417
00:21:19,800 --> 00:21:21,960
Whenever I was looking after the kids,
she'd keep yelling,

418
00:21:22,040 --> 00:21:25,200
"Don't do this, don't do that.
Don't do it like that."

419
00:21:26,320 --> 00:21:27,720
It was so frustrating!

420
00:21:28,960 --> 00:21:29,960
I would…

421
00:21:30,600 --> 00:21:31,840
uh…

422
00:21:33,000 --> 00:21:34,320
I would feel useless.

423
00:21:36,160 --> 00:21:40,000
Well, according to Mom,
you were never interested in raising us.

424
00:21:40,200 --> 00:21:41,040
[Chandru gasps]

425
00:21:41,200 --> 00:21:42,160
Nonsense!

426
00:21:43,240 --> 00:21:44,240
No way!

427
00:21:44,560 --> 00:21:45,520
I mean…

428
00:21:47,120 --> 00:21:48,440
Saloni…

429
00:21:48,880 --> 00:21:50,320
didn't stay with me much.

430
00:21:52,040 --> 00:21:53,400
But you…

431
00:21:53,760 --> 00:21:55,160
when you were as big as Eshaan…

432
00:21:56,680 --> 00:21:57,920
you'd only sleep beside me.

433
00:21:59,040 --> 00:21:59,880
[chuckles]

434
00:22:00,560 --> 00:22:03,000
Whenever we attended weddings
or other functions,

435
00:22:03,440 --> 00:22:05,280
you'd always stay in my lap.

436
00:22:05,520 --> 00:22:08,120
Your mother and Saloni
were social butterflies.

437
00:22:08,200 --> 00:22:10,920
They'd flutter around the venue
meeting and greeting everyone.

438
00:22:12,880 --> 00:22:15,680
But we'd just sit in a corner
and watch them.

439
00:22:19,200 --> 00:22:20,880
Tell me more about myself.

440
00:22:21,440 --> 00:22:22,400
[clears throat]

441
00:22:22,480 --> 00:22:23,480
Well…

442
00:22:24,880 --> 00:22:27,400
your favorite color was yellow.

443
00:22:29,960 --> 00:22:32,160
Do you know what was
the first word you said?

444
00:22:34,040 --> 00:22:34,920
Rice.

445
00:22:36,280 --> 00:22:39,000
Not mom, not dad, not sister…

446
00:22:39,480 --> 00:22:40,400
Rice?!

447
00:22:40,480 --> 00:22:41,600
[chuckles]

448
00:22:43,680 --> 00:22:45,920
Do you know the first song you sang?

449
00:22:47,000 --> 00:22:48,120
"Kabootar Ja".

450
00:22:48,920 --> 00:22:50,000
[Chandru giggles]

451
00:22:50,280 --> 00:22:52,280
And you know who used to be
your favorite actress?

452
00:22:53,200 --> 00:22:54,760
Mr. Matondkar's daughter, Urmila.

453
00:23:00,840 --> 00:23:02,560
How do you remember all this?

454
00:23:05,600 --> 00:23:07,520
I just… do.

455
00:23:08,160 --> 00:23:09,640
[emotional music plays]

456
00:23:17,120 --> 00:23:18,960
What is your favorite color these days?

457
00:23:21,880 --> 00:23:22,760
Green.

458
00:23:23,800 --> 00:23:24,640
Green?

459
00:23:25,640 --> 00:23:26,480
Same pinch.

460
00:23:37,480 --> 00:23:39,080
My baby! [sniffles]

461
00:23:45,640 --> 00:23:47,440
[Rishi] Put her down.
Why are you smothering her?

462
00:23:47,920 --> 00:23:49,360
Mom, let me go.

463
00:23:49,920 --> 00:23:51,280
What's wrong?

464
00:23:54,240 --> 00:23:55,520
What happened?

465
00:23:56,160 --> 00:23:57,160
All okay?

466
00:23:58,760 --> 00:24:00,400
To hell with a corporate job.

467
00:24:01,600 --> 00:24:03,000
I just want Kadambari.

468
00:24:03,720 --> 00:24:04,720
I can't…

469
00:24:05,640 --> 00:24:08,280
- You come here. Come on.
- [Radz] I can't, Rishi.

470
00:24:13,680 --> 00:24:14,960
[sniffles]

471
00:24:18,120 --> 00:24:19,520
[Radz] I know I really thought, I…

472
00:24:20,120 --> 00:24:21,120
wanted to…

473
00:24:22,200 --> 00:24:24,000
I don’t know, I’m just sorry.

474
00:24:25,000 --> 00:24:25,960
Sorry?

475
00:24:27,800 --> 00:24:29,360
Sorry for taking care of our child?

476
00:24:32,400 --> 00:24:33,960
It is tougher than a corporate job.

477
00:24:34,040 --> 00:24:35,320
Being her security 24/7.

478
00:24:35,920 --> 00:24:37,160
Look away for a minute…

479
00:24:37,280 --> 00:24:39,160
and the little terror's back at it.

480
00:24:39,600 --> 00:24:40,800
I am exhausted.

481
00:24:42,080 --> 00:24:43,160
It's really painful.

482
00:24:45,800 --> 00:24:46,920
What are you talking about?

483
00:24:49,120 --> 00:24:50,320
Do we really need the money?

484
00:24:51,040 --> 00:24:52,040
No!

485
00:24:52,800 --> 00:24:53,720
Money?

486
00:24:55,440 --> 00:24:56,720
Look, Bumrah is injured right now.

487
00:24:57,560 --> 00:24:59,600
We can live comfortably
for the next two years at least.

488
00:25:01,920 --> 00:25:03,000
[chuckles] I'm serious.

489
00:25:05,520 --> 00:25:08,240
Thank you for being supportive,
no questions asked.

490
00:25:08,720 --> 00:25:09,680
Thank you.

491
00:25:11,960 --> 00:25:12,960
Just "Thank you"?

492
00:25:18,120 --> 00:25:19,280
Please, no.

493
00:25:20,120 --> 00:25:21,120
Please, yes.

494
00:25:21,360 --> 00:25:23,800
I am so tired, look at me.

495
00:25:24,000 --> 00:25:26,360
I am supportive, right?
No questions asked.

496
00:25:27,760 --> 00:25:30,360
- Let's do it before bed.
- Let's do it now.

497
00:25:30,560 --> 00:25:31,760
- No, please.
- Yes, please.

498
00:25:31,920 --> 00:25:32,920
[quirky music plays]

499
00:25:33,080 --> 00:25:35,200
[moans] No nails.

500
00:25:52,960 --> 00:25:54,080
[Chirag on call]
<i>Listen, meet me in an hour.</i>

501
00:25:54,360 --> 00:25:55,760
<i>- For a dry run?</i>
- [whispers] Actually…

502
00:25:56,120 --> 00:25:59,360
Let's meet outside the investor's office.
Half an hour before the pitch.

503
00:25:59,760 --> 00:26:01,000
I can't even move right now.

504
00:26:01,120 --> 00:26:03,680
<i>Why, someone's got a finger up your bum?</i>

505
00:26:06,760 --> 00:26:08,600
[Chirag] <i>What, you're gonna bring him</i>
<i>to the meeting as well?</i>

506
00:26:08,760 --> 00:26:09,680
Shut up…

507
00:26:12,840 --> 00:26:15,400
He'll wake up even if I move a little.

508
00:26:15,480 --> 00:26:16,360
<i>But where's Swadha?</i>

509
00:26:16,480 --> 00:26:18,400
<i>Why the f*** am I whispering?</i>

510
00:26:18,600 --> 00:26:20,680
Swadha's office had an offsite convention.

511
00:26:21,000 --> 00:26:23,040
I was gonna go with her
for the free drinks.

512
00:26:23,160 --> 00:26:24,400
But then you came up with this meeting…

513
00:26:24,600 --> 00:26:25,720
[chuckles]

514
00:26:25,800 --> 00:26:27,520
<i>What's the point of having</i>
<i>a trophy husband</i>

515
00:26:27,600 --> 00:26:29,600
<i>if you can't show him off</i>
<i>to your colleagues?</i>

516
00:26:30,280 --> 00:26:31,920
Bye-bye.

517
00:26:44,520 --> 00:26:46,200
- [knock on the door]
- [Mavshi] Sir!

518
00:26:47,280 --> 00:26:48,960
- Can you check on Rahi?
- [Rahi coughs]

519
00:26:49,240 --> 00:26:51,240
- He looks like he's running a temperature.
- [tense music plays]

520
00:26:54,160 --> 00:26:56,880
[Rahi coughs, babbles]

521
00:26:58,960 --> 00:27:00,000
[Rahi] Dada!

522
00:27:02,120 --> 00:27:03,280
[device beeps]

523
00:27:04,280 --> 00:27:05,320
Yeah, it's working.

524
00:27:05,520 --> 00:27:06,400
[device beeps]

525
00:27:07,680 --> 00:27:09,240
- What does it say?
- 101.

526
00:27:09,440 --> 00:27:11,200
Oh God! 101!

527
00:27:11,280 --> 00:27:12,520
Let's take him to a doctor.

528
00:27:12,600 --> 00:27:14,600
No, just put him under a blanket.
I'll get some medicine.

529
00:27:14,880 --> 00:27:16,160
My good girl!

530
00:27:16,280 --> 00:27:18,120
Is my good girl alright?

531
00:27:22,320 --> 00:27:23,320
[phone buzzes]

532
00:27:24,280 --> 00:27:28,520
[Mavshi] It's okay, baby.
Look! Dad's here!

533
00:27:29,840 --> 00:27:30,880
Easy.

534
00:27:31,320 --> 00:27:32,600
Hmm. One second…

535
00:27:33,520 --> 00:27:34,440
[Mavshi] Oh, no!

536
00:27:34,680 --> 00:27:35,600
Oh, God!

537
00:27:36,560 --> 00:27:38,240
- [Avi] It's…
- Sir…

538
00:27:38,600 --> 00:27:40,560
- Should I give him the medicine…
- [Avi] No…

539
00:27:40,920 --> 00:27:42,040
[cranky babbling]

540
00:27:42,120 --> 00:27:43,320
Rahi-- Okay.

541
00:27:43,720 --> 00:27:46,080
Okay! Okay!

542
00:27:46,200 --> 00:27:47,440
- Please hold him.
- Okay.

543
00:27:47,560 --> 00:27:48,400
[cries]

544
00:27:48,480 --> 00:27:50,440
Come here, sweetheart!

545
00:27:50,760 --> 00:27:52,600
- [continues crying]
- [Mavshi grunts]

546
00:27:52,680 --> 00:27:54,800
- [Mavshi] Yeah.
- I'll get the dropper.

547
00:27:55,160 --> 00:27:58,240
It's okay, baby!

548
00:27:58,400 --> 00:28:01,920
It's okay, sweetheart!

549
00:28:03,280 --> 00:28:07,560
[gentle, soothing music plays]

550
00:28:33,480 --> 00:28:36,840
[cries softly]

551
00:28:37,120 --> 00:28:39,680
[gentle song plays]

552
00:28:52,960 --> 00:28:55,680
[happy babbling]

553
00:29:33,200 --> 00:29:34,400
[Suman giggles]

554
00:29:35,960 --> 00:29:38,440
- [gentle song concludes]
- [bus passes]

555
00:29:39,880 --> 00:29:41,640
[Radz] If you just wanna have
the Kesar one, why did you get the rest?

556
00:29:41,720 --> 00:29:43,240
You haven't even touched the Chickoo one!

557
00:29:43,360 --> 00:29:44,640
Yeah, you're just eating
the Malai ones yourself!

558
00:29:44,720 --> 00:29:46,760
You shouldn't have ordered the rest.
We're gonna waste it, Suman!

559
00:29:46,840 --> 00:29:47,760
You didn't even touch Kesar.

560
00:29:47,840 --> 00:29:48,680
- I'm just finishing it!
- You always do this!

561
00:29:48,760 --> 00:29:50,760
Let me smoke in peace, for Christ's sake!

562
00:29:52,160 --> 00:29:53,760
My brain is already fried.

563
00:29:54,520 --> 00:29:56,160
I'll have to run as soon as I get a call!

564
00:30:01,640 --> 00:30:03,480
Are you feeling like shit because
you missed the meeting?

565
00:30:03,560 --> 00:30:04,520
[Avi] No way!

566
00:30:04,920 --> 00:30:06,680
Rahi had a fever. It was a no-brainer.

567
00:30:12,440 --> 00:30:13,400
[sighs]

568
00:30:13,520 --> 00:30:15,440
[Suman] You know,
I was talking to Dad today.

569
00:30:16,400 --> 00:30:17,560
And I felt…

570
00:30:18,560 --> 00:30:21,240
we don't give fathers enough credit.

571
00:30:22,320 --> 00:30:23,280
That's true.

572
00:30:24,320 --> 00:30:28,760
People have written essays, stories, poems
and more on motherhood.

573
00:30:29,800 --> 00:30:30,800
But on fatherhood…

574
00:30:31,000 --> 00:30:31,840
Zero.

575
00:30:31,920 --> 00:30:32,800
There's nothing.

576
00:30:32,960 --> 00:30:34,440
Like, fathers in society…

577
00:30:34,960 --> 00:30:36,680
are men first and fathers later.

578
00:30:36,840 --> 00:30:40,000
But mothers in society are mothers first
and women later.

579
00:30:40,080 --> 00:30:41,040
You know what I'm saying?

580
00:30:41,120 --> 00:30:42,800
Yeah, we always know what you're saying.

581
00:30:48,560 --> 00:30:49,480
[Radz] By the way…

582
00:30:49,600 --> 00:30:50,520
Gia called today.

583
00:30:50,720 --> 00:30:51,880
[exclaims]

584
00:30:51,960 --> 00:30:53,640
[both exclaim, chuckle]

585
00:30:55,720 --> 00:30:57,040
Her daughter's birthday is coming up.

586
00:30:57,560 --> 00:30:58,760
She is organizing a party.

587
00:30:59,280 --> 00:31:00,640
She called me to bounce off some ideas.

588
00:31:01,600 --> 00:31:03,320
She loved my ideas so much,

589
00:31:03,480 --> 00:31:05,120
that she said,
"Why don't you organize it?"

590
00:31:05,320 --> 00:31:07,920
I mean, properly… as a job.

591
00:31:08,560 --> 00:31:10,560
So, it just got me thinking.

592
00:31:12,080 --> 00:31:14,680
Organizing birthday parties for kids.

593
00:31:15,400 --> 00:31:17,240
Wouldn't it be a fun job for me to do?

594
00:31:19,240 --> 00:31:20,320
[Suman] F***!

595
00:31:21,320 --> 00:31:23,680
It is fully your thing, Radz.
Just do it.

596
00:31:24,160 --> 00:31:25,080
- Really?
- Yeah.

597
00:31:25,160 --> 00:31:26,600
She's your blanket cheerleader!

598
00:31:26,760 --> 00:31:28,560
If you start an organ-harvesting scam,

599
00:31:28,680 --> 00:31:30,040
she'll get you a sterilized scissor!

600
00:31:31,360 --> 00:31:32,720
You don't think it's a good idea?

601
00:31:32,920 --> 00:31:33,840
[Avi] Not that.

602
00:31:34,240 --> 00:31:35,400
Don't dive into it head first.

603
00:31:35,920 --> 00:31:37,720
Think it through. What about Kadambari?

604
00:31:40,000 --> 00:31:41,280
- I can get a nanny.
- Hire a nanny.

605
00:31:44,760 --> 00:31:46,480
- Yaas!
- [giggles]

606
00:31:46,800 --> 00:31:48,000
So, you're getting a nanny now?

607
00:31:48,320 --> 00:31:49,240
[Suman] No, Avi.

608
00:31:49,560 --> 00:31:50,800
We are getting a nanny!

609
00:31:54,800 --> 00:31:57,160
- Just shut up and eat.
- [giggles]

